Письма из Лозанны
Шрифт:
Детское село, 28.V.33.
P. S. До нас дошли слухи, что будто бы на Урале чума. Правда, нам это не угрожает, так как нас могут просто не пустить в сомнительную зону. Но если Вам удастся выяснить эту мрачную деталь, это рассеет все сомнения и подтвердит вопрос о поездке.
Дорогой Василий Павлович!
Всякие причины вызвали наше невольное молчание, не снимающее, однако, нашего участия в поездке. Даже открытка Ваша дошла лишь 23-го по причине моего ненахождения в Ленинграде. Вот наши ответы:
1. Едем.
2. Выясните еще раз про чуму, говорят про нее упорно, называя, правда, Ставропольскую губернию — бывшую и Сев. Кавказ («Где дела, где Днепр» — но все-таки нет ли ее и там).
3. Переговорите с Сухотиным, в качестве шестого.
4.
5. Возможно участие в поездке Марианны Ал. Толстой. Сие вырешится в последний момент.
6. Стройте палатку и паруса.
7. Телефон Липатова — 480—09, Толстого — Дет. село № 79.
8. Всю переписку шлите на Д. С. Пролетарская ул., 5.
Целуем и обнимаем
Дорогой Василий Павлович, я в отчаянии. У меня были вплоть рассчитаны сроки. Ангина вышибла из-под меня неделю, а письмо из Оргкомитета подбавило работу (и выступления), от которых нельзя отказаться. Я хочу, очень хочу, чтобы Борис ехал с Вэрпом. Умоляю, найдите заменяющего меня хорошего компаньона и настаивайте, чтобы Борис ехал. Вэрп такая веселая и хорошая собака, что Вы, пожалуй, бросите удочки и будете с Борисом шататься по куропаткам.
134
Уральская новь. Разовая литгазета (Челябинск), 1967, май.
23.VI.33.
Таковы некоторые материалы о состоявшемся и намечаемом лодочном путешествии.
Приз за самую большую рыбу — нож «наваха» — в конце поездки единодушно присудили Николаю Правдухину за выловленного огромного осетра. А. Толстой сам увековечил это событие на фотоснимках, сохранившихся вместе с его письмами.
Письма к В. Т. Юрезанскому {135}
135
Первоначально письма В. Юрезанскому С. Сергеева-Ценского, А. Новикова-Прибоя и Константина Федина публиковались в газетах «Вечерний Челябинск», разовой литературной газете «Уральская новь» и ежегоднике «Каменный Пояс». Здесь даются без изменений.
Владимир Тимофеевич Нос (псевд. Юрезанский) — наш земляк. Уроженец дер. Пичугино Златоустовского уезда, Владимир Нос учился в Красноуфимском реальном училище, но в 1907 году за издание рукописного ученического журнала «Луч» и участие в событиях, связанных с первой русской революцией, был административно выслан в Сибирь.
Через год В. Нос появился в Челябинске, держал экстерном экзамен за реальное училище и стал активно сотрудничать в газетах «Приуралье», «Голос Приуралья», «Уральский край», где печатались его стихи, репортерские заметки, фельетоны и рецензии на театральные представления.
В. Т. Юрезанский
В эту пору молодого литератора горячо поддержал поэт Александр Туркин, содействовавший его поступлению в Петербургский политехнический институт, окончить который не удалось. В августе 1915 года В. Нос был призван в армию. После войны он надолго задержался на Украине, жил в Виннице, Харькове, а последние годы — в Москве.
В письмах С. Сергеева-Ценского, А. Новикова-Прибоя и К. Федина, написанных в разное время, авторы советуют Юрезанскому — нести читателям убеждающее слово правды, мудрости нашего столетия.
Сергей Николаевич Сергеев-Ценский был уже признанным художником слова, когда творческий путь Юрезанского
Владимира Тимофеевича поразило у Сергеева-Ценского страстное откровение:
«Я из гибкой и острой стали выкую вам назло свои новые песни, когда буду свободен, и эта сталь пополам перережет ваши дряблые сердца, такие ненужные для жизни!»
Эти слова произносит герой его романа «Когда я буду свободен…»
И вот Юрезанский прислал в Алушту свой первый сборник «Ржи цветут».
Сергей Николаевич отозвался письмом:
«Уважаемый коллега! У вас есть много положительных данных… мне было приятно видеть у Вас эмансипацию от злободневности: это хороший залог, но имейте все-таки в виду, что остаться в сфере таких сюжетов, как юношеские чувства («Ржи цветут») или детской психологии («Человек») гораздо труднее, чем отобразить «действительность» взрослых людей. Можно ратовать «за примитивность и наивность», но нужно знать для этого всю сложность и все дерзания». {136}
136
Каменный Пояс. Челябинск, 1976, с. 231—233.
То была открытка с почтовым штемпелем: «Алушта, 26 мая 1924 г.». С нее и началась их переписка, если судить по тем письмам, какие сохранились в личном архиве В. Юрезанского.
Следующее письмо было ответом на присланную Юрезанским книгу «Зной».
«Только что получил Вашу книжку, еще не читал, — писал Сергей Николаевич 9 марта 1926 года. — О впечатлениях своих от чтения напишу Вам особо, а пока изумлен ее богатой внешностью. Оказывается, прекрасно издают книги в Харькове! Бумага — верже, прелестная обложка — внешний вид европейский… вот так Украина!..
Так хорошо издают книги в Харькове, что у меня является желание издать там хотя бы одну свою книжку.
Мне очень интересно, как шагнули Вы в технике рассказа сравнительно с первой Вашей книжкой, и, прочитав «Зной», я Вам непременно напишу о нем». {137}
137
Там же, с. 231.
В то время Владимир Тимофеевич жил в Харькове и работал в издательстве «Пролетарий».
Проходит три дня. Сергей Николаевич спешит поделиться впечатлениями:
«Книжку Вашу прочитал, и мне хочется написать, Вам, что Вы значительно в ней пошли вперед, что, беря современные сюжеты, Вы умеете оставаться объективным, что Вы достигаете большей выразительности в языке.
Недостатком мне показалось только то, что Ваш пейзаж одинаково чувствуют все Ваши герои, несмотря на разницу их жизнепонимания, т. е. Вы просто снабжаете своих персонажей своим пониманием пейзажа. Я прочитал всю Вашу книжку подряд, и при таком чтении это особенно бросается в глаза. Но это — мелочь. А в общем, читать Вас было мне отрадно: у Вас есть искренность, а для лирики — это все. Желаю дальнейших успехов!» {138}
138
Там же, с. 231—232.
Два упорных и напряженных года творческой работы. Произведения В. Юрезанского появляются в альманахах и журналах. Снова выходит сборник рассказов в издательстве «Пролетарий» — «Яблони». Владимир Тимофеевич помнит о друге, живущем в Алуште, который порадовал его романом «Жестокость» и обдумывал будущую эпопею «Преображение России».
Вновь по харьковскому адресу приходит радостная весточка, посланная 14 марта 1928 года.
«Получил Вашу книгу — спасибо! Прекрасно издана. Богатая обложка. Из Ваших новых рассказов «Чудо» я читал в альманахе, а «Яблони» и «Цыганку» прочитал впервые. Вы по-прежнему лиричны и своеобразно берете сюжеты. А когда же засядете Вы за большое полотно? Пора бы!..» {139}
139
Там же, с. 232—233.