Плетеная страна чудес
Шрифт:
– Юм, сдирай свой пугающий костюм и надевай форму.- Он и сам стал снимать с себя покрытие шагающего дьявола.- Я позаимствую какую-нибудь местную одежду.
– У тебя есть идея?
– Не совсем. Просто дикое предположение.
Юм ногой отшвырнул остатки оборудования для плавания, натянул одежду патрульного. Она нелепо висела на его приземистой фигуре.
– Ретиф, я же никого этим не одурачу.
– В этом и суть, Юм. Теперь давай двигаться!
Юм остановился перед темным входом и указал на освещенный этаж наверху.
– Вон там!
–
– Ладно.- Ретиф склонился к Юму и прокричал: - Ты подожди пять минут, Юм; затем просто пройди по улице. Иди так, будто бы спешишь. Затем тебе лучше вернуться и помочь парням. Если кто-нибудь к тебе приблизится, дай ему раскрыться, затем быстро бей.
– Ну… надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Ретиф взбирался по дрожащей плетеной лестнице, схватившись за перила, когда неистовый порыв ветра бросил его на качающуюся стену. Поднявшись на два пролета, он толкнул занавес с надписью ГЕНЕРАЛЬНОЕ КОНСУЛЬСТВО ЗЕМЛИ - ОТДЕЛ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ.
Уимпертон и Пирд подняли глаза от стола, на котором была разложена еда из рационов НЗ; стол освещался холодным светом слабой лампочки накаливания. У Уимпертона отпала челюсть. Пирд с трудом поднялся и встал, вытирая пальцы о свой розовый жилет.
– Привет, парни,- весело сказал Ретиф,- Со мной произошла наимерзейшая вещь. Вы никогда не догадаетесь.
– Э-э… вы упали из окна?
– рискнул Уимпертон.
– Близко, но не совсем; подо мной обрушился переход. Веселенькая поездка.- Он подошел к окну,- Ну и ветер! Я бы сказал…
– Да, действительно, изрядный ветер, вы правы,- пропищал Пирд.
– Смотрите,- сказал Ретиф.- Это там кто, патрульный? Интересно, что он там делает во время шторма!
Уимпертон и Пирд бросились к окну, склонились. Внизу неловкая фигура Юма, переваливаясь, поспешно двигалась по улице, затем завернула за угол.
– Эй, это же…- начал было Уимпертон.
– Да, это странно, действительно,- перебил его Пирд.- Погода для прогулок неподходящая.
– Но это же не был…
– Не было ничего такого, о чем бы нам стоило беспокоиться, ха-ха,- пробормотал Пирд. Он притворно зевнул.- Что же, пора и на боковую, а?
– он похлопал себя по рту, внимательно наблюдая за Ретифом.
– Я рад, что вы это предложили,- заметил Ретиф.- Я опасался, что вам захочется сесть и поговорить.
– Располагайтесь просто в первой комнате отсюда,- с пылом проговорил Пирд.- Прекрасная комната. Просто ложитесь и отдыхайте. Уимпертон, покажите мистеру Ретифу комнату, а я просто… э-э… проверю кое-что.
Ретиф оглянулся у двери, мельком увидел, как Пирд бросился сквозь наружный занавес. Он шагнул в комнату. Там была аккуратная постель, кресло, ковер, трехмерный телевизор.
– Превосходно,- он похлопал по кровати.- Что же, Уимпертон, спокойной ночи.
– Да, спасибо. Вам также.- Уимпертон исчез.
Ретиф выключил свет, лег на кровать и стал ждать. Прошла минута. Дверной занавес на мгновение отошел, затем упал обратно. Свет во внешней комнате заморгал.
Ретиф встал и выглянул. Убежище было покинуто. Он прошел к наружному занавесу; прыгая через три ступеньки, понесся вниз по лестнице, вышел на ветреную улицу. Пирд и Уимпертон, таща по чемодану, качаясь, скрылись за углом. Ретиф поплотнее завернулся в плащ и последовал за ними.
Стоя в тени скрипящей плетеной стены общественного входного колодца, Ретиф смотрел, как Уимпертон и Пирд ходили туда-сюда по пандусу. Пирд взглянул на часы на пальце.
– …сейчас в любой момент… - слова едва слышались сквозь грохот ветра и стон плетеного раттана. Пирд остановился перед Уимпертоном, явно о чем-то спрашивая.
Уимпертон полез в плащ, достал толстую пачку бумаг, перехваченную красной резинкой, помахал ими перед Пирдом и положил их обратно. Ретиф подошел немного ближе.
– …тоже не нравится,- слышался носовой голос Уимпертона.- Или аборигены слишком умные, или они снюхались с…- ветер отнес слова в сторону.
Ретиф шагнул назад, на улицу, увидел розовое свечение общественного телефона в пятидесяти ярдах. Борясь с ветром, он прошел к нему, набрал номер и попросил к телефону Юма.
– Здесь пока никакой активности,- сообщил абориген.- Как прошло дело?
– Наши голуби улетели из клетки, все нормально. Они знают, что у них проблемы, но не уверены, какие конкретно. Они находятся у общественного входа рядом с Консульством и ждут, пока их подберут.
– Им придется долго ждать. Их водитель еще спит.
– Юм, у меня такое впечатление, что бомба должна взорваться в самый разгар шторма. Сколько еще до этого времени?
– Ну, часа два, я бы сказал.
– А каковы сейчас условия на верху Консульской башни?
– Сложные. Башни склоняются под ветром. Потолки складываются, прижимаясь прямо к полу, при хорошем ветре - а сейчас ветер превосходный.
– Мы почти отстаем от графика, Юм, и есть еще две стороны, о которых мы ничего не знаем. Боюсь, что мне придется еще раз прогуляться по этому ветру.
– Ты возвращаешься сюда?
– Я иду наверх - и мне пора двигать, пока в Консульстве еще остается место, где можно проползти.
Визжащий ветер ударил Ретифа в лицо, когда он вышел из темного прохода на балкон тридцатого этажа и взглянул вверх, на наклоненную поверхность башни. В сорока футах над ним в полутьме едва виднелись перила, ограничивающие террасу пентхауза Консульства.
Башня под Ретифом дрожала и шевелилась наподобие живого существа. Он ухватился и полез вверх по плетеной стене. Порывы ветра стремились оторвать его от башни. Ретиф отдыхал, прижимаясь к поверхности, затем лез дальше. Через десять минут он перевалился через перила и во весь рост растянулся на наклонной крыше башни.
Из-за наклона пола ветер здесь был слабее. Ретиф соскользнул по полу, прыгнул, ввалился через потрепанный ветром занавес в помещение, остановился и стал осматриваться в темноте пустого офиса.