Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пикирующий орел
Шрифт:

— Ты же знаешь, Пол — состоятельный человек, поэтому каких только докторов к нему не приглашали. Какое-то время он лечился в больнице, но все без толку. Врачи были единодушны в своем решении: он неизлечим.

— И тогда Люсинда оставила его? — сказала Тесса как бы сама себе. Лицо отца помрачнело, но он не ответил, и тогда Тесса спросила: — Где же Пол теперь? Он живет в своей квартире в Лондоне?

— Нет, он куда-то уехал — по-моему, на какой-то греческий остров. — Отец налил чай и поставил чашку перед Тессой.

— Греческий остров? Какой же?

— Не знаю. — Он озабоченно посмотрел

на дочь. — Забудь о нем, девочка. Найди себе хорошего парня и успокойся. Уж так вышло, что Пол не достанется ни ей, ни тебе.

Она посмотрела в свою чашку и вздохнула.

— Ты сказал, что Люсинда снова помолвлена?

— С очень хорошим мальчиком, вернее сказать, он уже не мальчик. На год старше Люсинды — ему двадцать семь. Он ее обожает.

Все обожали Люсинду, бледнолицую красавицу, умевшую казаться такой милой и невинной.

— Они скоро поженятся?

— В июне. — Отец покачал головой. — Не надо было запрещать нам сообщать тебе новости, девочка, — сказал он с ноткой упрека в голосе.

— Да, наверное… Но, знаешь, я думала, что они поженились — и уже давно. — Она помолчала. — Греческий остров. У тебя нет идеи, какой из них это может быть?

— Ни малейшей. Может быть, это даже и не греческий остров, но остров — это точно.

Она нахмурилась. Откуда это непреодолимое желание узнать, где находится Пол? Что он сделал с ней за те несколько часов? Со счастливой беззаботной девушкой, какой она была до того рокового вечера, когда он вошел в ее жизнь.

— А можно как-нибудь узнать про этот остров?..

— Тесса, любимая моя, забудь о нем! Ты выйдешь замуж за хорошего…

— Отец, — сказала она надтреснутым голосом, — я никогда не выйду замуж.

— Ты ведешь себя неразумно, — начал он, но тут открылась дверь и появилась Люсинда со словами:

— Чья это машина? Тесса?! Как я рада тебя видеть! Какая ты загорелая! Послушай, ты стала очень симпатичной! — Масса вопросов, улыбки, размахивания руками — хотя за два года Люсинда даже не потрудилась написать ни одного письма. Вдруг Люсинда замолчала, и они с отцом переглянулись. Однако про Пола больше ничего не было сказано — до тех пор, пока девушки не очутились в своей комнате. Люсинда готовилась к свиданию с Джеральдом, а Тесса переодевалась, собираясь в гости к одному из друзей Пола. Она позвонила Джо и договорилась с ним о встрече, потому что ее родители еще раньше решили пойти на концерт, а мальчики — на собрание скаутов.

— Мы не пойдем, — сказал отец, но Тесса и слышать не хотела, чтобы они меняли свои планы. Ее устраивало, что у нее будет свободный вечер, поскольку ею владело неудержимое желание выяснить, где живет Пол.

— Надеюсь, они тебе все рассказали? — Люсинда уже надела платье и теперь укладывала волосы. — Они скрывали это от тебя, потому что ты заявила, что ничего не хочешь слышать обо мне и Поле.

— Мне было бы слишком больно, — честно призналась Тесса. Она смотрела на сестру, стоявшую с расческой, — Несчастный случай… отец толком не знает… Что же случилось?

— Знаешь, я почти ничего не могла сказать. Я была без сознания. — Пауза и затем: — Пол… ослеп. Отец сказал тебе об этом?

Тесса вздрогнула, услышав, с какой небрежностью Люсинда говорит о трагическом несчастье, постигшем Пола.

— Как ты могла его оставить? — хрипло прошептала она.

— Только, ради Бога, без нотаций! Я их достаточно наслушалась от отца с матерью. Вы все заставили бы меня выйти за него замуж, но мучилась бы я одна. Ты только представь себе — связать свою жизнь с человеком, который не может тебя видеть! — Она уложила на место непослушный локон и посмотрелась в зеркало. — Какой смысл хорошо выглядеть, если тебя не видят?

Да, такая красивая!.. Неудивительно, что Пол и не взглянул Ни разу на Тессу с того момента, как она познакомила его с сестрой. Встав рядом с Люсиндой, Тесса смотрела в зеркало, стараясь дать себе беспристрастную оценку. Высокие скулы, это правда, но очертания контуров непривлекательны. Рот такой же формы и размера, что у Люсинды, но в нем отсутствует нечто неуловимое, что и составляет все разницу между ними. Глаза большие и ясные, и нежный свет, которого никогда не бывает у сестры, струится из ее карих глаз. И у нее красивые волосы, сказала себе Тесса. Цвета темного меда, с медными и золотистыми переливами, они падали волнами ей на плечи. Нет, не такая уж неинтересная, решила она, трогая свой нос и удивляясь, как изменился бы ее облик, если бы он был не так вздернут. Нет, вполне ничего, но по сравнению с Люсиндой… Ничего удивительного, что мальчишки не замечали Тессу, если рядом находилась ее красивая сестра.

— И все-таки я не понимаю, как ты могла его бросить. — Тесса говорила как бы про себя. — Он ведь остался тем же человеком, хотя и ослеп.

Люсинда резко повернулась, и Тесса, вздрогнув, отошла от зеркала.

— Я не собираюсь связывать себя на всю жизнь со слепым, вот и все! — воскликнула Люсинда, покраснев. — И потом еще его руки… — Она замолчала и вздрогнула.

— Они были сильно обожжены? — с трудом спросила Тесса.

— Ужасно… они, наверное, такие страшные! Я их не видела, потому что они были забинтованы, но я даже думать о них не могу — и я бы не вынесла, если бы они ко мне прикасались.

У Тессы навернулись слезы на глаза, и она поскорее вытерла их, пока сестра не заметила.

— Ведь это те же руки, которые к тебе прикасались, — спокойно сказала она, и Люсинда снова вздрогнула. — А как получилось, что у него обожжены руки и больше ничего? — спросила Тесса и заметила, как глаза Люсинды вспыхнули.

— Я же сказала тебе, что ничего не знаю!

— А Пол тебе разве не говорил? Ты же, наверное, видела его в больнице.

— Да, видела, но он ничего мне не сказал.

— Все это очень странно, — задумчиво прошептала Тесса, и у нее мелькнула мысль, что Люсинда врет.

— Странно? Почему странно? — Сестра неожиданно хрипло рассмеялась. — Если он обгорел, это его вина, вот и все, что я тебе скажу. О, ради Бога, не смотри на меня так! Ты бы вышла за него замуж, ведь правда? Была бы героиней и принесла себя в жертву? Ну а я не хочу быть такой дурой! — Она снова засмеялась. — Послушай, почему бы тебе не поехать и не предложить ему свою любовь? Может быть, теперь он заинтересуется тобой и даже женится, потому что, я уверена, больше претенденток на него не найдется.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь