Пленник Печати
Шрифт:
— Убийца проклятый, нелюдь! — Мать Росомахи и Марьяны, рыдая, подбежала к Альтису и полоснула ногтями ему по щеке.
Безжалостно схватив женщину за руку, он вывернул её.
— Это то, от чего мы пытались оградить вас, глупые создания! — Его глубокий, сильный голос легко перекрывал крики и стенания. — Это война! В войне нет места жалости! Добро пожаловать в реальность!
Но разве потерявшие родных могут внять голосу разума, когда видят перед собой убийцу своих детей?! Муж всё ещё пытавшейся ударить демона женщины кинулся к "проклятому
— Отря-а-ад! — протяжно рявкнул десятник во всю глотку. — На защиту!
И сам, обнажив меч, встал против своих, защищая командора даже от собственных родителей. Слегка поредевший строй встал перед своим командором, прикрывая его собой. Многие оглядывались и всхлипывали тайком, стараясь унять боль при виде мёртвых родных и друзей.
— Как вы можете!.. — Теперь брань уже полилась на ребят.
Разъяренный отец Росомахи шагнул вперёд, сжимая кулаки, но наткнулся на вытянутый вперёд меч и льдистый блеск в глазах угрюмого сына.
— Как ты можешь защищать убийцу сестры! — в бешенстве закричал мужчина.
— Как ты смеешь обвинять Белого командора! — не менее яростно заорал в ответ сын. — Марьяна была уже мертва! Командор лишь упокоил её тело! И спас всех вас, неблагодарные твари!
— Не старайся, Ромаха, — насмешливый голос заставил вздрогнуть всех, кто его услышал, — добрые дела всегда наказуемы. Будь ты умертвием, я бы убил и тебя, не сомневайся. В войне нет правых и виноватых, десятник. Есть только убийцы и жертвы. Так уж вышло, что все вы — жертвы. А я убийца.
— Война закончилась! — крикнул кто-то из толпы дубравцев.
— Пока я жив — она продолжается, — негромко ответил Белый командор скорее сам себе, чем кому-то. Повернувшись к телам, он направил на них оба клинка. — Тесс фиор!
Усталость давала о себе знать, трупы горели дольше, чем рассчитывал Альтис, и ему пришлось расплести ещё несколько заклятий-кристалликов, чтобы устоять на ногах.
Лёгкий ветерок развеивал серый прах. Восемнадцать оставшихся в живых парней всё так же сжимали клинки против родных.
— Мечи в ножны! — резко приказал демон.
— Убрать оружие! — в свою очередь приказал Росомаха. — Кру-угом! Смир-рно! — Дождавшись выполнения своих приказов, десятник сказал: — Кто остаётся верен командору, шаг вперёд. Отступники — шаг назад.
Не заставив себя долго ждать, вперёд шагнули все восемнадцать парней.
— Не зря тебя звали Кровавым Кукловодом, — вышла вперёд оставшаяся вдовой мать Мирослава. — Убийца, которому безразлично, кого убивать, своих или чужих! Убийца, способный натравить на мать родного сына!
От того, какой страшной мукой исказилось лицо демона, стоящим перед ним парням стало в сто раз больнее, чем было.
— Не смей говорить мне о смерти, человеческая женщина! Я сам — её воплощение! Собственной кровью я платил, плачу и буду платить за ваши жизни! Я заплатил всем, что у меня было, за то, чтобы вы не узнали ужасов войны! Не смей мне говорить о том, чего не ведаешь!
Люди примолкли, не смея больше открыто идти против героя великой войны, верными которому остались их сыновья. В это время вернулся огромный чёрный къяр.
"Они прошли по второй дороге, но сейчас движутся лесом. Путь в обратную сторону для людей свободен".
"Спасибо, Калигул".
— Возвращайтесь к деревне, и оттуда бегите к южному порту, — приказал Росомахе маг и поднял руку, заставляя его промолчать. — Обратный путь для вас свободен, нимадоргцы пошли другой дорогой. Я думаю, большинство людей уже могут остаться в деревне, но лучше бы туда пока не заходить. Желающих оставь в лагере. Не медли, Ромаха.
— Мы пойдём с тобой! — пылко возразил десятник, и его решение подтвердил нестройных хор оставшихся ребят. — Наши лошади должны быть недалеко, мы не подведём тебя!
— А кто защитит твоих родителей, герой? — грустно усмехнулся Пламенный, садясь на спину опустившегося на колени къяра. — Это приказ… полусотник.
— Мне до пулусотника, как до Велимора, — ответил с горькой улыбкой парень, только что получивший официальное военное звание.
— Ничего, Ромаха, справишься. Вы все справитесь, воины первого ранга. Или умрёте.
Одного слова командора достаточно для получения воинского звания. Несколько мгновений новоиспечённый полусотник пристально смотрел на своего бледного от усталости, но прямого, как палка, и по-прежнему сильного командора. Потом повернулся и громовым голосом начал отдавать приказы. Перед тем как пуститься в галоп, Альтис крикнул:
— Не возвращайтесь в Дубраву! Там вас легко убьют! Бегите к южному порту! — И не обернулся.
Альтис очень старался побыстрее нагнать свой маленький отряд, спрямляя путь, где только возможно. Срезая путь по берегу моря, он уже чувствовал, что цель близка, когда его настиг «откат». Почувствовав неладное, конь резко остановился, и Альтис упал на песок. Человеческое тело, не выдерживав демонической сути, жестоко мстило владельцу — его выгнуло дугой. Руками, затянутыми в перчатки, Альтис раздирал своё лицо и шею, не защищённые доспехом или одеждой. Къяр, вовремя поняв, чем это грозит, поймал и прижал руки мага к земле.
Через двадцать минут, показавшихся вечностью, охрипший от крика Альтис медленно пришёл в себя. С тихим стоном усевшись на песке, он взглядом нашёл Калигула. Понятливый конь, опустившись на колени, подставил спину, и парень смог сесть верхом только с третей попытки.
"Северо-восточный порт… успеть бы… — крутились обрывки мыслей в голове демона. — Я ведь не справлюсь… О создатель, как я ненавижу это всё! Ну почему я такой дурак! Доверчивый и наивный дурак! Она была права, когда звала меня дураком. Маленькая лживая дрянь! Так меня обмануть… За что?! Как же больно… не упасть бы…". Но упасть со спины этого зверя, если он того не хочет, было невозможно.