Пламя и цветок
Шрифт:
Она присела на кровать и стала надевать чулки и туфли. И как только она приподняла юбки выше колен, Брэндон отвлекся от купания и принялся разглядывать ее стройные ноги, машинально водя мылом по груди.
— Хетти уже успела показать тебе дом? — спросил он, глядя, как Хэзер застегивает подвязку на бедре.
Она покачала головой:
— Нет, только столовую и гостиную. Но мне не терпится посмотреть все остальное. Я даже не могла себе представить, что дом будет таким огромным и красивым. — Хэзер рассмеялась и добавила: — Я думала,
Брэндон усмехнулся, наблюдая, как Хэзер встает и расправляет юбки.
— Ты и не спрашивала, дорогая.
Хэзер усмехнулась, подошла к ванне и погрузила пальцы в воду.
— Пожалуйста, поторопитесь, Брэндон. Я проголодалась.
Брэндон уже надевал жилет, когда хихиканье в соседней комнате привлекло его внимание.
— Бог ты мой, а это что такое? — послышался из-за двери голос Хетти. — Никогда еще такого не видывала! Брэндон открыл дверь и вместе с Хэзер вышел в соседнюю комнату, где стояла Хетти, держа в руках пару простеганных панталон. Увидев хозяев, она приподняла бровь.
— Мастер Брэн, неужели это ваши? — спросила она. — Слишком уж на них много кружев.
Хэзер зажала рот ладонью, чтобы сдержать смех.
— Да и маловаты они вам будут, хозяин. Зачем вы их купили? — Широко раскрыв глаза, негритянка повертела панталоны в руках. — Может, это ваши, миссис Хэзер? — недоверчиво осведомилась она.
— Хетти, я заказал их специально для жены, чтобы она не мерзла, — с усмешкой объяснил Брэндон. — Зимой в море слишком холодно, особенно когда ветер забирается под женские юбки.
— Да, да, сэр, — согласилась негритянка. Брэндон усмехнулся.
— А теперь иди, Хетти, да посмотри, чтобы ужин был готов. Твоя хозяйка умирает с голоду.
Лицо негритянки расплылось в улыбке.
— Да, мастер Брэн.
Она вышла, а Хэзер прошлась по комнате, с любопытством поглядывая на кровать и стулья с гнутыми спинками. Брэндон наблюдал за ней, застегивая жилет.
— Прежде тут была маленькая гостиная, но мать стала спать здесь после того, как родился я. Ей не хотелось беспокоить отца, особенно когда мы с Джеффом болели и капризничали. Детская здесь рядом.
Хэзер ходила по комнате, знакомясь с каждым предметом. Брэндоном постепенно овладевало желание обнять ее, погладить шелковистые локоны. Пока Хэзер рассматривала искусно простеганное одеяло, он подошел и встал за ее спиной, но сдержался, едва протянув руки.
Что, если и здесь она будет сопротивляться? Стоит ему применить силу, и он наверняка причинит вред или ребенку, или самой Хэзер.
Близость ее тела возбуждала Брэндона, он жадно вдыхал ее запах, видел перед собой ее роскошные волосы. Он не мог взять ее силой, не хотел принуждать ее. Она должна прийти к нему сама.
«Выбор, — внезапно подумалось ему, — я предоставлю ей выбор между этой комнатой и моей, между одинокой постелью или моим вниманием».
Он прокашлялся.
— Эта
Он помедлил, подбирая слова, и Хэзер застыла на месте. Боль пронзила ее так, словно кто-то всадил нож между лопатками.
«Боже мой, он стоит так близко… и ненавидит меня, — думала она. — Он не желает, чтобы я спала в его постели. Он дома, он снова может жить с Луизой, а обо мне просто забыть…»
Хэзер вспомнила, как надеялась на счастливую, мирную жизнь с этим человеком, и слезы навернулись на глаза. Она нагнулась и разгладила одеяло.
— Чудесная кровать, — пробормотала она. — И комната так близко от детской… Думаю, мне здесь будет лучше всего.
Брэндон устало опустил плечи.
— Я прикажу Хетти перенести сюда твои вещи. — Он вздохнул, повернулся и вышел. Прикрыв дверь, он прислонился к ней, злясь на то, что вообще начал этот разговор. Теперь он был готов проклинать себя.
«Глупец! Безмозглый олух! Идиот! Ты мог просто показать ей дом, не открывая рта!»
Он подошел к столу, на котором стояла бутылка бренди, плеснул себе более чем щедрую порцию и застыл, глядя на бокал.
«Нет, тебе зачем-то понадобилось проявлять любезность и предоставлять ей выбор! — Он выпил крепкий напиток одним глотком, даже не почувствовав вкуса. — Вот и мучайся теперь один, дурень!»
Он со стуком отставил стакан, надел сюртук и раздраженный вышел из комнаты. В коридоре он встретил Хетти.
— Миссис Бирмингем выбрала себе соседнюю комнату. Позаботься, чтобы туда перенесли ее вещи, — распорядился он.
Удивленная внезапной сменой настроения хозяина, негритянка уставилась на него с разинутым ртом. Послушно кивнув, она долго смотрела вслед Брэндону. Покачивая головой и удивляясь, негритянка вошла в бывшую гостиную и увидела, что Хэзер сидит на краю кровати, вытирая слезы. При виде служанки она попыталась улыбнуться.
— Какая вы хорошенькая, миссис Хэзер! — попыталась утешить ее Хетти. — Мастер Джефф уже ждет не дождется, когда вы сойдете вниз. Он говорит, что если его брат зазевается, он утащит вас из-под самого его носа!
С трудом улыбнувшись, Хэзер выпрямилась. На мгновение в глазах Хетти отразилась тревога, но негритянка тут же скрыла ее деланно-веселым тоном:
— А теперь умойтесь и отправляйтесь ужинать. Ребеночек, должно быть, уже проголодался!
Болтовня Хетти немного успокоила Хэзер, заставив порадоваться сочувствию негритянки. Несколько минут спустя Хэзер спустилась в гостиную, и Джефф тут же вскочил с кресла, разразившись потоком комплиментов. Хэзер осторожно взглянула на Брэндона, но тот сделал вид, что любезности брата его не волнуют. Джефф низко склонился над рукой Хэзер, словно ее голову венчала корона, и Хэзер улыбнулась, решив вести себя как ни в чем не бывало. Она не доставит мужу удовольствия своим расстроенным видом.