Пленники песчаного рая
Шрифт:
Вэй, как истинный эксперт, погладил пальцем подбородок, нахмурил брови, походил вокруг люка и выдал:
— Надо идти, смотреть.
У меня невольно вырвался смешок. Постаралась быстро стереть с лица неуместное сейчас выражение. Все-таки дело весьма серьезное.
— Поднимай, — сказала я, подходя ближе и рассматривая обычный такой, круглый люк. — А вдруг он заперт изнутри? — спросила, поняв, что раз с этой стороны замка нет, то вполне может быть внутри.
— Не хотелось бы, — буркнул Вэй, принимаясь тянуть за короткий, буквально в сантиметр, штырёк, — собственно, именно об него я и споткнулась.
Никакого кольца или же удобной ручки
Тянул Вэй долго, только толку от этого никакого. Бесполезно. Либо люк слишком тяжелый, либо там замок, либо он просто заржавел, и сдвинуть его сейчас с места будет очень сложно.
Покрутившись вокруг, Вэй сел рядом с ним. Минут пять отходил от повторного импульса, а потом начал заново пытаться поднять крышку люка.
— Думаю, надо смазать. Вдруг просто заржавел, — сказала, присаживаясь рядом и внимательно наблюдая за потугами Лиен Дана. За это меня наградили таким взглядом, что я решила уйти в другую комнату — от греха подальше. Лучше под руку не лезть.
Когда прошло полчаса, я даже не думала возвращаться, решив, что позовет, если надо будет. По истечении часа стала немного беспокоиться, но все еще сидела на попе ровно и не рыпалась. После двух часов я робко заглянула в комнату, даже не пытаясь отвлечь Вэя. Почти сразу после этого меня всё-таки позвали, гордо показывая открытый люк. Я, пока ждала, успела проголодаться, да и время начало клониться к вечеру.
— И как? — поинтересовалась, стараясь не замечать изувеченную лопатку, которой я обычно вырывала нам дневное укрытие. — Выровняешь потом, — пробурчала, напоминая сама себе ворчливую бабульку, которая отчитывает своего деда за подпорченный огородный инвентарь. — Сейчас не пойду. Поздно, есть и спать охота, и вообще, надо подготовиться.
— Согласен, — Вэй вытер со лба пот и пригладил влажные, немного растрепавшиеся волосы. Хм, на самом деле действительно сильно отрасли. Если вспомнить, то были намного короче.
— Тогда клади обратно, а я песочком закидаю.
Вэй затолкал крышку на место. При этом видно было, что весит она не так уж мало. После мы вдвоем замели следы. Выйдя из комнаты, присмотрелись.
— Ну, вроде все нормально, — сказала, рассматривая несчастную лопату.
— М? Ровнять не надо?
— Я про люк, — тут же отозвалась, вручая покореженный инструмент Вэю.
— Если не присматриваться, то да, нормально. А вот тот, кто хочет, конечно же, увидит, что тут все перерыто, — Вэй тоже поглядел на лопату, повертев ее, сунул себе за пояс. — Потом выровняю.
В трактире прибавилось народу. Стоял довольно громкий шум, кто-то что-то выкрикивал, некоторые смеялись, переругивались, в общем, народ общался. Я много раз наблюдала такую картину. Трактиры — почти единственное место, где люди могут встретиться, посидеть, поговорить. Это что-то вроде клубов. Рынков как таковых тут нет. В основном все продаётся на дому, часто их называют лавками. Например, лавка с лекарствами. Но когда приходит караван с товарами, то рынок открывается. Ненадолго. И вообще, с точки зрения развлечений, тут почти ничего такого нет. Трактир да бордель, да и тот не в каждом городе бывает.
И всё-таки что-то во всем этом было не так. Вроде смеются люди, веселятся, а смотришь на них и будто видишь актеров, которые слишком дурно играют свои роли.
