Пламя Севера
Шрифт:
— Спи, — произнесла она шепотом. — Рассвет еще не скоро.
— Ты же знаешь, мне хватает и пары часов, — также тихо ответил Сигурд. Его голос звучал так, будто он и не спал секунду назад. Она знала. Страйкер такого уровня мог обходиться без сна очень долгое время. Но отдых ему был тоже необходим. А полностью расслабиться ее Сигурд мог только тогда, когда она берегла его сон.
— И все-таки как же странно, что этот Ренар отпустил тебя на весь день.
— Я же говорил тебе, что он странный, —
— Очень странный… — прошептала Аэлира и добавила: — Взять, к примеру, его каприз с созданием доспехов и оружия страйкера подогнанным под него. Боюсь даже представить, во сколько ему обошлась покупка шкуры и клыков теневой змеи.
— Да, — согласился Сигурд. — Но справедливости ради я должен заметить, что мне уже встречались такие богатые чудаки, которым некуда было деньги девать. Правда, шевалье Ренар не очень похож на чудака и меньше всего похож на богатея. Скажу больше, он всячески старается скрыть тот факт, что обладает немалым состоянием.
— А он им обладает?
— Несомненно. Видела бы ты, сколько всего он накупил в Предместье Мастеров.
— Не удивительно, что он взял тебя с собой, — кивнула Аэлира. — Иначе его бы там облапошили.
— Знаешь, — задумчиво произнес Сигурд. — Мне кажется, я ему был нужен, скорее, как прикрытие. Он внук богатого вестонского купца. Учить торговаться Ренара не нужно, он сам кого хочешь научит. Скажу больше, у него прямо чутье на качественный товар. Он умудрялся выбирать только самые лучшие артефакты и зелья.
— Одаренный? — удивилась Аэлира.
— Нет, я бы почувствовал, — ответил Сигурд.
— Он прижимист, как и все купцы? — продолжала расспрашивать его Аэлира, ее неожиданно заинтересовал этот молодой аристократ. Было в нем что-то необычное.
— Он рационален, — ответил Сигурд после короткой паузы. — Он не расточителен, но действует для пользы дела. После того как прибыл представитель графа де Морне, чтобы обсудить выкуп трофеев, Ренар согласился взять деньги за все, кроме крудов. И он был непреклонен. И знаешь, что он сделал после того, как были доставлены кристаллы? Он отдал их все мне. Теперь их у меня полторы дюжины.
— Он что, готовится к войне? — насторожилась Аэлира.
— Не знаю, — пожал широкими плечами Сигурд. — У меня складывается такое впечатление, что он всегда к чему-то готовится. И что у него всегда все под контролем. А ведь ему всего-то двадцать лет! Другие аристократы на его месте, вырвавшись из-под надзора старших рода, кутили бы, не просыхая. А этот… В общем, как я и говорил, наниматель нам попался очень странный. Мое чутье подсказывает, что надо держать с ним ухо востро.
— И не только с ним, —
— Что ты чувствуешь? — теперь пришла очередь насторожиться Сигурду. Он всегда относился серьезно к словам своей женщины. Благодаря ее феноменальному чутью, им удалось избежать множества ловушек.
— Пока только смутно, — слегка поежилась женщина и сильней прижалась к его руке. — Такое чувство, словно что-то надвигается… Что-то очень плохое… Ты видел, сколько представителей кланов оборотней собралось в Фьёрдграде?
— Так это вполне объяснимо, — ответил Сигурд. — Острозубый объявил об Испытании.
— Да, но тут собралось много тех, кто в нем не участвует, — возразила Аэлира. — А еще я слыхала на рынке, что за городом образовался большой лагерь из сотен шатров и палаток. Ярлы-оборотни притащили с собой даже простых бойцов. И лагерь постепенно растет. И это я не говорю о том, скольких жрецов Хлада Жуткого я видела.
Последние слова женщина почти выплюнула. Она ненавидела этих мясников всем сердцем.
— Хм, — Сигурд задумчиво почесал густую бороду. — Полагаешь, Харольд Серый Волк что-то готовит?
— Иначе зачем ему было тащить целую армию в Винтервальд? Явно не для того, чтобы поддержать своего сыночка, который захотел принять участие в Испытании.
Аэлира немного помолчала и добавила тихим голосом:
— Что-то витает в воздухе… Я чую, что прольется много крови.
Сигурд даже и не думал возражать.
— Значит, что бы там ни началось, мы будем готовы.
— Есть еще кое-что… — напряженно произнесла Аэлира. Будь она сейчас в другой своей ипостаси, белый мех на ее загривке встал бы дыбом.
Сигурд почувствовал, как ее ногти слегка впились ему в руку.
— Тебя что-то напугало, любовь моя? — взволнованно спросил он.
— Ты же знаешь, мое чутье никогда не подводит меня…
— Да, знаю… Что ты почуяла?
— В Фьёрдграде объявились вервольфы, — слегка подрагивающим голосом произнесла она.
— Уверена? — ледяным тоном спросил Сигурд. — Территория кланов вервольфов, в отличие от северных ульфхеднаров, расположена на юге. Обычно волки без особо весомой причины не появляются на охотничьих угодьях друг друга.
— Да, уверена, — твердо ответила Аэлира.
— Стая?
— Нет, всего лишь двое, но матерые.
— И их до сих пор не порвали местные? — хмыкнул Сигурд. — Выходит, они здесь потому, что хозяева этой территории им разрешили поохотиться.
— Я же тебе говорила, что-то затевается… — тихо произнесла Аэлира и зарылась носом в теплое плечо Сигурда.
— Будь осторожна, любовь моя, — прошептал он.
— Буду…
Некоторое время они лежали молча, наслаждаясь теплом, а потом Сигурд услышал мерное посапывание любимой.