Письма (1856)
Шрифт:
Слух о моем знакомом оказался несправедлив: он не определен на то место, о котором вчера говорили Майковы, и, следовательно, просить мне некого.
Если бы для памяти понадобилась г-ну Сербиновичу подробная записка об этом деле, то я предлагаю свои услуги написать ее, да может быть, она и не понадобится, если Вы расскажете ему, в чем дело. От всей души желаю, чтоб это устроилось к Вашему спокойствию и к удовольствию Елизаветы Васильевны.
В ожидании удовольствия видеть Вас, честь имею быть, милостивая государыня,
Вашим покорнейшим слугою
И. Гончаров.
28 сентября, 1856 года.
Вероятно, г-на Сербиновича можно застать дома пораньше.
А.
Не лишним считаю уведомить Вас, любезнейший Александр Васильевич, что вчера И. И. Лажечников подал в комитет прошение о пропуске его «Опричника», который, по всей вероятности, пройдет в Главн[ом] управ[лении] ценсуры. Хотя это пойдет только на днях туда и, может быть, решится не так скоро, но, если бы Вы пожелали иметь эту драму для «Б[иблиотеки] д[ля] чтения», то надо похлопотать, то есть договориться с Лажечн[иковым] теперь; не то проведают другие и примут свои меры. Я видел вчера Влад[имира] Майкова, да забыл ему сказать.
До свидания.
Ваш Гончаров.
21 октября.
В. А. ТОЛСТОЙ 27 октября 1856. Петербург
Женщины Ваших лет, Варвара Александровна, не называются старыми — Вы ошиблись: сам я в такой поре, что только от женщин пожилых лет мне и следует ждать внимания.
Очень жалею, что не могу исполнить ни той, ни другой Вашей просьбы: деньги у меня будут не прежде 1-го числа, а вечером сегодня звали меня играть в карты, а я дал […] [3] я надеюсь Вас видеть.
3
Далее часть текста утрачена. — Ред.
Прошу покорнейше засвидетельствовать мое почтение m-r и m-me Одинцовым и Александру Илларионовичу, а затем быть уверенным в моем уважении и преданности
И. Гончаров.
27 окт[ября] 1856.
Е. В. ТОЛСТОЙ 29 октября 1856. Петербург
Пятница, 29 октября.
Я всё не решаюсь писать о Вас письмо к графине, Елизавета Васильевна: боюсь моим lettre d'introduction [4] испортить дело. Как-то странно выходит рекомендовать мне женщину женщине; моя компетентность не будет признана. Нельзя ли Вам отрекомендоваться к графине не через меня, а через какую-нибудь даму и побывать у графини до моего письма? Уже после Вашего визита мое письмо, может быть, было бы благовиднее и могло бы, пожалуй, оказать пользу.
4
рекомендательным письмом (фр.)
Иначе мне не поверят, да еще, того гляди, взглянут как-нибудь странно на мое ходатайство.
Всего лучше, если какая-нибудь барыня или, например, граф Перовский выпросит у графини свидание с Вами, а я после этого свидания тотчас пошлю ей мое письмо. Словом, чтоб инициатива рекомендации исходила не от меня.
Надеюсь, что Вы разделите справедливость моей осторожности и поступите согласно этому.
Кланяюсь Вам дружески-усердно, также как и Евгении Петровне с Николаем Аполлоновичем.
И. Гончаров.
Постараюсь быть в воскресенье у Степана Семеновича.
А. И. МУСИНУ-ПУШКИНУ 30 октября 1856. Петербург
Вот портрет Елизаветы Васильевны, который я взял у Левицкого уже после ее отъезда. Извините, милостивый государь Александр Илларионович, что я не предложил Вам другого портрета, сделанного Левицким же, по указанию Николая Аполлоновича: кроме сходства с оригиналом, он представляет еще идеал общей женской красоты; так искусно Никол[ай] Апол[лонович] уловил самую поэтическую сторону этой красоты. Если Вы позволите, я сохраню этот портрет у себя и буду поклоняться ему артистически.
Покорнейше прошу передать Елизавете Васильевне прилагаемую фотографию с группы литераторов, в том числе и меня. Авось, в обществе пяти моих товарищей Елизав[ета] Васильевна сохранит память и обо мне, одном из самых ревностных ценителей ее красоты, ума и прочих достоинств.
Еще просьба: Ваша сестрица (родная) при свидании оказала такое любезное внимание ко мне и к моим сочинениям, что я беру смелость представить ей через Ваши руки прилагаемый экземпляр моего сочинения «Русские в Японии», сочинения скучного и неважного, без поэзии, без героев и героинь, но я и не представляю его ей как замечательное произведение, а просто как — expression des hommages distingu'es, [5] как сказано на заглавном листке. Моею обязанностию было бы сделать это самому, но я совсем одичал и почти никогда никуда не выхожу, кроме Майковых да еще одного или двух коротких домов.
5
выражение особого почтения (фр.)
Прилагаются также две брошюры о мысе Д[оброй] Н[адежды] и Сингапуре в дополнение к моим путевым запискам для библиотеки Елизаветы Васильевны.
Покорнейше прошу Вас выразить мое искреннее уважение Варваре Александровне, m-r и m-me Одинцовым и принять уверение в моем почтении и преданности.
И. Гончаров.
30 октября 1856.
А. В. ДРУЖИНИНУ 8 ноября 1856. Петербург
Четверг.
Я виделся вчера с гр[афом] Безбородко: он очень благодарен за участие к журналу и сильно желает познакомиться с Вами, любезнейший Александр Васильевич. Поэтому мы уговорились сегодня же приехать к Вам часу во втором утром: будете ли Вы дома и свободны ли принять нас? Напишите два слова, так чтоб если Вам почему-нибудь нельзя, то я мог бы его теперь же известить, а то он понапрасну заедет за мной.
Но он предупредил меня, однако же, что ему прививали третьего дня оспу (теперь, говорят, свирепствует здесь натуральная оспа), и если появится сыпь, то он должен будет отложить свой визит до другого времени.
Итак, всё ли Вам равно, то есть нужно знать, во всяком ли случае Вы будете часов до 2-х или до 3-х дома.
До свидания.
Ваш
И. Гончаров.
А. А. КРАЕВСКОМУ 18 ноября 1856. Петербург
Воскресенье.
Князь Щербатов просил меня просить Вас пожаловать к нему в эту пятницу и жаловать в прочие пятницы вечером: он очень желает познакомиться с редакторами и литераторами, чтобы иметь постоянные и прямые личные с ними сношения, между прочим, для объяснений по литературным и журнальным делам. Он просил также извинить его, пожалуйста, что он, заваленный по утрам докладами и просителями, не имеет возможности сделать визитов, а просит обойти эти церемонии. У князя найдете и профессоров, и ценсоров, и Дружинина… etc.
Хотя я надеюсь видеть Вас в понед[ельник] вечером у Кушелева, но счел нужным заранее предуведомить Вас о пятнице, на случай, если Вы, может быть, вздумаете завезти как-нибудь утром свою карточку к князю, а не то так отправимтесь к князю вместе прямо вечером, как заблагорассудите.
Вероятно, Вас уже известили, что «Отеч[ественные] записки» поступили на ценсуру ко мне и что с декабря я буду упражняться в весьма пристальном чтении их.
До свидания
Ваш
Гончаров.
Воскресенье. 18 ноябр[я].