Плохие намерения
Шрифт:
Иногда, когда мама была под кайфом и чувствовала себя хорошо, она прихорашивалась, и мы шли в ближайшую закусочную, чтобы поесть мороженого. В свои пять лет я не замечал, что ее помада размазана по зубам, а красивое вечернее платье порвано и испачкано. Я не обращал внимания на то, как часто она ускользала в туалет, или как все в заведении с жалостью смотрели на меня, сидящего в одиночестве с шоколадным мороженым и сияющего от восторга.
Это были хорошие дни.
Позже в том же году я нашел ее холодной в своей постели, ее глаза смотрели на дверь и больше не двигалась.
После этого меня отправили к другой паре. По иронии судьбы, они носили фамилию, очень подходящую их хобби – Катлеры4. Мой кошмар начался именно тогда и никогда не прекращался. В то время как мои драгоценные воспоминания о матери были туманными, воспоминания о Катлерах были яркими и подробными. Я помнил каждую секунду в том доме, и жалел, что не могу забыть их все.
Я открыл фотографии дневника Лили на своем телефоне и устроился поудобнее, чтобы перечитать любимые моменты. Как ни странно, большего всего мне нравились не сны обо мне. Это было все остальное. Дни и месяцы невинных, милых мыслей моей Божьей коровки. Ее шутки с подругой, то, чему она научилась на занятиях, как она мечтала о том, чтобы ее не ограничивали, чтобы она могла быть собой и совершать ошибки, если это необходимо.
Запись о том, как она попробовала новый рецепт торта, была для меня сказкой на ночь. Я был словно вампир, высасывающий чистую, блестящую жизнь из обычных маленьких историй. Тех, которых мне никогда не доводилось переживать. Я закрыл глаза и представил, что был там с ней, в безопасности, в этом теплом, гостеприимном доме, вдали от монстров из моих снов.
Однако, как всегда, когда я засыпал, тепло исчезло, а кошмары вернулись. В конце концов, я не оставил своих демонов в Миднайт Фоллс.
Монстры жили в моей голове, и от них не было спасения.
На следующей неделе у нас была выездная игра, и команда была вся в делах. Мы добились победы, и тренер поделился стратегией, которая приведет нас к Национальным соревнованиям. Это должно было случиться, я чувствовал это. Впервые в жизни то, что я планировал и ради чего усердно работал, должно было произойти именно так, как я себе и представлял. Я не мог допустить, чтобы что-то встало у меня на пути.
Я решил принять душ дома, несмотря на то, как отвратительно себя чувствовал, потому что не хотел, чтобы все ждали меня в автобусе только для того, чтобы я мог принять душ в одиночестве самым последним. Может, я и привык быть эксцентричным, но не хотел тыкать этим ребятам в лицо. Это вызвало бы очередные домыслы, а я был не в настроении.
Я оказался у автобуса первым, поскольку все остальные были заняты в раздевалке. Присел на невысокое ограждение, и достал телефон, чтобы убить время. В этот момент пришло
Бу. Я вижу тебя.
Я тут же напрягся и встал, оставив свою хоккейную сумку на земле. Я повернулся как раз в тот момент, когда в открытых дверях катка появился дядя Джек.
— Скучал по мне, мальчик?
Раздражение, злость и здоровая доза нервов пробежали по мне. Какого хрена он здесь делал?
— Вдруг стал хоккейным фанатом?
Джек рассмеялся.
— Ни в коей мере, но я подумал, что должен прийти и повидаться с тобой, учитывая наши отношения.
— У нас нет никаких отношений.
— Верно, их нет. Ты променял меня на милую семью из Хэйд-Харбора… как будто это могло спасти тебя.
— Спасти меня? – Я фыркнул, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет никого из команды. — От тебя?
— Нет, мальчик. От самого себя. Ничто и никогда не сможет спасти тебя от самого себя. Ты и здесь уже успел облажаться.
— И откуда ты это знаешь? – спросил я, заскучав от его пустых, жалких угроз.
— Мне рассказала маленькая птичка. Она прилетела в Миднайт Фоллс, чтобы расспросить о тебе.
Маленькая птичка? Обычно я бы послала Джека нахуй, распознав его ложь и попытки достать меня, но сегодня что-то в его тоне подсказало мне, что он говорит правду.
— Дай вспомнить, как же ее звали… рыжие волосы, нос пуговкой…
Он замолчал, но мне не нужно было продолжение, чтобы понять, о ком он.
— Лили. – Мой холодный тон удовлетворил Джека, и он засиял, почувствовав мое слабое место.
— Да, Лили, точно. Бледная, благовоспитанная девушка. Не волнуйся, я ввел ее в курс дела. Рассказал ей все о нашем совместном времяпрепровождении, – начал он и осекся, когда я схватил его.
Ярость, подобную которой я никогда раньше не испытывал, наполнила меня, поразительно горячая, выжигающая путь разрушения прямо в моем сознании и стирающая все рациональные мысли.
— Что ты, блядь, сказал ей? – прорычал я, давая Джеку реакцию, которой он так ждал.
Он ухмыльнулся, его слюна попала мне на лицо, когда он засмеялся.
— Всё. Каждую печальную мелочь в твоей жалкой жизни. Я даже показал ей твою детскую спальню. После этого Красотка Лили быстро ушла. Если она не боялась тебя раньше, то теперь, я уверен, боится. На самом деле, думаю, она уже в пути, чтобы предупредить всех важных людей, кого именно они пригласили в свой милый маленький городок.
Его слова стали настоящим ударом. Я отпустил его, шок ослабил мои мышцы. Всё. Он рассказал Лили всё. Она всё знала.
— Почему? – бездумно спросил я.
Джек усмехнулся, а затем пожал плечами.
— Потому что ты, золотой мальчик, не должен быть счастлив. Ты укусил руку, которая тебя кормила, и теперь тебе придется иметь дело с последствиями.
Он отступил назад и поправил куртку. Выглянув из-за моего плеча, он присвистнул.
— Похоже, твои друзья по команде вот-вот присоединятся к нам. Я пойду. Я бы не хотел смущать тебя, парень. Ты и сам прекрасно справляешься с этим.