Чтение онлайн

на главную

Жанры

По-настоящему безумно глубоко
Шрифт:

МакМонстер: Вы его простите.

oBITCHuary: Откуда ты знаешь?

МакМонстер: Потому что он готов пресмыкаться.

РЯД

Водитель

такси всю дорогу до Декарта пытался убедить меня инвестировать в криптовалюту через компанию, в которой он работал. Я не думал, что он осознает, что является частью финансовой пирамиды, а я был недостаточно расположен к благотворительности, чтобы сообщить ему эту новость.

Мимо пронесся заснеженный Мэн, машина замедлила ход, пока мы маневрировали по узким улочкам Стейндропа. Мое колено подпрыгивало на пассажирском сиденье, чем ближе мы подъезжали к ресторану. У Кэл сегодня не было смены. Два дня назад она развеяла прах своего отца. Я приготовила для нее еду заранее: домашние тостерные пирожные со вкусом шоколадного торта; трижды обжаренные луковые кольца панко; кукурузные хот-доги с халапеньо и медом; и острые абрикосовые соевые бургеры. По сути, я приготовила всю ее любимую вредную еду, но добавила к ней свою изюминку. Как ни странно, это было приятно, выставить три нагруженных бумажных пакета у ее двери. Я не привыкла делать людей счастливыми, но с ней это казалось инстинктом.

«…я просто говорю, что диверсификация — это ключ в этом мире. Так же, как вы инвестируете в золото, облигации, недвижимость…» Таксист продолжал бубнить. Он обогнул обочину в сторону Мейн-стрит, где гордо стоял Декарт. «Тебе стоит попробовать. Что может случиться в худшем случае?»

Он замедлил ход и остановился перед моими витринами, и вот тут я это заметил.

Декарт был разгромлен .

Около двух десятков разбитых яиц были размазаны по окнам и дверям. Куча мусора валялась у двери. По всему ресторану черными буквами было написано TRAITOR . Двойная стеклянная дверь была разбита.

«Какого хрена?» Я толкнул дверцу такси, бросив пачку денег в сторону водителя.

Тейлор стоял снаружи, с ошеломленным выражением лица. На нем были джинсы, кроссовки и клетчатая толстовка с капюшоном, и мне пришло в голову, что я не помню, чтобы он носил что-то, кроме своей поварской одежды, потому что он всегда приходил на работу на несколько часов раньше меня. Я никогда не выпивал с ним и не расспрашивал о его жизни.

Это было странной мыслью сейчас, когда мой ресторан снесли.

«Что случилось?» Я направился к нему, бросив дорожную сумку на землю.

Тейлор покачал головой. «Только что приехал и увидел это. Я позвонил Раю. Он уже в пути. У нас ведь есть камеры наблюдения, верно?»

Мы так и сделали. И у меня на телефоне было приложение с доступом к отснятому материалу. Я протиснулся мимо него, входя в ресторан. Под моими ногами хрустнуло битое стекло. Внутри место выглядело нетронутым, но снаружи имелось повреждение на сумму не менее двадцати тысяч долларов, и черт знает, как долго мы будем закрыты. У нас уже было слишком много мест. Нам придется

отменить все бронирования на ближайшие три дня, как минимум.

«Кто бы это мог быть?» — раздался за мной голос Тейлора.

«Рэнди», — сказал я, хотя и не знал, верю ли я в это сам. «Мелинда и Пит. Эллисон. Лайл. ”

В этот момент это мог быть кто угодно. Мог быть и Кэл, насколько я знаю. Все это началось после ее приезда.

Кто-то присылал мне сообщение, и чем больше проходило времени, тем смелее он становился.

Любопытные зеваки начали собираться снаружи ресторана, заглядывая внутрь, фотографируя на свои телефоны. Я провел рукой по волосам и медленно почувствовал, как мое терпение испаряется через поры. Я чертовски ненавидел это место. Всегда ненавидел. Единственным искупительным качеством Staindrop была Кэл, а она собиралась уйти через несколько недель.

Надо было подписать контракт Тейта несколько часов назад и покончить с этим.

«Вызвал полицию». Голос Райланда заставил нас с Тейлором резко повернуться к двери. Он оттолкнул локтем свисающее стекло, чтобы расчистить себе путь в ресторан, прижимая телефон к уху. «Блин. Будет много звонков об отмене».

Он сказал это с таким безразличием, что я начал сомневаться, не он ли это сделал. Черт, я становился параноиком. Тейт был прав. Этот город сделает день моей смерти национальным праздником. Мне должно быть наплевать, что я передаю это ему.

Вытащив телефон, я проверил приложение камеры наблюдения. Побережье казалось чистым примерно до пяти тридцати утра, когда я заметил, как фары автомобиля вошли в кадр, а затем быстро погасли. Я не мог определить модель или марку автомобиля, так как это был всего лишь край фар. Закутанная в черное фигура в балаклаве вышла из машины и уверенно направилась к камере наблюдения, точно зная, где она находится. В руке у него был табурет, на который он наступил, чтобы дотянуться до камеры, а затем разбил ее молотком.

«Тот, кто это сделал, сломал камеру». Я стиснул зубы так сильно, что почувствовал, как они рассыпаются в пыль.

Тейлор нахмурился. «Вы видите, кто это был? Кто-нибудь, кого мы знаем? ”

«Да», — я бросил на него раздраженный взгляд. «Просто держу вас, придурков, в неведении ради интриги».

Рай хлопнул Тейлора по плечу. «Не волнуйся, приятель, ты привыкнешь к словесным оскорблениям».

«Они сломали его ради забавы», — сказал я, в основном сам себе, прокручивая видео. «Парень был в балаклаве и припарковался далеко за кадром. Знал, что его не поймают».

«Ну, что у нас тут?» Шериф Менчин шагнул в «Декарт», приподняв шляпу в мою сторону. Тео Менчин был тридцатилетним молодым клоном Брэда Питта с его невозмутимым отношением, которым я бы восхищался, если бы оно не было направлено на меня. Он засунул большой палец за пояс и огляделся. «Похоже, некоторые богатые люди сегодня будут голодать».

Позади него молодой, тучный офицер хихикнул над его шуткой.

«Позвонили и сказали, что кто-то по этому адресу хочет подать заявление». Менчин приподнял одну светлую бровь. «Зачем?»

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-139. Компиляция. Книги 1-20

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса