Пламя под куполом
Шрифт:
Это стало причиной многих бед и недопонимания.
И если перед ребятами я ощущала вину из-за своей глупости, что раньше не объяснила им о способности, то Джунхёк… почему моя смерть его зацепила?
Когда я очнулась, то была полна волнения, страха и раздражения из-за самого факта смерти. И того, что из-за завистливых созвездий, которые пока так мелко ставили палки в колеса, не смогла вернуться вовремя в тело. Что я не смогла в полной мере помочь остальным. Что…
Много чего.
И потому выплеснула
На самом деле я не винила его за убийство — мужчина не отвечал за свои действия, так как был под чужим контролем. Но… было тяжело держать себя в руках, из-за чего и вспылила.
Признаться, вспоминая все это, становилось стыдно за порыв.
Я тяжело вздохнула и опустила плечи.
Получалось, что из-за меня пострадала не только та троица — Докча, Хивон и Джиё, — но и сам Джунхёк.
Надо будет все ему объяснить, как проснется…
— Я… наверное, схожу на охоту, раз вы проснулись, — вывела меня из мрачных мыслей Джиё.
Она осторожно заглядывала в мое лицо, пока я смотрела на спавшего мужчину и варилась в негативных думах.
Кивнула на ее предложение.
— Я быстро, — пообещала девушка и убежала.
Справилась она действительно быстро, но приготовить мясо своими силами мы не могли, так как горелка в наличие лишь у Джунхёка и… Докчи. Только порезали все и разложили в контейнеры, чтобы потом регрессор нам все пожарил. В этот момент проснулся и Гильён, который возжелал вернуться на станцию к своему «старшему брату». Но… тот сам нас навестил с весьма загруженным видом.
— Рената, — найдя меня взглядом, мужчина нахмурился и приблизился.
Гильён обрадовался Докче и бросился к нему, обнимая поперек талии. Тот слегка запоздало отреагировал из-за задумчивости, но похлопал ребенка по плечу.
— Мне придется покинуть Чунмуро, чтобы захватить другие станции, — подойдя, заговорил он.
— О! — я встрепенулась.
Только ведь вспоминали, кто с едой разберется.
— Раз ты здесь, то подсоби. Джиё вернулась с охоты, надо мясо обработать, — и я достала из Инвентаря добычу мечницы, протягивая контейнеры с сырым мясом мужчине.
Докча опешил от просьбы в лоб, а после слабо улыбнулся и кивнул, доставая из кармана магическую горелку и устанавливая ту между нами. Пока мы обжаривали мясо, он продолжил передавать новости.
— Я получил скрытый сценарий «Дорога Короля». Теперь мне надо захватывать станции, иначе наша группа погибнет, — говорил мужчина и вертел металлическую спицу с нанизанным на нее мясом над магическим синим огнем.
Мы сели вокруг горелки.
— Эй! А почему ты, а не Мастер стал Представителем станции? — возмутилась Джиё и сглотнула, проводив голодным взглядом сочное мясо.
Докча устало вздохнул и закатил глаза на бунт школьницы, а я скрыла смешок за ладонью.
— А нечего этому идиоту столько спать, иначе вообще все проспит, — бросил мужчина и продолжил мысль, обжаривая новую спицу с мясом. — Так вот. Оставлять станцию без заместителя я не могу.
Я покивала.
Да, в новелле он сделал Ю Сану заместителем, которая великолепно справилась с этой работой.
— Я обсудил с остальными членами команды этот вопрос и все единогласно проголосовали за тебя, — он поднял пристальный взгляд на меня.
Ушам не верю…
— Что? — я посмотрела в изумлении на мужчину широко распахнутыми глазами. — Но… почему?
— Как «почему», сестрица? — Джиё довольно хлопнула меня по плечу, пока я пребывала в глубоком шоке. — Это справедливо! Раз уж дядька забрал место Мастера, то заместителем точно должны быть вы!
Но я не могла никак отвести ошеломленного взгляда от Докчи, который продолжал молчать.
Неужели… это из-за того, о чем мы говорили раньше?..
— Я доверяю тебе, Рената, — спокойно говорил мужчина, уже обжаривая новую порцию мяса, переложив готовую в контейнер, который я достала ранее. — И собираюсь передать тебе часть своих полномочий…
Он говорил, а я просто не слышала за шумом крови от давления в ушах.
Нет…
Все не должно так случиться.
Заместителем должна стать Ю Сана.
Но…
Я снова все испортила…
Мое вмешательство... все перевернуло.
— Я… могу отказаться? — сглотнув, напряженно спросила у Докчи.
Он нахмурился.
— Мне кажется… Ю Сана больше подойдет на эту роль… — продолжала нервно говорить я.
Я не хочу менять сюжет. Не хочу влезать больше того, что уже натворила.
Джиё, набив рот мясом, в изумлении пялилась на меня, не понимая причину отказа. Докча хмурился.
— Я боюсь, что не справлюсь с этим. Я всегда ошибаюсь. Ну… — я замялась и испуганно опустила взгляд, сжимая взмокшими пальцами колени. — Я плохо переношу людей. Мне неуютно в толпе. И много нервничаю. И боюсь много. Я…
— Я верю в тебя, — уверенно произнес Докча.
Мне на плечо легла рука, крепко сжав.
— Так же, как ты верила в меня тогда и не оставляла надежду, что я вернусь.
Я напугано вздрогнула и вскинула голову, наткнувшись на чужой пронзительный взгляд, который будто зачаровывал. Мужчина хмурил брови и смотрел на меня.
— Я снова все испорчу. Как и... — сглотнула, так как говорить очень сложно под его подавляющим вниманием. — Как и всегда. Я не справлюсь.
— Ты справишься.
Сколько раз я слышала эту фразу за последний год?..
Часто.
А сколько разочаровывала?
Всегда.
И только неделю назад мне сказали, что я на самом деле справилась.