Пленник Имброна. Книга 3
Шрифт:
– Очень признателен, мастер, – я убрал деньги и документ в инвентарь. – Что мне передать пастырю?
– Что у нас здесь всё под контролем, – лукаво прищурился мастер Гийом. – Сразу, как экспедиция выполнит поставленные перед ней задачи, я отправлю в Хадарт подробный отчёт.
Получено задание «Второй шаг». В течение 24 часов вернитесь к пастырю Сцеволе и отчитайтесь о выполненном поручении. Награда – неизвестно.
– Есть ещё кое-что, – я заметил, что мои слова заставили его немного напрячься. – Не знаешь ли ты, где я мог бы выучиться работе с древними механизмами, что встречаются в храмах? – после комнатки с амфорами я преисполнился решимости как можно скорее обзавестись
– Нет ничего проще, – старый маг откинулся в кресле. – Мастер Фалько давно уже их изучает и, я уверен, легко сможет тебя натаскать. Он сейчас в соседнем крыле. Спроси моего секретаря, тебя проводят.
– Спасибо, мастер. Доброго дня.
Как говорится, многие знания – многие печали. Я вот, узнав, что урок Фалько обойдётся мне в пять тысяч двести монет, только так опечалился. Деньги-то у меня были, да и с продажи найденных в катакомбах предметов тысчонка-другая накапает, а посему я, скрепя сердце, оплатил занятие и по велению мастера отправился в гильдейскую библиотеку. Оказывается, у них тут имелся подробный справочник с иллюстрациями, в котором описывались все виды маго-механических приборных панелей, их функции, способы управления и те показатели, за которыми надо следить, чтоб, чего доброго, не насторожить дополнительные ловушки или не вызвать храмовых стражей. Проведя минут сорок в обнимку с этой книженцией, я сдал наставнику короткий зачёт, получил несколько ценных советов, а вместе с ними и заветную единичку в навыке «Знание».
Покинув гильдию, я бодрой трусцой добрался до городских ворот, затем до болот, побил энное количество тамошней нечисти, собрал корни и, заодно, прикарманил головы двух абомо, засевших в кустах неподалёку от тракта. Теперь – к Игнатию. И почему я чувствую себя не великим воином и подручным пастыря по совместительству, а простым мальчиком на побегушках? Сгрузив ворчащему что-то зельевару ингредиенты, я взял следующий заказ, открыл меню навыков и отправил единственное свободное очко в алхимию, подняв её до четырёх. Не то, чтобы мне так уж хотелось тратить несколько часов кряду на приготовление эликсиров, но выбора не было. Запас разжижителей, загустителей и лечилок иссяк, и нужно было как следует подготовиться к дальнейшим странствиям. Рост моего навыка не остался незамеченным для системы, и первая же партия зелья лечения вышла уже не «усиленной», а попросту «сильной». То бишь, каждый пузырёк теперь восстанавливал сотню здоровья.
– У тебя нефти нельзя прикупить? – поинтересовался я, заряжая новую партию склянок.
– Можно, – Игнатий неотрывно следил за горелкой, регулируя мощность пламени. – Двести пятнадцать монет за склянку.
– Отчего не тысяча двести пятнадцать? – кисло спросил я. Оно, конечно, дешевле, чем покупать готовый жидкий огонь, но всё равно неприятно.
– Оттого, что на кустах она не растёт, – пробормотал зельевар, настолько увлечённый работой, что даже забыл о своей привычной сварливости.
– А где растёт? В смысле, где её взять можно?
– А нигде. В северной части архипелага водятся штруззы, у них в мешочке под мордой скапливается схожая по составу дрянь. Извлечь легче лёгкого, даже никакой навык особый не требуется. А чёрную кровь земли нам завозят. И поскольку сейчас Имброн в изоляции… – он сбился с мысли и подскочил к реторте, в которой пошла какая-то бурная химическая реакция.
Понятно, значит, пока что я обойдусь без зажигательной смеси собственного приготовления. Разве что повезёт найти несколько огнедревов. Голова моя думала, а руки мелькали, подставляя всё новые склянки, перемалывая в ступке ингредиенты и забирая готовый продукт. На других зельях подросший навык также сказался, причём весьма положительно. Вдобавок я вспомнил, что можно не только варить элисиры по стандартным рецептам, но и менять их свойства, а также усиливать некоторые эффекты за счёт других. К примеру, меньше продолжительности, но больше урона. Таким образом, к моему алхимическому арсеналу добавился тормозящий яд (6 урона за 5 секунд, сроком на 20 секунд, движения цели замедляются на 16%, сроком на 20 секунд) и густой краткосрочный яд, наносящий 14 урона за 5 секунд, сроком на 7 секунд и отличающийся тем, что он вдвое дольше не стирается с клинка при ударах.
