Пламя в моей крови
Шрифт:
— Что? — переспросила я. Они, оказывается, что-то обсуждали.
— В Магазин за конфетами идём или фигуры бережём? — повторила орка. — Прошёл слух, что утром «тянучки» привезли — сама знаешь, что их всегда быстро раскупают.
— Ну, если немного, то можно, — пробормотала я, всё ещё не в состоянии расстаться с мыслями о блудливом поведении Вирайна.
— Вот видишь, нас большинство, — обратилась Грэсси к Кайе.
— Ладно, уговорили, — сдалась та.
В Магазин мы пришли уже в обществе Вирайна — он догнал нас по
Набрав конфет — Рэймонд с Торреном вскладчину оплатили их ещё до того, как мы полезли за кошельками — всей компанией направились в общежитие.
— Прогуляемся? — деловито предложил мне по дороге Вирайн, хотя я и упорно делала вид, что его не замечаю.
— А где же твоя подруга? — с сарказмом в голосе поинтересовалась я.
— Ты о ком? — наигранно удивился он.
— О Клерентисе, — ответила я, не глядя на него.
— Не знаю, — мотнул он головой. — А при чём здесь она?
— Ну разве не для того она подошла, чтобы возобновить ваши отношения? — спросила его с пристрастием.
— Отношения? — с усмешкой переспросил Вирайн. — Но, в принципе, да, ты права — именно с этим она ко мне и подкатила.
— И что? — вскинула я бровь.
— Ничего, — снова усмехнулся паразит и посмотрел мне в глаза: — А почему тебя это так взволновало?
— Меня?! — возмутилась я. — Взволновало?
— Ну, мне так показалось, — на красивых губах промелькнула издевательская улыбка.
— Вот именно что показалось, — буркнула я.
Кстати, обнаружила, что мы уже спустились с крыльца и идём по дорожке. А я, между прочим, согласия на прогулку пока ещё не давала.
— Запомни, Клерентиса — перевёрнутая страница, — неожиданно произнёс Вирайн. — О чём я ей, собственно, и напомнил.
— До конца книги ещё далеко, — ядовито заметила я.
— Да, жизнь — это большая книга, — согласился он. — И вовсе необязательно, чтобы от начала до конца она была об одном и том же.
— О да, разнообразие — это поистине твой девиз! — съязвила я.
— Хочешь, чтобы моим девизом стало «да здравствует однообразие!»? — спросил Вирайн, хитро сощурившись.
— Да мне, в общем-то, всё равно, — отмахнулась я.
В целом, отдавать предпочтение однообразию — не самая лучшая жизненная позиция. С таким человеком скучно будет даже дружить. Но в контексте поднятой темы — да мне вообще наплевать, насколько широк и многогранен спектр его мужских интересов. Вот прямо с колокольни наплевать. С самой высокой. Даже нет — с луны. Из космоса.
На этой моей мысли Вирайн посмотрел на небо, словно пытаясь прикинуть, насколько я далека от переживаний из-за самцовости его натуры.
— Будет дождь, — уверенно заявил он.
Я тоже задрала голову — над нами действительно сгущались тучи.
— Предлагаешь
— Да нет, думаю, дождь начнётся не прямо сейчас, и мы-то всяко успеем скрыться от него, а вот мой тёзка может намокнуть, — сказал Рэй, взглядом указав куда-то вперёд.
Там, слева от дорожки, на газоне безмятежно спал Рэюха.
— Если резко польёт, он действительно не успеет добежать до корпуса сухим, — не могла не согласиться я.
Так, минутку! Магистр Ванмангрейс отправился обследовать подвал на наличие там запаха Рины. А Рэй, который должен его вынюхивать, спит во дворе. Причём, похоже, что спит давно и крепко. Значит, преподаватель пошёл туда один, без собаки? Неужели он действительно владеет какой-то магией, позволяющей вычленять запахи?!
Я поделилась своими соображениями с Вирайном.
На губах того заиграла какая-то снисходительная улыбка.
И чему улыбается?! Вот же зараза!
— Ты так и не догадалась? А между тем он уже столько раз проговорился в твоём присутствии.
— В смысле? — распахнула глаза. — О чём я должна была догадаться?
— Дэллоиз Ванмангрейс не просто так преподаёт виргологию. Он сам — вирг, — улыбочка паразита стала ещё наглее. — Поэтому помощь сенбернара в вынюхивании следов ему даром не нужна. Собственное обоняние у него ничуть не хуже. А в звериной ипостаси, быть может, даже круче.
— Магистр Ванмангрейс — вирг?! — ошарашенно повторила я.
— Тише, не ори, — шикнул на меня Вирайн.
Хотя я вовсе не кричала. Но и не шептала, признаю.
— То есть ты хочешь сказать, что по Блонвуру свободно разгуливает огромный жуткий зверь?! — признаться, от такой новости мне стало несколько не по себе.
— Да, уже много лет разгуливает. И, как видишь, до сих пор никого не сожрал, — хохотнул он. — Ибо не нужно ему это, — добавил уже серьёзно.
— А если в какой-то момент его всё же переклинит? — не смогла я не выразить-таки опасения.
— Девочка моя, если кому-то из магистров-людей вдруг захочется тебя убить — поверь, ты тоже ничего не сможешь сделать, — его тон опять стал образчиком язвительной снисходительности. — Так что в этом смысле вирг ничуть не опасней любого другого мага.
— Но с виргом наверняка и магам справиться непросто, — всё же продолжила я сомневаться. Уж слишком новость меня ошарашила.
Вирайн закатил глаза:
— Лайна, вот завтра у нас начнётся виргология, и тогда, надеюсь, бредить ты перестанешь.
— А остальные преподаватели в курсе, что магистр Ванмангрейс — вирг? — поинтересовалась я.
— За всех не скажу. Но Ворон с Фортейл точно в курсе. Ну и Дальгондер, Сагодвен, Тар-Си, Лориин и так далее, естественно, тоже.
— А тебе-то откуда известен данный факт? — просто не смогла не полюбопытствовать я.