Плохой парень// Bad Guy
Шрифт:
"А я то придурок, чуть не сдох, когда слушал её рассказ. Отойти не мог от этого всего, а ей похер. Избавилась от назойливого мальчика, и переключилась…"
— Святые Небеса, ну ты и дегенерат, Хан Бин! Это всё не про Лику. Здесь что-то не так, — нахмурился, но все равно не мог успокоиться.
Даже если она это сотворила потому что ей скучно стало, или просто потому что были причины, мне было похер. Я смотрел на неё и во мне такой собственник свои телеса миру являл, что я и не подозревал
Он и ткнул меня в спину, чтобы я не стоял столбом, как дебил, а забрал её и увел подальше от этого самодовольного хмыря.
Я вошёл в ресторан и тут же поклонился хостес, но проигнорировал их обращения и пошел прямиком к столику, который для меня был подобно мишени для лучника. Пробовал я заниматься такой штукой, как стрелы пулять, но не пошло, как-то.
— Вечер добрый, господа!
Встал над столом и даже не потрудился капюшон снять. Лика итак отреагировала на меня молниеносно. Вскинула голову и холодно прищурилась.
— Господин Ким?
— Да, инспектор Адлер. Это я, а вы ждали ещё кого-то? — ехидно спросил, а сам ловил взглядом каждое её движение.
То как она сглотнула, как нервно дернулась и даже как сжала ножки под столом. Всё это не укрылось от меня, потому что я специально жрал её глазами точно так же, как она меня сегодня в холле универа. Пусть почувствует свой же кимчхи на вкус.
— Подозреваемый Ким, я думаю вам здесь делать нечего, — начал инспектор придурок, но я вот с ним не был согласен.
Объект моих сексуальных фантазий сидел прямо передо мной, а значит я пришёл по адресу.
— Поговори со мной, Лика, — я еле выдавил из себя это спокойным тоном, на что получил снова сухой ответ таким голосом, словно я пустое место.
— Нам не о чем с вами разговаривать. Инспектор Ли теперь будет заниматься вашими допросами и делом в целом, поэтому… — она посмотрела на меня и замерла, сжав губы так, что те побелели.
"Ты хочешь меня, но зачем творишь этот бред?"
Лика реально доводила меня до сраного отупения, поэтому я бесцеремонно отодвинул стул и уселся за их стол, позвав официанта.
— А ты наглый! — зашипел придурок слева, но я не смотрел на него.
Стянул с себя куртку и повесив на спинку, закатал рукава гольфа и специально облокотился руками о стол прямо перед ней.
— Что ты себе позволяешь, сопляк?! — самодовольной придурок явно не выдерживал и уже перешёл на корейский, но я срать на него хотел.
Я осматривал её лицо жадным взглядом, наблюдая за тем, как Лика нервно сжимала салфетку в руке, пытаясь смотреть спокойно в мои глаза.
— Господин, чего вы желаете? — у моего плеча послышался голос официантки и я не задумываясь ответил, даже не оборачиваясь:
— Чай из натурального лотоса. Больше ничего. Для госпожи приготовьте чашку американо без сахара. Спасибо!
— Конечно, господин!
Лика нахмурилась, когда услышала в корейской речи слово "американо" и её взгляд смягчился, но не надолго. Заговорил дегенерат, чем испортил мне весь момент. Я чуть не кончил от того, как её глаза, словно зеркала отражали лишь меня.
— Видимо деньги действительно портят всё. Это уже не наглость, это оскорбление.
— Если ты не закроешь рот, я тебе нанесу реальное оскорбление, господин старший.
Я выпрямился и сел ровно, посмотрев на него уничижительно и с высока.
— Ты, хмырь, очень сильно ошибаешься, если думаешь, что тебе что-то светит с этой женщиной. Лотос хоть и цветет в самой грязной воде, но он там не потому что сам такой, а потому что способен сделать её чистой. А в случае с тобой, господин инспектор, даже такой повеса и бабник, как я, святой источник горы Нам Сан, в сравнении с такой лужей как ты.
Мою пламенную речь прервала милая официантка, положив мой заказ на стол, и тут же испарившись.
— У тебя есть причина здесь находиться? — я поднял чашку с чаем, а Лика ошарашенным взглядом прошлась по мне, и её рука застыла у чашки с кофе.
Она ничего не ответила, но я понял сразу, что попал точно в яблочко. Лика не стала бы совершать такую глупость, но я не мог успокоиться. Одна мысль, что она останется здесь с этим хмырем наедине, превращала меня в тупого импульсивного сопляка. Впрочем таким я и был, так что терять мне нечего.
— Ты не уберёшься отсюда? — инспектор медленно доходил до точки кипения, как и моя госпожа.
Моё самоуправство её бесило, как и то, что она ни черта не по понимала из нашей милой беседы с этим идиотом в галстуке.
— Мне вот интересно, — я перешёл на английский, — В вашем департаменте с мозгами ходит только инспектор Ли, а у остальных просто всё в одно место уместилось, или это я такой фантастичный идиот?
— Что ты сказал?
— Хан Бин! — Лика шикнула, а я хохотнул, и посмотрел ей в глаза снова.
"Шипит она на меня. Жаль ты, милая, и не представляешь как это дерьмо на меня действует. Я уже трижды трахнул тебя на этом столе в собственной больной голове, но это херня! Потому что я не могу к тебе притронуться или осуществить хоть одну пошлую херь из своих фантазий."
Она явно хорошо поняла, что я сейчас не тем местом думаю, поэтому когда я закинул новый шар в лузу, промолчала.
— Судя из того, что я вижу, господин старший, галстук вы носите не на том месте, — я прищурился и допил свой чай залпом.