– Штруззы – это, конечно, здорово, – начал я, отлипая, наконец, от алхимической установки, – а что ты об этом скажешь? – на моей ладони лежало яйцо сэскуса, коих я за время подземных странствий насобирал полных четыре дюжины.
– Прибереги, – хмыкнул Игнатий. – Тебе они пригодятся, если захочешь освоить последнюю ступень мастерства. Вытяжка из этих яиц служит катализатором для реагентов некоторых мощнейших снадобий. К слову, могу купить у тебя десяток по одиннадцать монет за штуку.
– Договорились.
Выбравшись из лавки алхимика, я наспех перекусил, забежал к Кассию расторговаться и снова отправился в торговый квартал, спрятать излишки ингредиентов в ячейку. По пути задержался у колодца, наполнил флягу и сполоснул лицо. Над островом продолжали витать облака вонючего дыма, и запах гари, от которого я слегка поотвык в подземельях, казалось въелся в самую кожу. Заперев свой неуклонно пополняющийся гербарий в надёжном сейфе, я вышел на улицу и застыл, осенённый внезапной идеей. Следующим пунктом в моей программе было нанять лодку и смотаться до пляжа жемчужниц и обратно. На редкость противное путешествие, учитывая, сколько времени придётся без дела болтаться на море. Если только не обеспечить себя полезным чтивом. На эту мысль меня навело здание библиотеки, стоящее неподалёку от банка, на противоположной стороне улицы. О том, как воспринимают моё поведение горожане, я уже давно не заботился, поэтому помчался туда вприпрыжку, не желая терять ни единой лишней секунды.
Внутри меня, как полагается, встретили тишина и невзрачная библиотекарша неопределённого возраста, охотно обеспечившая меня вторым томом инструкций по выживанию, кратким бестиарием архипелага и книжкой с броским названием «Сто известнейших боевых заклинаний». Почитаю, хоть буду знать, чего ожидать в бою от колдунов крови и огненно-льдисто-громовых магов. Поначалу я собирался оформить абонемент, однако библиотекарша, услыхав о таком, только что пальцем у виска не покрутила. Как выяснилось, сие заведение являло собой гибрид книжного магазина и обыкновенной публичной библиотеки. Часть финансирования оно получало от магистрата, за счёт чего здесь имелся читальный зал, в котором каждый мог свободно уединиться с любой понравившейся ему книгой. Но если ты хотел что-то вынести, то обязан был заплатить полную цену, а потом мог делать с покупкой, что хочешь. Тем лучше, не надо будет потом доплачивать за просрочку абонемента. Бумажные сокровища встали мне в тысячу сто тридцать монет, что было не слишком приятно, но и нельзя сказать, чтоб уж очень дорого.
Довольный новыми приобретениями и собственной предусмотрительностью, я покинул торговый квартал, заглянул в Печень трески и, узнав, что у Фьорри нет для меня новостей ни по Трувору, ни по Монетной моли, отправился в порт. С лёгкостью нашёл моряка, готового отправиться в небольшой вояж за полсотни монет. Двадцать пять уплатил сразу, а остальное пока придержал, не то с этого красноносого выдубленного всеми ветрами мужичка станется высадить меня у Рыбницы и тут же отправиться обратно, пропивать нажитое. Управление парусами я целиком и полностью доверил своему капитану, а сам поудобней устроился на корме и раскрыл книгу.
– Глядь! – воскликнул морячок часа через три, когда том о выживании уже был прочитан от корки до корки, а я зябко ёжился, представляя, каково приходится жертвам заклятия «Живая кровь». – Откуда эт они?
Оторвав взгляд от страницы, я поднял голову и увидел метрах в двухстах от нас рыбацкую лодку, вроде той, на которой меня в своё время прокатил Васька. Ничего удивительного, что мой спутник раньше на них внимания не обратил. Эвакуировавшиеся в Бостань промысловики продолжали ежедневно выходить в море, чтоб, если не заработать, так хотя бы рыбкой себя и свои семьи прокормить. Вот только это судёнышко в подобную картину никак не вписывалось. Борта его едва не черпали воду от перегруза… Две, три… четыре бабы и два мужика, пацан с девчонкой и лохматый пёс, приветствовавший близкую землю хриплым лаем. Эта компашка легко сошла бы за беженцев, спасающихся от озверевших абомо, если б их лодка двигалась вдоль берега, а не шла со стороны открытого моря.