Столик, за которым мы сидели днём, был занят. Да и остальные тоже. На нас если кто и обратил внимание, то виду не подал. Хотя я не поверила такому показному равнодушию ни капли. Люди тут весьма жестоки и хитры. Вроде не интересны мы им как бы, а ночью придут и прирежут, забрав всё, что есть.
Здесь даже хуже, чем на войне. Там хотя бы понятно, кто враг, а кто нет. Ну, бывают, конечно, предатели, но сейчас не о них. Тут же стоит опасаться всех и каждого. Взять хотя бы того же Вэя. Я вроде как верю, но все равно, засыпая в его присутствии, чувствую себя неуютно, будто жду удара в спину. Хотя стала замечать, что в последнее время то напряжение, которое было вначале, стало немного спадать. Я очень надеюсь, что это не станет моей ошибкой, за которую придётся заплатить.
— Нам в комнату, — сказал Вэй трактирщику, когда мы проходили мимо. — Есть, пить. На двоих. Спальное место добавили?
— Да, как и просили, — ответил мужчина, с любопытством рассматривая меня и Вэя.
Хотя в мою сторону он поглядывал всё-таки чаще. Неудивительно. По росту можно было понять, что я либо подросток, либо девушка. А и те и другие тут вызывали определённый интерес. Иногда меня от этого тошнило. Всё-таки когда спадают всякие оковы, люди обнажают весьма неприглядную суть. Какие оковы? Да разные. Оковы морали, чужого мнения, веры, закона.
— Надо будет завтра взять еды с собой и воды. Вдруг придётся застрять там надолго. Кто знает, куда мы попадём, — Вэй, войдя в комнату, осмотрелся, почти сразу бросая сумку в сторону одного из спальных мест. Туда же полетел и плащ. — Не знаю, получится ли уснуть сегодня.
— Почему? — спросила, не спеша раздеваться. Сейчас должны еду принести, и каждый раз надевать и снимать плащ не хотелось.
— Эти импульсы. Они следуют через примерно одинаковые промежутки времени. Скажу прямо, чувствую себя при этом не очень хорошо.
— Тогда подвинь свою постель ближе ко мне, — сказала, отворачиваясь от двери, так как в неё постучали, и Вэй пошёл открывать. — Ты же говорил об ауре, вдруг это поможет, — закончила, когда Лиен Дан забрал наш ужин и закрыл за не менее любопытной, чем трактирщик, служанкой дверь.
Вэй сел, поставив большой поднос с едой на пол. Глянув на меня, он кивнул, принимаясь разглядывать еще явно горячие кусочки мелко нарубленного и политого уже знакомым нам соусом мяса. С овощами тут было не так уж радужно. Да и с фруктами тоже не очень. Изредка по большим праздникам можно было поесть нечто, смахивающее на смесь банана и яблока. Я до сих пор не знаю, откуда привозят этот загадочный фрукт. Да и никто не знает. Говорят, откуда-то с юга, а откуда именно никому не интересно. Кроме меня.
Мясо, лепешки, почти единственный соус — вот и весь ассортимент местной пищи. С мясом, правда, что только не творят. Жарят, варят, запекают, вялят и перемалывают, делая жидкие мясные супы. Но все это изыски. Обычно просто жарят.
— Так пойдёт? — спросил Вэй, подтащив свою кошму к моей вплотную. Надо сказать, что местные «кровати» были не такие уж и широкие. Думаю, шириной даже меньше метра.
Я осмотрела получившийся «аэродром» и вздохнула. Чем дальше, тем все больше сокращаем дистанцию между нами. И самое интересное, что я ведь сама это предложила. Я бы хотела сказать, что неосознанно, но это далеко не так. Себе врать не умею, да и не хочу. Сказала умышленно, так как начала осознавать, что, как бы ни фырчала и ни пыталась сделать вид, что неприятно, на самом деле я стремлюсь к этой близости. Когда Вэй рядом, когда случайно или умышленно касается меня, то ощущаю, как внутри от этого все начинает сжиматься и сладко тянуть.