План Б
Шрифт:
Он посмотрел на Шана.
— Как по-вашему, ваш корабль мог бы обеспечить оборону?
— У нас одно орудие «космос-земля», — медленно проговорил Шан. — Что неплохо для нападения, но не особенно хорошо для обороны. И кроме того, у нас нет связи…
— Не сдавайся так легко, — посоветовал ему Джейсон. — Очень может быть, что нам удастся захватить передатчик икстранцев — а разведчик убедит его поработать на нас. Но вообще-то ты прав, сынок. Оружие «космос-земля» на своей стороне иметь приятно, но оно не заменит хорошей местной
Вал Кон поднял голову.
— Противовоздушная оборона… Но ведь бомбардировка — несколько налетов на стратегические цели икстранцев — была бы не менее полезной?
Джейсон пожал плечами.
— Конечно. А если уж мечтать о манне небесной, то почему бы сразу не заменить ее мороженым?
Вал Кон покачал головой и подался вперед.
— В таких налетах нет ничего фантастического, Джейсон. У нас здесь есть, — тут он поочередно ткнул пальцем в Шана, Нелирикка и себя, — три пилота класса мастер. А там у нас, — тут он указал на юго-запад, — много десятков самолетов.
Джейсон изумленно воззрился на него:
— Икстранских самолетов!
— Ну, это верно. Однако Нелирикк имеет уникальную возможность обучить нас с братом особенностям икстранской системы управления. Могу дать вам слово: мы с ним — хорошие ученики. А если мы поднимем в воздух три самолета, то сможем нанести значительный ущерб. Если удача будет на нашей стороне, мы могли бы убедить Четырнадцатый Корпус Завоевания в разумности стратегического отступления.
— Гм…
Джейсон погладил бороду.
— Плохая мысль, — решительно заявила Мири. Вал Кон повернулся к ней, поднимая брови.
— Мири, мы можем управлять всем, что летает. Мы с Шаном еще не знаем пределов наших способностей пилотов. — Он наклонил голову набок. — Правда, Мири.
— Не сомневаюсь. Но если ты не планируешь в ближайшие полчаса стремительно вырасти, ничего из этого не выйдет.
— Я не понимаю…
— Все очень просто. — Она прервала его и, отодвинувшись от стола, жестом велела ему встать. — Красавчик, стань вот здесь. Босс, а ты встань тут.
Когда они встали рядом друг с другом, она отошла на шаг и присела на край стола, скрестив руки на груди.
— Если Красавчик имеет стандартные параметры, а судя по тому, что мы видели, это так и есть, то тебе полутора футов не хватает до минимального роста.
Шан должен был признать, что она права. Обычно никто не считал Вал Кона маленьким, но стоя рядом с икстранцем, он выглядел почти миниатюрным. И глядя на них, казалось совсем невероятным, что Вал Кон вел бой с этим гигантом — и, как утверждали Мири и Нелирикк, вышел из него победителем!
Мири резко поменяла позу и наклонилась вперед, словно заметив стальное упорство, появившееся в ауре Вал Кона. Впрочем, Шан внезапно понял, что она вполне могла его увидеть.
— И
— С разрешения капитана, — негромко сказал икстранец, — среди членов Отряда есть некоторая разница в росте. Кабины истребителей допускают некоторую регулировку. Пилот ростом с брата разведчика легко может управлять самолетом.
Мири кивнула.
— Хорошо. А бывают икстранские пилоты ростом с разведчика?
Нелирикк замялся.
— Никак нет, капитан. Иногда недоростки… доживают до взрослости. Но они никогда не становятся пилотами.
— Ха! — Вал Кон выгнул бровь и встретился взглядом со своей спутницей жизни. — Шелудивый карлик?
У нее задрожали уголки губ.
— Главное в том…
— Главное в том, — прервал ее Вал Кон, — что если кабина регулируется так, чтобы подойти Шану, то можно еще немного переделать так, чтобы она подошла мне. Мы определенно сможем это учесть.
— Это так, Красавчик? — спросил Джейсон Кармоди, не дав Мири возможности отреагировать на это утверждение.
— Так точно, командор. Я… я думаю, что это возможно.
— Тогда мы примем этот план. Трое в небе будут устранять главные опорные пункты, а мы начнем рвать их в клочки на земле. Это заставит их по-другому посмотреть на свои позиции.
Субкомандор Критулкас кивнул.
— Вы с Рыжиком не хотите обойти со мной линию обороны и получить представление о позиции, пока пилоты будут разбираться со своими проблемами? Я бы поставил на то, что все начнется очень скоро.
— Конечно. — Джейсон выпрямился во весь свой внушительный рост. — Давай встретимся здесь через несколько часов, парнишка, — сказал он Вал Кону. — Нам надо как следует скоординировать наши действия. Пошли, Рыжик?
— Сейчас.
Она подождала, пока не останется с ними одна, после чего одарила каждого гневным взглядом. Шан почувствовал, как ее воля ударяется о его защиту со звоном, сделавшим бы честь удару стали о броню.
— Ладно. Вы трое обдумываете, как лучше устроить этот номер. Я понимаю, что риск неизбежен. — Она в упор посмотрела на Шана, который принял это, как страшную несправедливость. — Но вы не пойдете на идиотский риск. Вал Кон!
— Да, капитан?
Она посмотрела на него.
— Продумай свои приспособления и испытай их. Когда ты добьешься того, что можно будет лететь, я требую, чтобы ты подумал: разрешил бы ты Шану, или Нелирикку, или мне лететь с этими времянками. И если ответ будет отрицательный, ты откажешься. Понял?
— Понял, капитан. — Она покачала головой.
— А толку-то? — Ее взгляд снова по очереди остановился на каждом из них. — Никаких глупостей, ладно? Это приказ.
— Капитан, — сказал Нелирикк, — мы принесем отряду славу. — Она со вздохом слезла со стола.