Чтение онлайн

на главную

Жанры

Плохой Принц Чарли
Шрифт:

— Я не вижу его, — прошептал Чарли, все еще стоящий на коленях, — но он знает, что там не было никакого демона. Там было ОМУ.

— Зато люди верят в демона, как и его солдаты. Ему придется принять такую версию.

— Не забудь про Поллокса.

— Я помню, — Шао указала рукой направо в направлении кучки солдат. — Освободите Преданного Семейного Консультанта.

Как и Фортескью, солдаты изумились. Когда они посмотрели на своего командира в ожидании приказаний, тот им кивнул. Они разошлись в стороны, и взору людей предстала связанная фигура, закутанная в плащ с капюшоном. Несколько

быстрых взмахов ножа, и капюшон, и веревки упали. Поллокс жмурился от яркого солнечного света.

— Преданный, ты хорошо служил королевской семье Дамаска. Отныне ты должен служить Верховной Жрице Матери. — Затем она вновь обратилась к Фортескью. — Относитесь хорошо к этому человеку, ибо он станет моими глазами и ушами, когда я уеду. Спрашивайте его совета так, словно спрашиваете меня.

Она затаила дыхание, надеясь, что Фортескью не станет возражать. Она наблюдала, как он торопливо просчитывает варианты, вряд ли он так легко откажется от своих захватнических планов. Но ОМУ уже не существует. На протяжении десятилетий он полагался на советы жрецов Культа Матери для построения своей карьеры. К ее облегчению, он опять кивнул. Она шепнула Чарли:

— Он купился.

— Сделай Кэтрин королевой Ноиля.

— Что? — Шао метнула взгляд на него.

— И Дамаска тоже.

— Хм, — Шао едва заметно поджала губы. — Все еще страдаешь по ней, а?

— Нет, но она в любом случае добьется своего с помощью кинжала и яда. Если ты возведешь ее на трон, это позволит избежать кровопролития. К тому же, она наверняка будет лучшей правительницей, чем мои дядья.

Шао делала руками мистические движения, пока обдумывала слова принца.

— Ты давишь на меня, Чарли.

— Я знаю. Просто сделай это.

Шао указала на экипаж.

— Леди Кэтрин Дурейс. — Лишь при упоминании одного имени девушки раздались громкие аплодисменты. Кэтрин была действительно очень популярна. По крайней мере, никто из присутствующих не возражал, когда Шао объявила ее наследницей трона Ноиля и Дамаска.

— Отлично, — прошептал Чарли, когда смолкли овации. — Теперь освободи меня, и покончим с этим.

— Плохой Принц Чарли, — высокий чистый голос Шао раздался над площадью. Каждый, кто услышал его, замолк. Головы повернулись в ее сторону. Глаза всех, кто сейчас был на площади, устремились на принца. — Нам осталось лишь свершить правосудие за твои преступления против честных, невинных жителей Дамаска.

Из толпы раздался одобрительный ропот.

— Ты обманул своих дядьев и узурпировал трон Дамаска. Ты наложил на дворян непосильное бремя налогов, запятнал имена аристократов ложными обвинениями в коррупции, незаконно держал их в заточении.

Дворяне, находившиеся среди толпы, закивали.

— Ты украл у бедняков пищу, поставил под угрозу получение урожая, и заставил их, как рабов, трудится на общественных работах, чтобы прославить себя.

Крестьяне согласно кивали головами.

— Ты подло пытался предать армию Дамаска, предлагая Генералу Фортескью тайную сделку, от которой он благородно отказался.

Фортескью на мгновение прикусил изнутри щеку, затем кивнул.

— Ты самым чудовищным образом напал на Преданного Семейного Консультанта и нанес ему смертельную рану, и лишь чудесное исцеление в Храме Матери спасло его от гибели.

— А вот это ты загнула, — пробормотал Чарли.

— И в довершение всего ты похитил Леди Кэтрин и жестоко использовал ее для удовлетворения своих низменных желаний.

Каждый человек на площади посмотрел с сочувствием на Кэтрин, которая сидела в коляске с низко опущенной головой и глазами, устремленными в пол. Когда все повернулись обратно к Чарли, на лицах людей читались гнев и возмущение.

— За эти преступления я приговариваю тебя к вечному изгнанию.

— Это мне подходит, — заметил Чарли.

— Ты должен выполнить приговор под страхом смерти. Никогда ты не вернешься в Дамаск или Ноиль. Ты покинешь эти земли немедленно. Никогда нога твоя не ступит ни на сушу, ни на морской берег, больше ты не посмеешь путешествовать по здешним дорогам, иначе смерть ждет тебя. Так же ты лишаешься королевского титула и всех прав на трон.

— Без проблем. Сними эти цепи, и я пойду.

— Никогда больше ты не будешь пить прохладную чистую воду этих земель, вдыхать этот кристальный свежий воздух, наслаждаться восхитительными видами гор. Никогда, даже мертвым, ты не вернешься сюда.

— Шао, достаточно. Закругляйся и позволь мне убраться отсюда.

Шао обернулась к монахам, стоящим возле нее.

— Отведите его на корабль и заприте в карцере.

* * *

Монахи и младшие жрицы собрались на палубе, наблюдая закат солнца и обсуждая то, насколько закат на море отличается от заката в горах. Некоторые из них все еще кутались в монашеские рясы, но большинство предпочло переодеться в более подходящую для морского путешествия одежду — белые парусиновые брюки или юбки, свободные рубашки и блузки, а так же шарфы, призванные служить защитой от солнца, соли и ветра. Шао все еще была в наряде Верховной Жрицы, она стояла на носу корабля, и ветер развевал ее длинные черные волосы и белые одежды.

— Вы хорошо смотритесь, — заметил Синг, одетый в голубую рясу. — Очень драматично.

— Как долго мне еще торчать здесь? Ты сказал, что я могу уйти отсюда, как только мы скроемся из виду.

— Нам навстречу идет слишком много кораблей. Из-за них придется стоять здесь до темноты. Драматический уход не менее важен, чем драматическое появление.

— Ладно. Как там Чарли?

— Злой, как мокрая курица.

— Я имела в виду, с ним все в порядке?

Синг улыбнулся.

— С ним все хорошо. Он был очень голоден и обезвожен, но сейчас он в порядке.

— Вы ведь на самом деле не посадили его в карцер, а?

— Нет, мы разместили его в каюте, рядом с вашей. Между ними есть дверь. Если вы не собираетесь использовать обе каюты, скажите мне, я расселю девушек.

— Хорошо, я сообщу.

— Почему вы не хотите поехать с нами, Шао? Нам предложили обосноваться в восточном королевстве Тиам. Тиамский правитель подозрительно относится к соседскому Нианину и хочет расширить разведывательную сеть.

Шао покачала головой. Последний луч солнца скрывался за горизонтом. Очертания ее белых одежд поблекли в сумеречном свете.

Поделиться:
Популярные книги

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле