Писк
Шрифт:
— Ты когда-нибудь видел столько много полицейских в одном месте? — удивляясь суете людей в форме, спросила Анна.
Иван скромно пожал плечами.
— Вживую, слава Богу, никогда, — сквозь зубы пробормотал он. — Но по телевизору доводилось.
Женщина-генетик без особой страсти оценила его юмор.
— Взгляни на ту железную будку, припертую к стене школы, — присматриваясь, сказала она.
— А что в ней, садовые инструменты? — хихикнув, спросил он.
— Будь посерьезнее, Иван, представь, что мы сейчас не работе. Судя по тому, что полицейские проявляют к ней такой нездоровый
— Как?.. Как тебе всегда удается быть такой проницательной?
— Женская интуиция.
— У меня тоже есть хорошая интуиция, но я не могу с такой уверенностью что-то предполагать.
— В том-то все и дело. Тебе не хватает немного уверенности в себе. По этой самой причине не я твоя помощница, а ты являешься моим подмастерье. Но ты способен на большее. Чем и доказал это недавно, самостоятельно проведя презентацию нашего с тобой открытия.
— Да. Но я не готов к ответственности. И, скорее всего, никогда не буду готов — она меня пугает.
— Меня тоже. Но я уже давно к этому привыкла.
— Тогда пусть все остается как есть. Ты главная в нашей гениальной паре.
— Я согласна, только не спорь со мной много, а то я становлюсь очень раздражительной. Хорошо?
— А я разве спорю?
— Раньше — нет, а вдруг теперь захочешь.
— Зачем мне это? Я полностью в тебе уверен. Если ты что-то говоришь — значит, это как минимум на восемьдесят процентов истина.
— Спасибо за комплемент, а теперь давай подойдем вон к тому офицеру полиции, — наклонившись к уху Ивана, шепнула Анна. — Если уж с кем-то и говорить здесь, то пусть это будет высокопоставленное лицо, а не подчиненный. Исходя из своего опыта, знаю, весь объем полезной информации сконцентрирован на верхах.
— К тому же он не выглядит настолько занятым, чтобы не выслушать нас, — подмигнув подруге, пробормотал Иван.
Анна согласно кивнула ему.
— Мы уже сегодня должны все тут закончить! — громогласно произнес офицер полиции натренированным голосом. — Пробираясь по канализации, представьте, что вы муравьи, а подземелье ваш родной дом. Прочешите там хоть все вдоль и поперек, но без мальчуганов не возвращайтесь.
— Ты слышала его? — спросил Иван Анну, пока они не подошли ближе к стражу порядка. — Похоже, он сегодня не в настроении.
— Это тут не причем.
— Как это — нет, ты что, не слышала его тон?
— Дело в другом!..
— В чем же?
— Вот и мне интересно знать — в чем дело? — громко проговорил расторопный полицейский, расслышав их последние слова и сверля их острым взглядом. — Что эти двое гражданских забыли здесь?
Громогласный полицейский обращался не к своим подчиненным, а к незнакомой парочке, теперь приблизившейся к нему. Незваные гости остановились перед носом стража порядка и переглянулись, пытаясь отыскать на лицах друг друга мысли для ответов. Как только они вернули свои озадаченные взгляды на человека в форме, тот откровенно усмехнулся над ними. Он почувствовал себя лучше, заставив кого-то лишний раз поволноваться, потому что переживать в одиночку он уже устал.
— Чего вы оба тут вынюхиваете? — Полицейский вроде как попытался улыбнуться своим словам, но у него это не очень хорошо получилось. Скорее всего, улыбка была не частым выражением его лица.
Иван и Анна кратко попытались рассказать ему историю про эксперименты и про мутированную крысу, сбежавшую на самолете из Японии. И только в конце всех сказанных слов Анна поняла, что не стоило даже и пытаться что-то объяснить человеку, не имеющему никакого отношения к науке и не представляющему на что вообще способна генетика.
Молча выслушав все до конца, обнажив пожелтевшие зубы, полицейский вовсю рассмеялся, да так сильно, будто его кто-то упорно щекотал между ребер, вот уже полчаса.
— Знаете, я люблю хорошую шутку, иногда и самих шутников. Но я не выношу, когда меня дурачат, тем более при исполнении служебных обязанностей, — сказал полицейский, состроив очень угрюмое лицо и выставив напоказ все свои глубокие морщины. С трудом справляясь с наступающим раздражением, он смотрел на них, прищурившись. — И если вы оба сейчас не уберете отсюда, извиняюсь за вульгарность, свои шуточные задницы, я посажу вас на пять суток. Может, сидя за решеткой, вы сможете хорошенько подумать над тем, когда, где, а главное кого, стоит разыгрывать! — закончил он, придав последним словам негативную окраску.
Иван и Анна синхронно кивнули, давая понять полицейскому, что все поняли. Затем, поспешно развернувшись, они быстрым шагом стали отдаляться от него. А внимание стража порядка сразу же переключилось на еще не решенные проблемы. Он вновь погрузился в заботы, но был очень рад тому, что смог так легко отшить парочку странных шутников.
— Вот идиот! Как думаешь, у него совсем нет мозгов и в голове сплошной вакуум? — спросил Иван.
— Я не знаю, что у него в голове, и мне это малоинтересно. Сейчас меня волнует другое, — ответила Анна. Кивнув головой, она указала напарнику на угол трехэтажного здания.
Она резко свернула вправо, после того как мельком оглянулась назад. Иван не растерялся и последовал за женщиной. Потом, спрятавшись за угол школы, они украдкой убедились, что сварливый полицейский не заметил их маневр. А его подчиненные были слишком заняты, чтобы обращать внимание на посторонние вещи.
— Не знаю, что ты задумала, но, прежде чем переступить закон, выслушай меня, — спокойно сказал Иван. — Я считаю, что ситуация может стать очень опасной, если Образец-0011 начнет размножаться. Один он может сотворить кучу неприятностей, а что будет, когда он даст потомство.
— Он не может дать потомство, — мягко ответив, усмехнулась Анна. — Ведь Образец-0011 крыса мужского пола.
— Но в канализации полно других крыс, что, если?..
— Вряд ли он будет с ними спариваться!
— Да как ты можешь это утверждать?
Анна внимательно посмотрела на Ивана и сказала:
— Помнишь, ты сказал, что не будешь спорить со мной?
Иван кивнул, не произнося ни слова.
— Я не могу ничего утверждать, но надеюсь, что хуже, чем есть на сегодняшний день, уже не станет. Мы просто поймаем его и все.