Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пираты острова Тортуга
Шрифт:

Совершив трансатлантический переход, капитан Фернс в марте 1663 года повстречал возле острова Доминика французского моряка, который, как оказалось, плавал вместе с принцем Рупертом и знал кое-что о судьбе принца Мориса. Из записи в судовом журнале капитана Фернса от 13 (23) марта следует, что упомянутый француз был оставлен на северном побережье Эспаньолы, где местные буканьеры сообщили ему, что принц Морис после кораблекрушения «находился в плену на Пуэрто-Рико». Француз рассказал также о своем пребывании на Тортуге, откуда он в 1659 году отправился вместе с флибустьерами в набег на Сантьяго-де-лос-Кабальерос. В этом походе он познакомился с двумя ирландцами, один из которых выразил удивление по поводу того, что «его высочество принц Руперт не смог вызволить из тюрьмы в Пуэрто-Рико своего брата принца Мориса, ибо тот находился в заключении в крепости Эль-Морро» (крепость в городе Сан-Хуан, административном центре Пуэрто-Рико. — В.Г.).

Далее

в журнале записано:

«Этот француз, которого звали Конг, спросил его, откуда он знает об этом. Ирландец ответил ему, что в Санто-Доминго всем было известно от самых главных испанцев, что брат Принца Руперта находился в плену на Пуэрто-Рико, и дон Хуан Морфе, ирландец, высоко чтимый испанцами, который был жителем Сантьяго и капитаном форта Сан-Херонимо в Санто-Доминго, говорил этому Конгу несколько раз, что если бы тот сказал, как можно передать письмо принцу Руперту, то он сообщил бы ему, в каком состоянии пребывает его брат. Еще ирландец сказал этому Конгу, что дон Хуан Морфе говорил, что если бы он знал, где найти принца Руперта, то он сам передал бы ему письмо, однако вскоре из-за ссоры дона Хуана Морфе с президентом Санто-Доминго этот проект был отложен».

25 марта (4 апреля) 1663 года капитан Фернс посетил губернатора острова Сент-Кристофер. Во время беседы губернатор вспомнил, как знакомые французы и голландцы рассказывали ему, «что в крепости Эль-Морро на Пуэрто-Рико долгое время находился пленный джентльмен, и многие из них говорили, что он был немцем, и об этом же ему рассказывали некоторые французские дворяне». Некий Пауэлл, находившийся в это время в доме губернатора, добавил к сказанному личные воспоминания. По его словам, во время пребывания в испанском плену в Гаване он познакомился с несколькими пленными французскими флибустьерами; те «сказали ему, что они говорили с принцем Морисом, который находился в замковой темнице за смежной с ними стеной, когда они были в заточении на Пуэрто-Рико; принц хотел, чтобы они дали знать о его печальной участи его друзьям при первой же возможности, чтобы какие-то меры были предприняты для его освобождения».

Аналогичные сведения были получены капитаном «Брайера» 12 (22) апреля на острове Тортола (в группе Виргинских островов).

30 апреля (10 мая), все еще стоя на якоре в районе Виргинских островов, капитан Фернс имел встречу со шкипером небольшого французского шлюпа. Шкипер и большинство его команды сообщили, что «большой английский корабль лежал разбитый в семи лигах к востоку от Пуэрто-Рико. Мэтт Жакоус, один из них, сказал ему, что три года тому назад он находился в плену на Пуэрто-Рико, и там было тогда восемь заключенных, [в том числе] три француза и три англичанина, которые бежали на лодке с Барбадоса и пришли на Пуэрто-Рико. Губернатор отправил их на борт испанской барки и большого голландского шлюпа, и они пошли к якорной стоянке возле места кораблекрушения. Когда они вернулись на Пуэрто-Рико, то он слышал, как испанцы говорили, что это был корабль принца Руперта и что они забрали с него сорок пушек, не считая других вещей. Шкипер сказал ему, что он слышал, как испанцы говорили, что это был корабль из флотилии принца Руперта…»

19 (29) мая капитан Фернс беседовал со шкипером Фредериком Горером, который несколько раз бывал на Пуэрто-Рико. Шкипер слышал о гибели одного из кораблей принца Руперта, но при этом добавил, что вся команда его утонула. Капитан «Брайера» усомнился в достоверности подобного утверждения, так как из разных источников следовало, что разбившийся корабль не пошел ко дну, а был виден над поверхностью воды в течение двух лет. Тогда Горер «ответил, что, возможно, кое-кто мог сойти на берег, но никто не прибыл в город. Коу-киллеры (здесь: местные буканьеры. — В.Г.) были жестокими и могли убить их, ибо король Испании приказал убивать всех, кто высаживается на побережье».

