Пир Джона Сатурналла
Шрифт:
Благодарности
Путь к публикации у этой книги был долгим и причудливым. Мне хотелось бы поблагодарить всех, кто поддерживал и подбадривал меня на всем его протяжении.
Представление о семнадцатом веке и кулинарии того времени я почерпнул из работ многих авторов, но в первую очередь из книги моего доброго друга Кейт Колкухон «Taste: The Story of Britain Through its Cooking». Среди прочих следует упомянуть весьма своеобразное в своей энциклопедичности сочинение «The Closet of Sir Kenelm Digby Opened» (1669) и поварскую книгу «The Accomplished Cook» (1660) Роберта Мэя, которая является «Миссис Битон» семнадцатого века. «Elinor Fettiplace’s Receipt Book» под редакцией Хилари Сперлинг (1604
Отдельную признательность я должен выразить многочисленным коллегам и друзьям, в частности А. С. Байетт (за магию и куклы), Дэвиду Митчеллу (за обсуждения сюжета), Дэвиду Муру, владельцу ресторанов «Pied-`a-Terre» (за информацию о работе кухонь), Дагу Сейболду (за советы по сокращению романа) и Эмми Саунди (за «Elinor Fettiplace’s Receipt Book»). Хочу также поблагодарить работников издательства «Bloomsbury» (в порядке появления) Алексу фон Хиршберг, Александру Прингл, Джиллиан Стерн и Мэри Томлинсон, которые совместными усилиями превратили мое полусырое творение в пригодное для подачи на стол. Спасибо за помощь и советы всем им, искусным и неутомимым «книжным поварам».
В самом глубоком долгу я перед теми, кто находился рядом со мной дольше всех. Моя мать Ширли Блейк не только готовила для меня самые разнообразные блюда, но и научила меня готовить. Без нее замысел этой книги просто не родился бы. Мой литературный агент Кароль Блейк побудила меня взяться за работу, и ее вера в меня, преданность и дружеское участие поддерживали меня все время, пока я писал эти страницы. И наконец, я хочу выразить искреннюю благодарность и любовь своей жене Вините Райан, чья вера в меня подпитывала мою веру в собственные силы, не позволяя опустить руки посреди кухни. Все, что я пишу — или стряпаю — для других, посвящается ей.
Пресса о романе
Лоуренс Норфолк — гений.
Лоуренс Норфолк — один из лучших английских писателей своего поколения.
Блистательный, насыщенный историческими фактами роман о кулинарии и колдовстве.
Норфолк наводит на этот удивительный мир свою волшебную лупу, и тот предстает не исторической реконструкцией, а чудом из чудес, живым и цветущим… будто полузабытую детскую сказку излагает Жан-Батист Гренуй из «Парфюмера».
Эта книга — подлинный пир, она подобна столу, ломящемуся от искусно приготовленных яств.
Ну наконец-то — первый за двенадцать лет новый роман непревзойденного мастера исторической прозы.
Не жертвуя ни блестящей эрудицией, ни великолепным языком своих прошлых романов, на этот раз Норфолк сосредоточился на одиссее одного главного героя. Его пир — это изумительная метафора жизни во всем ее сочном многообразии, радостей мироздания, которых хватит на всех.
История
Норфолк, автор изобилующих детальными описаниями исторических романов, использует здесь свой дар для рассказа о жизни повара в английской усадьбе семнадцатого века… Он представляет нам манихейскую борьбу между христианскими и языческими традициями, но в конечном счете не менее значимой представляется полнота чувственного мира, изображенного автором.
Превосходно… Вся книга являет собой фантазию на тему вкуса. Как все лучшие исторические произведения, «Пир Джона Сатурналла» не просто роман, действие которого разворачивается в определенный исторический период… но рассказ о том, как исторические события влияют на жизнь людей, таких как мы с вами.
Находясь в искусных руках Норфолка, можно не опасаться словесного отравления. «Пир Джона Сатурналла» — самое, казалось бы, простое из его произведений, своего рода сказка для взрослых… Фантастическая архитектура и причудливый растительный мир служат ярким фоном для развертывания кровавого конфликта и головокружительной любовной истории. Норфолк — прекрасный знаток не только соусов, но и малоизвестных документальных источников. Созданная им смесь из страшных исторических фактов и на удивление правдоподобного вымысла заслуживает внимания самого широкого круга читателей.
Лирическая история о потерях и разрушениях, вызванных Английской гражданской войной, и о кулинарии как спасении. Классовые отношения, война и народные предания — вот основные темы этого превосходного амбициозного романа.
Здесь представлена, пожалуй, самая зримая, самая чувственно-достоверная кухня в мировой литературе после описанной в «Горменгасте» Мервина Пика. Мы наслаждаемся сюжетом и интригой, но не в меньшей степени — кулинарной стороной дела.
Великолепная «деликатесная» история о низкородном поваре и его восхождении к успеху.
В четвертом историческом романе Лоуренса Норфолка явно выражен мифический аспект… здесь мастерски переплетены фольклорные и кулинарные мотивы.
У меня просто слюнки текли от описаний блюд… Потрясающая книга.
Захватывающая история о поваренке-сироте, ставшем великим мастером кулинарного дела, с рецептами роскошных блюд и превосходными иллюстрациями.
Блестящий роман. Норфолк делает то же, что и всегда: с головой окунает вас в мир, созданный в высшей степени убедительно… Чрезвычайно, чрезвычайно впечатляющая книга.