Письма к Тому
Шрифт:
Посмотрела один спектакль для двух актеровзвезд: Annouk Aimee и Philippe Noiret (теперь буду писать по-французски имена, а то, помните, я никак не могла понять, кто такая Катя Денев). Пьеса, кстати, американского автора «Love Letters» A.R. Gurney. Они сидели на сцене и просто читали текст: сначала переписку двух детей, потом – молодых
Ну вот, Том, об остальных спектаклях писать не интересно. Правда, понравился один актер в моноспектакле «Записки обманщика», по-моему, его имя Francis Hasrer (похож на нашего очень хорошего актера Олега Меньшикова). Я люблю моноспектакли. Понимаю, что держать в напряжении зал полтора часа по силам только хорошему актеру. (Обратили внимание на мой реверанс в свою сторону.)
Побегала, конечно, по магазинам. Кое-что купила в горошек. Мы – русские – почему-то его любим. Но магазины стали во мне вызывать стойкую идиосинкразию. Может быть, это возраст. Лиля Брик как-то сказала, что старость приходит тогда, когда не обращаешь внимания на моду. А я бы сказала, что старость (или возраст?) – это одиночество и бессонница.
Обнимаю Вас и Юлию.
2007 год
Письмо Тома
На бланке «The Charles Hotel».
Feb. 21, 2007.
Дорогая Алла!
Вот, совсем по стилю нашей переписки, я вам пишу на бумажке отеля. Забыл включить одно Письмо из Испании, которое сейчас включаю. Там ты говоришь о жизни на гастролях, о полном зале в Мадриде, о прекрасной критике, и об ужасающей «Тоске», и о Терзопулосе, которого я называю твоим Хермесом, по-греческому, богу-водителю. Кстати, он довольно часто появляется в твоей переписке в этой роли.
Алла, я тебя умоляю подумать серьезно об издании этой книги по письмам.
К концу моей работы по пересылке моих писем к тебе я вспоминаю, когда вас увидел на сцене в Гарварде. Ты читала элегию Ахматовой, и я обернулся к Владу Петричу и сказал: «Мне надо встретиться с этой женщиной!» И Влад меня пригласил на прием для тебя в этот вечер. Я сидел с тобой, и мы ни с кем другими не говорили – разговаривали только вдвоем, но я не помню, о чем. После мы пошли на обед с другими в китайский ресторан.
P.S. Алла, знаю, что иногда будет тяжело разобраться в моем не русском писании, бывает неопрятно, не падай духом. Поправь ошибки, если будет нужно. Только терпение надо.
Ремарка
На этом, я, пожалуй, прерву публикацию наших писем. Общение и в дальнейшем было, но через компьютер (мне приходилось прибегать к помощи других людей, потому что компьютер до сих пор не освоила и, видимо, уже никогда не сумею в нем разобраться), или через телефон – что легче.
Я по-прежнему много езжу, но теперешние мои поездки практически ничем не отличаются от обычной моей жизни и только иногда я спрашиваю кого-нибудь: «А в каком мы городе?»