Планета Халка
Шрифт:
HULK: PLANET HULK PROSE NOVEL
Greg Pak
Originally published in English by MARVEL WORLDWIDE, INC.,
a subsidiary of MARVEL ENTERTAINMENT, LLC.,
under the title HULK: PLANET HULK PROSE NOVEL
VP PRODUCTION & SPECIAL PROJECTS: JEFF YOUNGQUIST
ASSISTANT EDITOR: CAITLIN O’CONNELL
MANAGER, LICENSED PUBLISHING: JEFF REINGOLD
SVP PRINT, SALES & MARKETING: DAVID GABRIEL
EDITOR IN CHIEF: C. B. CEBULSKI
CHIEF CREATIVE OFFICER: JOE QUESADA
PRESIDENT: DAN BUCKLEY
EXECUTIVE PRODUCER: ALAN FINE
EDITOR: STUART MOORE
ORIGINAL DESIGN BY Jay Bowen with Salena Johnson
COVER ART BY EDUARD PETROVICH
Interior art by Carlo Pagulayan, Jeffrey Huet, Alex Maleev, Aaron Lopresti, Sandu Florea, Danny Miki, Gary Frank, and Jon Sibal
Sakaar and Crown City maps by Jim Calafiore, Tom Chu, and Dave Sharpe
Additional art by Joe Frontirre
Печатается
Посвящается Биллу Мантло
Пролог
Тщедушный человек распахнул глаза и приглушенно всхлипнул.
Он лежал на дне кратера посреди пустыни. Его грудь была обнажена, штаны – разорваны. Он ничего не помнил. Но мышцы его все еще горели, дрожащие, живые.
Он знал, что случилось.
Он крушил.
Кулаки продолжало саднить, сердце бешено колотилось от радости. Это было великолепно. Это было неистово. И это полностью вышло из-под контроля. Картинки крошащегося стекла и камня проносились у него перед глазами. Могучий удар – и захватывающий, головокружительный хаос: двадцать этажей из железа и бетона искривляются, качаются и наконец низвергаются…
Мужчина всхлипнул, задыхаясь.
Он опрокидывал здания. Уничтожил целый квартал. Возможно, даже целый город…
О господи.
Неужели он кого-то убил?
Рядом послышался пронзительный рев, и человек подскочил на месте, пытаясь подняться на колени, пока вокруг него потоками кружились пыль и песок. Луч света, отраженный титановым покрытием, ненадолго ослепил его. А затем и сам аппарат, производящий ужасающий шум, спустился с неба и навис над ним.
Шаттл приземлялся; двигатели его рычали, горячим пламенем плавя песок в стекло. Люк распахнулся, и в открывшемся проеме замерцала фигура высокого худого мужчины с непропорционально длинными руками, извивающимися вокруг тела.
Это было в век героев, когда люди, мутанты и боги, наделенные невероятными способностями, жили на Земле вместе. Фантастические, удивительные, невероятные и странные, они объединялись, чтобы спасать мир снова и снова.
Голографическая проекция доктора Рида Ричардса, умнейшего человека планеты, обладающего даром растягивать части своего тела на невероятную длину во всех направлениях, взирала на мужчину с высоты с ласковой улыбкой на лице.
– Как ты, Брюс?
Брюс Бэннер поднял глаза, узнавая старого друга.
– Рид… – Лицо его было искажено страданием. – Что случилось? Что… что я наделал?
Рид глубоко вздохнул, будто пытаясь сохранить спокойствие, и сердце Брюса пропустило удар. Друг был гением, но скрывать свои эмоции никогда не умел.
– Это не твоя вина, Брюс.
– О чем ты, черт возьми, говоришь? Что случилось?
– Один генерал попытался от тебя избавиться. Сбросил на тебя гамма-бомбу в миле от Вегаса. Ты впал в ярость, ворвался в город, начал крушить улицы, бить машины. А затем этот негодяй вновь по тебе ударил.
– Подожди, что?
– Он сбросил бомбу на Вегас. Уничтожил три здания. Погибли тридцать семь человек и две собаки.
Брюс молчал и только раскачивался из стороны в сторону. В его голове было пусто и легко, а кожа покрылась холодным потом. По телу пробежала дрожь: шок накрывал его постепенно, и он чувствовал, что вот-вот потеряет сознание… или случится кое-что похуже.
– Брюс, послушай меня. – В голосе Рида слышалось напряжение. – Это не твоя вина. Это не ты уничтожил те здания. Ты не убийца. Никогда им не был и никогда не будешь.
Брюс развернулся к пустыне и уставился вдаль невидящим взглядом. Тридцать семь человек. Он представил себе их тела, родственников, пришедших на опознание в морг, их лица, искаженные горем, которое заполняло собой все вокруг, лилось, словно кровь из открытой раны. И две собаки? Какой породы? Он закрыл глаза и затряс головой. Глупый, бессмысленный вопрос… Но он все равно представил себе корги и небольшую серую дворняжку с улыбчивой мордой.
Из глаз мужчины потекли слезы. Что если там были дети, младенцы? Он открыл рот, но не смог издать ни звука. Неважно, кто нажал на кнопку и сбросил бомбу. Если бы он не пришел в тот город, не пересек границу штата, да и просто никогда не существовал…
– Брюс… – Голос Рида звучал тихо, но настойчиво, как будто издалека. Какой-то шаттл. Кризис. Миссия. Искусственный интеллект. Захват спутника, контролирующего десять тысяч ядерных боеголовок…
– Ты нужен нам, Брюс.
Голограмма Рида сделала шаг в сторону, жестом указав на дверь шаттла.
– Только ты обладаешь техническими знаниями и грубой силой, необходимыми для того, чтобы справиться с этой угрозой.
Брюс моргнул. Слова Рида тысячу раз эхом отозвались в его сознании, но он все равно не мог уловить их смысл. Что предлагал Рид? Зачем пытался распахнуть дверь, наполнить пространство светом, надеждой? Нет. Тридцать семь человек. Две собаки. Брюс с силой зажмурил глаза.