Пленники Аксиса
Шрифт:
— Ты прав. Надо поспешить.
Однако, к моему удивлению, конфликт разразился не между старыми врагами, а между арранами и землянами. Его причиной стала Хестия. Когда я, воспользовавшись теневым прыжком, взлетел на скалу ко входу в пещеру, разбойница, сгорбившись и выставив перед собой кинжал, пятилась, отступая перед остриями полудюжины драконьих шипов. Несколько человек из отряда теснили её. Регина пыталась не то заступиться, не то просто разрядить обстановку, но из-за языкового барьера это только накалило ситуацию, потому что кто-то из ребят уже огрызался
Я растолкал толпу, пробиваясь к Хестии.
— Разойтись! Разойдитесь, говорю!
— Эта овца порезала двоих наших! — зло выкрикнул кто-то из отряда.
— Да, от Влада еле отогнали. Ещё чуть-чуть — и она бы ему глотку, наверное, перерезала.
— Я разберусь. Опустите копья. Отойдите чуть назад.
Я подошёл к Хестии почти вплотную, не обращая внимания на направленное прямо на меня острие кинжала. Я уже достаточно изучил её, чтобы понимать — если бы она хотела реально ударить, то не держала бы клинок на виду.
— Какого хрена?! — процедил я, едва сдерживая ярость. — Ты напала на моих людей?
— Он меня лапал! — огрызнулась разбойница, зыркнув куда-то в сторону — кажется, пыталась разглядеть за спинами того, раненого, над которым сейчас колдовал Шаль.
— Сильно сомневаюсь, — покачал я головой и, обернувшись к своим, спросил: — Как всё было?
— Да мы толком и понять ничего не успели, — проворчал Матвей. — Пока ты там застрял с этим бугаём, мы потихоньку забрались все наверх. Ну и эта… тоже. Влад её, кажется, помог, подсадил немного — ну, так за талию. А она как рванёт…
Хестия не понимала языка, но с подозрением бегала взглядом от меня к десантнику, и снова выпалила:
— Он меня лапал! Терпеть не могу, когда мужики…
Я, не выдержав, развернулся и отвесил ей оплеуху тыльной стороной ладони. В ответ она попыталась полоснуть меня клинком, но я успел перехватить её руку и, рванувшись вперёд, впечатал саму разбойницу спиной в скалу. Острие её кинжала упёрлось мне в грудь под ключицей, но не смогло пробить кожу — отпружинило, как от твёрдой резины, а дальше я уже отвёл её руку назад.
Наши лица оказались совсем рядом, будто перед поцелуем, и я прошипел:
— Слушай, ты… Я спас твою шкуру, если не забыла. И взял тебя с собой. Но не для того, чтобы потакать твоим заскокам! Не смей… Ты слышишь?! Не смей трогать моих людей! Иначе я лично сверну тебе шею!
— Осторожнее, Ян… — тихо сказал Энки, каким-то образом оказавшийся совсем рядом, в паре шагов позади меня. — Если она решит, что дочке грозит смертельная опасность… Вспомни, что было с шагросом.
Хестия — напряженная, как сжатая пружина, оскалившаяся, обжигающая меня яростным взглядом — вдруг немного обмякла, недоуменно взглянув на демона. Я оттолкнул её, отступая назад.
— Всё-таки я забыл, с кем имею дело. С Потрошительницей, — с горечью сказал я. — Если не можешь держать при себе свои наклонности… Просто пошла вон.
— Да с радостью! — выплюнула она.
Я кое-как успокоил людей и уговорил спускаться в пещеру. Одно за другим в темноте вспыхивали пятна пляшущего красноватого света — зажигались факелы. До этого мы старались их экономить — из замка мы захватили лишь небольшой запас, а хвороста, собранного по пути, едва хватит на поддержание одного костра.
Пробился к Шалю. Рядом с ним на земле сидел парень со свежей повязкой на руке. Но этот, похоже, отделался легким испугом. Тому, что лежал на земле, пришлось куда хуже. В свете факела я разглядел глубокий порез, тянущийся наискосок по верхней части груди и частично захватывающий шею. Похоже, Хестия метила прямиком в горло, но парень успел уклониться, и клинок рассек кожу и мышцы под ключицей. Шаль пытался зашить рану жутковатой на вид иглой, явно не предназначенной для этого. Получалось не очень. Раненый стонал и рычал от боли, зажав в зубах какую-то деревяшку. Двое держали его за руки, прижимая к земле.
— Что, как тут у вас?
— Лучше всех! — раздраженно отозвался хирург и выругался — бугристая грубоватая нить, которой он пытался шить, не то оборвалась, не то выскользнула из иглы. — Эй, держи свет ближе! Ну, не так же! Всю морду мне обожжёшь…
Чуть успокоившись, он коротко взглянул на меня через плечо.
— Да хреновые дела. Артерии не задеты, но рана довольно глубокая. Дезинфицировать нечем. Попытаюсь сейчас заштопать, перевязать. Но, даже если он сможет завтра вскарабкаться на скалу — не знаю, сколько потом протянет. Зараза какая-нибудь в рану попадёт — и кранты. Это только вопрос времени.
— Можно мне?
Шаль снова обернулся, недоверчиво взглянув на меня.
— А ты что, шить умеешь? Или наложением рук собираешься исцелить?
— В некотором роде.
Мне пришлось на какое-то время сосредоточиться на мысленных командах, чтобы поставить задачу амальгаме. Задача была простая — по крайней мере, я не видел ничего сложного, чтобы выпустить пару свободных кластеров и залечить рану не на себе, а на другом человеке. Но, похоже, другие носители серебряной крови такими возможностями не пользовались. Регенерация тканей требовала некоторого количества амальгамного вещества, которое тратилось безвозвратно. А при применении на чуждом организме этот расход возрастал в разы — вещество разносило кровотоком по всему организму, и забрать его было сложно. А ведь каждый кластер амальгамы, даже фрагментированный — на вес бриллиантов, а то и дороже.
Но мне было плевать. Я чувствовал себя немного виноватым за эту рану. В конце концов, это я притащил опасную психопатку в отряд.
— Что это? — испуганно шепнул раненый, глядя на тягучую серебристую каплю, скользнувшую с моих пальцев на рану.
— Лежи спокойно. Это не больно.
У меня самого регенерация проходила безболезненно — место вокруг раны, наоборот, немело, будто его обкололи новокаином. Порез на груди довольно быстро затянуло тонкой блестящей пленкой, похожей на полоску ртути. Раненый замер, кажется, даже дышать перестал, скосив глаза вниз, пытаясь разглядеть получше, что происходит.