Чтение онлайн

на главную

Жанры

Письма из Терра Арссе
Шрифт:

К нему была приложена короткая записка, написанная аккуратным и четким почерком: «Артефакт магов воды. Что с ним делать — твой выбор и твоя ответственность за него. Но, прежде чем надевать его, хорошо подумай».

Это не был почерк Блэйда, я была в этом абсолютно уверена. Тот, кто прислал неизвестный артефакт, тоже предпочёл остаться неизвестным. Он дал логичный и дельный совет не надевать себе на шею Гхара знает что. А то я без него этого не понимала.

Но, поскольку адресат не был указан — артефакт сам меня нашёл, знать бы ещё зачем.

Точно так же несколько

лет назад Блэйд нашёл свой драконий клык.

В тот день во время завтрака он вдруг без объяснений встал из-за стола и выбежал из столовой. Вся семья осталась на своих местах, а я понеслась следом за ним, решив догнать и узнать, что случилось.

Я быстро отстала, потому что брат, как и Виктор, обладал способностью к быстрому перемещению, но, успела заметить, в какую сторону он двигался.

Когда я нашла его на берегу Инглота, Блэйд сидел на песке, облокотившись спиной об один из больших каменных обломков взорванного арссийцам моста. Он завороженно смотрел на то, как быстрое течение реки уносит прочь ветки и листья. В руках он держал кожаный шнурок, на котором из стороны в сторону раскачивался белый клык из драконьей кости.

Точно такой же артефакт носил Виктор, получивший его от матери. И поскольку этот клык Блэйд нашёл на берегу, это был тот самый, что когда-то принадлежал нашему отцу.

Хотя, кто кого нашёл — спорный вопрос, ведь это артефакт сам призвал нового хозяина. Точно так же, как этот неизвестный голубой кристалл только что нашёл меня.

Жаль, что записка была такой малосодержательной. Что это за кристалл? Он нашёл меня, потому что я — маг воды? Или есть иные причины?

Тот, кто отправил мне его, дал совет — не надевать на себя непонятно что.

И я бы с удовольствием ему последовала, если бы не маячащая в ближайшем будущем перспектива надеть на себя «понятно что», которое мне надевать не хотелось.

Поэтому, когда я услышала шаги, означающие, что кто-то вскоре поднимется в голубиную башню, нарушив мое уединение, я сделала то, что первым пришло мне на ум.

Опустила Глаз Тигра в потайной кармашек на голенище сапога, вложив на его место в коробочку с письмом из Лимерии неизвестный голубой кристалл.

Люциус, внимательно следивший за моими манипуляциями, издал неясный звук, отдаленно напоминающий хихиканье, но от иных комментариев воздержался.

А я спряталась за большим деревянным шкафом, предоставив тому, кто вскоре поднимется в башню, получить будто бы никем не тронутую и не прочитанную корреспонденцию.

__________________________________________________________________

[1] Большинство артефактов обладают, помимо имеющихся у них свойств, одной интересной особенностью: они могут сохранить жизнь своему носителю в момент, когда он находится между жизнью и смертью. Однако, лишь единожды. По этой причине артефакт, использовавший право спасения жизни, целесообразнее передать другому владельцу.

Один и тот же сон и бессонница

Эмирата Палантир Ласта Аваньярима Терра Арссе. Глушь Гваэлонского

леса

? Dirk Maassen — Viva

Я часто видела один и тот же сон и не удивилась, когда этой ночью он пришел ко мне снова. Встречала его как старого знакомого, к которому слишком привыкла, чтобы он доставлял беспокойство, но и без особого энтузиазма.

В нем невозможно было разобрать, где проходили границы между почерневшим морем и таким же темным беззвездным небом. И снова и снова страшные штормовые волны раскачивали наш небольшой барк.

На протяжении последних двух дней дождь лил, как из ведра, переломанная надвое грот-мачта раскачивалась с жутким скрипом, а оборванные ванты со свистом хлестали по залитой водой палубе как огромная плетка, рассеивая мириады крупных брызг.

Капитан запретил нам с Тайрой выходить из каюты, но любопытства ради, мы все же выглянули на мгновение, чтобы тут же запаниковать и снова спрятаться. Мы обе были слишком молоды и отчаянны, чтобы поверить в то, что можем погибнуть при кораблекрушении. Но даже наших знаний и опыта хватило для того, чтобы понять, что дело было плохо.

Наш барк «Лингвэлокэ», что в переводе с синдарина означало «морской дракон», неожиданно начавшийся двухдневный шторм занёс слишком далеко от родного Лунариса. Часть команды, пытавшуюся убрать паруса, чтобы минимизировать ущерб, смыло в море огромными волнами.

Мы не знали, как долго еще будет бушевать непогода, больше суток ничего не ели, а запасы воды подходили к концу. Лишь присутствие друг друга позволяло не упасть духом окончательно и не потерять надежду.

Я знала Тайру с детства, поскольку наши отцы были сильными магами, занимавшими в Лунарисе высокие государственные посты и поддерживающие друг с другом хорошие отношения. Поэтому, у их дочерей не было иного выбора, кроме как тоже подружиться.

Мы были одногодками, обе с магическим даром. Чем-то похожие, в чем-то разные. По незнанию нас даже принимали за сестер, и нам это нравилось. Мы очень много времени проводили вместе и иногда понимали друг друга без слов.

Лингвэлокэ должен был перевезти нас через пролив на бал в Тир — один из соседних прибрежных городков. Там нас ожидали, как почетных гостий. А мы планировали повеселиться на славу и танцевать до утра.

Но все пошло не по плану, когда вечернее небо неожиданно заволокло тучами, резко похолодало, а на воду опустился густой туман. Начался ливень. О том, чтобы пристать к берегу в таких условиях не могло быть и речи.

И вскоре шторм, швырявший наш барк, как щепку, из стороны в сторону, вынес его в открытое море.

— Меня тошнит, — простонала Тайра, сидя рядом со мной на узкой, укреплённой на досках пола, кровати. Мы обе держались за ее спинки, чтобы не упасть.

— Меня тоже, — пожаловалась я в ответ. — Это, наверное, от голода.

Мой дар видящей молчал, а от огненной магии Тай, в сложившихся обстоятельствах, не было никакого прока.

Я чувствовала себя настолько истощенной и измученной, что, казалось, была на грани потери сознания, не представляя, как долго мы ещё сможем продержаться. Подруга выглядела точно так же.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение