Пинг-понг пачкой баксов
Шрифт:
Стоявшая на четвереньках и заглядывавшая под машину Бантикова поморщилась, когда ее ноздрей достиг тошнотворный запах полуразложившихся овощей и фруктов, но она не отодвинулась, а все так же с нескрываемым интересом продолжала следить за действиями Ли, с замиранием сердца дожидаясь: не мелькнет ли в руках Майи заветный сверток… Увы…
А Ли, очистив водосток в одном направлении, принялась выгребать из него мусор в другом. Но и там к огромному сожалению женщин денег не оказалось. Когда Майя, расстроенная неудачей, вылезла из-под машины на ее руку смотреть
— Эй, вы чего там делаете?! — неожиданно раздался грозный окрик и в проход между автомобилями протиснулся мужчина хамоватого вида в синем рабочем халате.
— А твое какое дело? — возмутилась Ли. — Шел, вот и иди своей дорогой, нечего к женщинам приставать.
— Нужны вы мне, — заподозренный в сексуальных домогательствах мужчина презрительно выпятил губу. — Я о своей машине беспокоюсь. Чего вы под ней лазаете?
— Гайки откручиваем, — фыркнула Бантикова. — Злоумышленники мы! Поедешь вот на своей рухляди по девочкам, а у нее по дороге мотор и отвалится. Если девочки с тобой общаться захотят, — добавила Татьяна и с презрением оглядела рабочую одежду мужчины.
— Не слушай ты ее, — заявила Ли. — Нужны нам твои гайки. Дворничихи мы. Засоры в водостоках пробиваем. Видал? — и Майя сунула под нос мужчине перепачканную зловонной жижей руку.
— Фу! — с гадливой гримасой отшатнулся тот и с осуждением покачал головой. — И как же это мужья ваши такую вонь в доме терпят! А еще рассчитывают на то, что к ним кто-то приставать будет! — Мужика из прохода как ветром выдуло.
Ли с Бантикова выбрались из длинного ряда автомобилей и направились к навесу к бетонной чаше с бьющими из нее по кругу фонтанчиками. Здесь Майя умылась, отряхнулась, а затем щедро обрызгала предложенным ей Татьяной дезодорантом руку, которая все еще сохраняла дурной запах.
— Что ж, отрицательный результат тоже результат, — заявила Майя, возвращая Татьяне железную бутылочку. — Зато теперь мы точно знаем, что Алиев Садык денег не брал, а значит наш список подозреваемых стал на одного человека меньше.
Бантикова с любопытством заглянула в глаза Ли.
— Можно поинтересоваться, кто следующий в твоем списке?
Вопрос Майе показался очень уж наивным. Она посмотрела на Бантикову, как на несмышленую.
— Как кто? — якобы удивилась Ли. — Ты конечно!
Вот это номер! Инсинуации Майи были для Бантиковой полной неожиданностью. Глаза у Татьяны оказались на лбу.
— Я?!..
Еще никогда Майе не приходилось слышать в своей жизни, чтобы в одной букве, выкрикнутой человеком, сочеталась такая гамма чувств. Здесь были и боль, и обида, и разочарование, и недоумение, негодование, и ярость, и много чего еще… В общем, режиссер любого театра был бы счастлив иметь в своей труппе артистку с такими выдающимися артистическими данными.
— Разумеется, — заявила Ли. — Деньги взял тот, у кого в руках побывал ключ, это ясно. Ты его брала.
— Что ж, по-твоему, я сама у себя украла деньги? — Бантикова все еще не могла прийти в себя от обуревавших ее чувств.
Майя уперла руки в бока.
— А были ли они у тебя вообще? Деньги Авирова я видела, а твои нет. Когда ты взяла у меня у границы ключ, в сейфе лежал только сверток Рустама. Я лично его туда положила. И вот пропал именно он. Да еще твой. Возможно, ты в сейф ничего не положила, а наоборот взяла из него шесть с половиной тысяч Авирова, а теперь еще хочешь получить с меня те деньги, которые у тебя якобы украли.
Бантикова потемнела лицом. Режиссер театра такой игрой был бы доволен.
— Да ты что, Майка, — укоризненно и с обидой пробормотала Татьяна. — Такой план сразу же провалился бы, если бы ты решила после меня заглянуть в сейф.
Ли раскинула руки, демонстрируя таким образом до какой степени глупо выдвинутое Бантиковой предположение.
— Но ведь не заглянула же! На это ты и рассчитывала, когда брала из сейфа деньги.
— Да не брала я ничего! — громко возмутилась Татьяна, и глаза ее вновь стали наполняться слезами. — Чего пристала?!
Любое мало-мальски заметное происшествие на базаре собирает вокруг себя толпы зевак. А уж такое шоу, какое давали две интеллигентного вида симпатичные женщины не могло пройти не замеченным. Естественно, вокруг них стали собираться зрители. Но ни Майя, ни Татьяна никого не замечали.
— Нет, взяла! — нахраписто повторила Ли. — Взяла деньги Авирова, а тридцати тысяч у тебя и не было.
— Были!
— Не было, не было! — с каким-то злорадством сказала Ли и вдруг с видом прозревшего человека воскликнула: — Конечно же не было! Как же я сразу не догадалась! Мы как дураки искали три с половиной пачки денег, которые в карман не спрячешь, а их и было-то всего несколько бумажек. А их можно спрятать куда угодно — хоть в лифчик, хоть в трусы.
— Но ты же меня обыскивала! — уголки рта Бантиковой переместились в крайнее нижнее положение, губы задрожали.
— Я к примеру сказала, — отмахнулась Ли. — При обыске мы осматривали те места, куда можно спрятать, к примеру, кирпич, и почти не обращали внимания на щели.
На Бантикову, будто надавили, и из нее, как из резиновой игрушки, наполненной водой, брызнули слезы.
— Были у меня деньги, были! — выкрикнула она истерично.
— Врешь ты все! — Майя ткнула Татьяну пальцем в грудь. — Ты никогда с собой в поездку больше десяти тысяч не брала, а тут вдруг оказалось целых тридцать. Откуда такая сумма?
Бантикова несколько раз беззвучно открыла рот, словно рыба, задыхавшаяся без воды и, наконец, вымолвила:
— Деньги были не все моими… Два знакомых коммерсанта дали мне по десять штук… на товар. В следующий раз кто-нибудь из них привезет мне вещи. Чего троим мотаться-то…
Густые брови Майи сошлись на переносице.
— Как докажешь?
Татьяна всхлипнула:
— Не знаю…
— Номера телефонов коммерсантов этих у тебя есть?
— Есть. — Неожиданно лицо Бантиковой просветлело: — Слушай, а давай позвоним им сейчас, и ты сама спросишь у ребят про деньги.