28 мая (7 июня), стоя на якоре у острова Сент-Питер близ Тортолы, капитан Фернс в присутствии свидетелей Ричарда Хэддока и Томаса Уайтхэда допросил английского моряка Джона Купера. Тот рассказал, что в июне 1655 года, когда он с шестью голландцами и юнгой-англичанином ловил черепах возле острова Вьекес (у восточного побережья Пуэрто-Рико), их лодку захватила испанская барка. Испанцы отвезли его в Сан-Хуан и бросили в темницу, куда вскоре привели еще одного узника. «Я никого не видел, — вспоминал Купер, — было темно, но, наконец, мы подошли друг к другу, и он взял меня за руку, спросив, откуда я прибыл. Я ответил ему по-голландски, после чего он заявил мне по-английски, что он был выброшен на этот берег во время урагана и доставлен в город». На допросе у губернатора этот пленник признался, что «был выброшен на одном из кораблей, принадлежавших принцу Руперту, и еще пять человек спаслись». Тогда испанцы спросили его о судьбе этих пяти моряков. Пленник сказал губернатору, что люди, которые захватили англичан, увели их с собой, и с тех пор он их больше не видел. Другие члены команды, спасшиеся после кораблекрушения, признались испанцам на берегу, что именно он был командиром их корабля, «и тогда они забрали меня прочь от остальных, хотя я просил их, когда спасся, не рассказывать, кто я такой, но здесь никому нельзя доверять». Продолжая разговор с Купером, узник добавил: «Я хочу надеяться, что вы запомните, что я сказал, и если губернатор будет допрашивать вас, ни в чем не признавайтесь, но, когда вы получите свободу, молю, чтобы вам посчастливилось встретить кого-нибудь из тех, кто имеет каких-либо испанских пленников, и сказать им о моем положении, ибо я по происхождению англичанин, и это может помочь мне обрести свободу».

Из рассказа Купера можно было сделать вывод, что в испанской тюрьме он беседовал с принцем Морисом.

От Виргинских островов капитан Фернс поспешил на Тортугу, полагая, что местные флибустьеры могли обладать более подробной информацией о судьбе принца. 13 (23) июня он встретился в Кайонской гавани с французским капитаном Антуаном дю Пюи. Ниже приводятся показания этого французского флибустьера.

«Сообщение капитана Антони Ди Пи [Антуана дю Пюи] из города Нанта, что в Бретани; сказал, что двенадцать месяцев тому назад он, будучи хозяином пинки, именуемой "Тортуга" и принадлежащей губернатору острова Тортуга, взял несколько пленных на южной стороне Кубы, в порту, называемом Порто-Принс [Пуэрто-Принсипе]. И один из пленных был белым, урожденным испанцем; я допросил всех пленных по поводу некоторых вещей, но этот испанец сообщил мне немного о принце Морисе, а именно: в городе Гаване всем было известно, что принц Морис находился в плену на Пуэрто-Рико в крепости, называемой Эль-Морро.

В подтверждение того, что мне было сообщено этим вышеназванным испанцем, я прилагаю здесь мою руку сего 13-го июня 1663 года на острове Тортуга.

Подписано значком: Антони Ди Пи.

Свидетели: Ричард Хэддок, Томас Ро, Томас Уайтхэд».

На следующий день капитан Фернс сошел на берег, чтобы в доме губернатора де ла Пласа допросить одного испанца, «пленника, который двенадцать лет прожил на Пуэрто-Рико и уехал оттуда пять лет тому назад, оставив там жену и двух детей». Этот испанец «сказал, что принц Морис был выброшен на северный берег Сан-Хермана [Пуэрто-Рико], в шести лигах в подветренную сторону от Пуэрто-Рико. Когда он покидал Пуэрто-Рико, его высочество был заключенным в крепости Эль-Морро; там никто не имел права видеть его или говорить с ним. Об этом в частном порядке толковали люди. Губернатор отправил несколько лодок к месту крушения, и они привезли назад много вещей, канатов, большой якорь, мачту, которую положили возле его дома. Он слышал, как люди говорили, что те вещи были доставлены с корабля принца».

15 (25) июня в доме де ла Пласа продолжали обсуждать тайну исчезновения принца Мориса Присутствовали сам губернатор, капитан Уильям Прайд, Томас Ро, Николас Гарнер, Томас Уайтхэд и пленный испанец с Пуэрто-Рико. Услышав, как кто-то из гостей предположил, что принца Мориса давно уже нет в живых, испанец покачал головой и заявил, что, по его сведениям, еще пять лет тому назад принц находился в заточении в крепости Эль-Морро в Сан-Хуане. Однако ни пленный испанец, ни другие присутствующие не могли точно сказать, какова была дальнейшая судьба принца и был ли он жив на момент их разговора.

Через некоторое время сьёр де ла Плас, обобщив всю информацию, собранную о судьбе принца Мориса, решил написать письмо принцу Руперту.

«Высочайшему и знаменитейшему принцу Роберту [Руперту] и принцу Палатина, герцогу Баварскому и герцогу Камберлендскому, остров Тортуга, 26 июня 1663 года.

Капитан Фернс прибыл в порт Тортуги, где я командую в отсутствие моего дяди-губернатора, и рассказал мне, что он служит вам, и что вы срочно отправили его узнать новости о вашем прославленном принце Морисе; я сделал все, что было в моих силах, для получения необходимых сведений, но я опечален тем, что должен сообщить вам плохие известия, из коих явствует, что он, без сомнения, мертв, в чем вы сами убедитесь из отправляемых вам показаний одного из местных жителей, который был пленником в Санто-Доминго. Также другой местный житель сообщил мне, что он долго жил на Пуэрто-Рико и часто слышал, как говорили, что принц Морис умер.

Недавно здесь побывал человек, который находился на Пуэрто-Рико в то время, когда сей знатный принц исчез, и он заверил меня, что тот мертв… Это все новости, какие мне удалось узнать. Я хотел бы располагать чем-то лучшим для отправки вам, ибо, хотя я и не имел чести быть лично знакомым с Вашим Высочеством, я слышал так много похвал в ваш адрес в доме Бульона и Дюра, что страстно желаю предложить вам свои услуги. Я умоляю вас простить молодого ученика, если здесь, в этом письме, допущены какие-то ошибки и если он не смог выразить вам всё почтение и [не перечислил все] титулы, вам надлежащие».

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг