Песня Песней Соломона
Шрифт:
Это можно проиллюстрировать на примере соединения соли и воды. Когда кусок каменной соли бросают в воду, она растворяется в ней, и их уже невозможно разделить. Единство может иметь место и без какого-либо смешивания. В качестве примера можно привести единство сил и свойств души, которое мы называем гармонией души. Но в данном случае речь идет о неразрывном единении человека с Богом, и такое единение является высшим и абсолютным. Человек может воссоединиться таким образом только с Богом, потому что такова его природа творения. Именно это явление Святой Павел называет «преображением в тот же образ» (2 Кор. 3:18), а Спаситель - «единством» (Иоан. 17: 11,21).
Это
Таким образом, это есть возвышенное и интимное единение, в котором так сильно нуждается Невеста, находясь рядом с Женихом. Она просит об этом у Него, но так, как будто обращается к кому-то другому. Импульсивная вспышка любви дает выход ее страсти. «Пусть Он поцелует меня,- говорит она, - поскольку Он может сделать это. Я не могу довольствоваться никаким другим единением. Только такой союз может удовлетворить все мои желания, и это - то, в чем я нуждаюсь».
Ст. 1, 2. Ибо ласки твои (в английском переводе
Вульгаты - «ибо груди твои»– прим. переводчика)
лучше вина. От благовония мастей твоих ...
О, Боже! Твои груди, из которых Ты вскармливал людей, такие сладкие и приятные! Они упояют Твоих детей - даже тех, которые все еще нуждаются в грудном молоке - сильнее, чем вино пьяницу, даже самого закоренелого. Они такие ароматные, что своим чарующим благоуханием привлекают души, готовые с радостью принять их. Они также подобны драгоценной масти, исцеляющей все внутренние раны. Ах! Если все обстоит так, то каких только радостей нет в этом брачном поцелуе - поцелуе Его уст!
Книга Песня Песней с самого начала объявляет о том, чем она закончится, - наградой и совершенством Невесты, - ибо вполне естественно, что перспектива и постановка цели должны предшествовать выбору средств ее достижения. Эти средства описаны в порядке последовательности, начиная с духовного младенчества.
Именно перспектива этой цели побудила Невесту просить о поцелуе Его уст, хотя это - последнее, что она получит, причем, только после того, как пройдет через многие испытания и трудности.
Ст. 2. Имя твое - как разлитое миро;
поэтому девицы любят тебя.
Ощущение благосклонности Жениха проникает сладостью в души тех, кого Он хочет наполнить Своей любовью. Это проникновение настолько сильно, что действительно напоминает распространяющееся и усиливающееся благоухание разлитого миро. Оно так восхитительно и ароматно, что юная душа оказывается полностью
Ст. З. Влеки меня, мы побежим за тобою ...
(в английском переводе Вульгаты здесь добавлено
«на аромат твоих мастей» - прим. переводчика).
Эта юная влюбленная молится Жениху, чтобы Он увлек ее всецело, полностью. Она как будто не удовлетворена сладостью благоухания, наполняющего ее душу, поскольку уже поняла через постоянно нарастающее расположение Жениха, что существует еще более возвышенный и интимный союз, предполагающий взаимное обладание. Это состояние ранее ей было неведомо. Вот почему у нее возникает такая просьба. «Влеки меня, - говорит она, - в самые сокровенные уголки моего сердца, чтобы моя душа и мои чувства могли также устремиться к Тебе. Влеки меня, о, божественный Возлюбленный! И я побегу за Тобой, постигая ту силу, которой Ты привлекаешь к Себе. Аромат Твоей любви будет направлять меня. Это - запах мира, уже излитого Тобой, чтобы исцелить мою душу от зла, причиненного грехом, и очистить мои чувства от проникшей в них порочности. Я буду стремиться к тебе, чтобы достичь Тебя - центра своего блаженства».
Это восхитительное благоухание дает начало молитве размышления, потому что чувства, также как и душа, следуют за этим ароматом, позволяющим человеку с восхищением увидеть, как благ Господь (Пс.33:9).
Ст. З .... Царь ввел меня в чертоги свои,
– будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить
ласки твои (в английском переводе Вульгаты –
«груди твои» - прим. переводчика) больше, нежели
вино; достойно (в английском переводе Вульгаты –
«честные» - прим. переводчика) любят тебя!
Она охотно пожелала оставить все земное, и сделала это не только для того, чтобы иметь возможность бежать к Нему, то и для того, чтобы получить награду за любовь, уже отчасти очищенную. Он вводит ее в Свои божественные чертоги. Эта Его благосклонность намного превосходит ту, которую Он проявлял к ней ранее, и которая выражалась всего лишь в мимолетном состоянии гармонии души.
Когда сердце человека проявляет достаточную верность, отказываясь от всех Божьих даров ради того, чтобы достичь Его Самого, то Бог в изобилии изливает их на такого человека. Однако Он с негодованием удерживает Свои дары от тех. кто жаждет только их.
Зная об этом, царь-пророк призывает всех людей искать Господа и силы Его, искать лица Его всегда (Пс. 104:4). Он как бы говорит: «Не останавливайтесь на милостях или дарах Божьих, которые, хотя и подобны лучам, исходящим от Его лица, но не являются Им Самим. Восходите к престолу Бога, и там ищите Его. Ищите лица Его до тех пор, пока не найдете и не получите Его благословений».