Плеймейкер
Шрифт:
— Здесь очень вкусно пахнет, — говорит Джей, приступая к работе.
— Ты не просто так это говоришь?
— Нет. Я всегда хотел…
Ребята смотрят друг на друга.
— Веганское тыквенное ризотто, — предлагаю я.
— Да, его.
Когда Харлан и Мари подходят к нам, они уже заняты разговором, а Эмили лежит в переноске у Харлана.
— Она ненавидит этот наряд, — волнуется Мари.
— С ней все будет хорошо, — настаивает Харлан. — Ты отличная мама, Мар, и Эмили это знает. — Он оборачивается
Клэй подает напитки, пока мы с Хлоей заканчиваем готовить еду. Харлан ставит переноску Эмили рядом с диваном.
Мы с Хлоей несем еду в столовую.
— Выглядит потрясающе, — говорит Мари, когда мы все усаживаемся.
— Удивлена? — спрашиваю я.
— Нет.
Харлан прикрывает свой смех кашлем.
Еда восхитительна. Мы вшестером едим ризотто и говорим о жизни, работе, кино и телевидении, как будто мы все друзья. Наверное, так оно и есть.
— Вы такие милые, ребята, — говорю я после полутора бокалов вина, помахивая вилкой между Хлоей и Джеем. — Я так и не услышала, почему все закончилось.
Они обмениваются взглядами.
— Это была вина Джея, — говорит Хлоя.
— Это какая-то чушь, — говорит он, прежде чем она заканчивает.
— Вы так хорошо смотритесь вместе, — говорю я.
Мари ловит мой взгляд и качает головой, как будто думает о том же. Мои губы дергаются.
После этого мы дарим подарки. Эмили открывает их с помощью Мари.
— Это… фиолетовый баскетбольный мяч! — с притворным энтузиазмом говорит Мари, когда они открывают подарок от Джея.
— Надо поскорее начать, если она собирается стать профессионалом, верно, Клэй?
— Да, черт возьми.
— Это краски для ванны, — объясняю я, когда она открывает наш подарок. — Чтобы она могла рисовать на бортике ванны. Она смывается, обещаю.
Затем появляется торт со свечкой. Мы поем для Эмили, и Мари задувает свечу.
Джей двигается на своем месте.
— Когда мы с Брук были маленькие, то загадывали желание на год.
Мы молчим минуту, пока каждый из нас это делает.
— Каждый загадал свое? — спрашивает Джей.
Я бросаю взгляд на Клэя, обдумывая свое желание.
Мы киваем один за другим.
— И что теперь? — спрашиваю я.
— Теперь мы едим торт.
Как только с едой покончено, Клэй следит за тем, чтобы бокалы у всех были полны.
— Я заказала кое-что особенное, — говорю я, провожая всех на балкон на закате.
— Что это? — спрашивает Мари, оглядываясь по сторонам
Начинается фейерверк.
Мари задыхается.
— Это ты устроила?
Я киваю.
— Ты так их любила, когда мы были детьми. Ты просила их на свой день рождения, а наши родители всегда говорили…
— Фейерверки устраивают по праздникам, — заканчивает она. — А я говорила, что мой день рождения —
— Я подумала, что мы могли бы начать традицию для Эмили. Мы с тобой переезжали, но всегда были под одним небом.
Она обнимает меня.
Я кладу голову ей на плечо.
— Что ты загадала, Мар?
— Чтобы я вписалась сюда так же хорошо, как и ты.
С другой стороны от меня Клэй берет мою руку и сжимает. Я сжимаю ее в ответ и смотрю, как огни танцуют по горизонту, каждый цвет пылает, переливается и исчезает в следующем.
— Ты сделала это.
Шепот Клэя заставляет меня повернуться к нему.
— Я знаю. Я купила фейерверк.
— Нет, я имею в виду все это. Ты сплотила эту группу. Ты приехала сюда, чтобы склеить свою семью, и ты создала совершенно новую.
Мои глаза слезятся.
— О! Чуть не забыла, — я бросаюсь к холодильнику за бутылкой.
Я пытаюсь откупорить пробку, когда слышу, что сзади подошел Клэй.
— Что происходит?
— Нужно. Шампанское. Отпраздновать, — сдуваю волосы с лица.
— Позволь мне.
— Я справлюсь, но спасибо, — стискиваю зубы, когда чувствую его за спиной. — Невозможно устроить идеальный праздник без…
— Я не могу этого сделать, — его слова похожи на стон. — Я хотел подождать еще одну ночь, но я не могу, когда ты так выглядишь.
Я поворачиваюсь и вижу Клэя, стоящего на одном колене.
Одна рука летит к моему рту. Другая все еще сжимает бутылку, большой палец на пробке.
— Нова, у нас, кажется, всегда бывают такие моменты на праздниках Харлана и твоей сестры, что немного хреново, но я не могу дождаться. Ты была для меня всем с того самого дня, как села на мое место.
Он лезет в карман и достает коробку.
— В тот день ты рискнула. Ты впустила меня в свое сердце и показала, что значит жить.
Клэй открывает коробку, не сводя с меня глаз.
— Я всю свою карьеру гонялся за чемпионским кольцом. В последнее время единственное кольцо, о котором я могу думать, — это вот оно.
Внутри лежит кольцо с розовым бриллиантом, таким огромным и ярким, что от него по шкафам и стенам пляшут тысячи сверкающих радуг.
Мои легкие сильно сжимаются. И руки тоже.
Пробка вылетает из бутылки и ударяется о стену, шампанское вытекает из бутылки на мои руки.
— Ты украла мое сердце в том богом забытом самолете. У меня лучшая жизнь, чем заслуживаю, и я не хочу ничего из этого без тебя. Выходи за меня замуж.
— Да, — шепчу я. — Но это было мое место…
Клэй крепко целует меня, не отпуская до тех пор, пока все не заходят на кухню.
— Вы знаете, что это значит, — говорит Джей, оглядываясь по сторонам. — Командный медовый месяц! — заявляет он в то же время, когда Хлоя говорит: — Еще одна предсезонная свадьба?!