Чтение онлайн

на главную

Жанры

По следу черного коня
Шрифт:

— Леди и джентльмены, встречайте Георгия Борзова!

На стенде перед шеренгой мониторов ведущий с микрофоном в руке представил коренастого широкоплечего мужчину. Толпа вокруг стойки стенда зааплодировала, и Кларк присоединился к ней.

— А теперь, — продолжал ведущий, — специальное объявление. Прежде чем Георгий сыграет свой Интернет-чемпионат, он любезно согласился сыграть еще десять партий с желающими прямо здесь, на Интернет- шоу! — Конферансье взмахнул рукой в сторону досок, установленных на П-образном столе.

По толпе прокатился одобрительный ропот. Георгий Борзов ослепительно улыбнулся. Тут Джош краем глаза заметил какое-то движение. Кларк пробирался вперед.

— Итак, приглашаются десять желающих. Если вы хотите сыграть против Георгия Борзова, занимайте места!

Как только прозвучало это объявление, Кларк на мгновение замялся. Затем, сделав решительный шаг вперед, занял место за ближайшей доской.

Дальше Джош действовал по наитию. Даже не задумываясь, уселся за следующую доску. И только когда толпа хлынула вперед, окружив его, смысл случившегося дошел до сознания Джоша. Он, Джош Аллан, не способный толком сыграть даже с Лорен, собирается противостоять знаменитому гроссмейстеру!

Он поднял глаза на Элизабет, но увидел только женщину в красном костюме. Потом заметил, что Элизабет покинула свое место у перил и спешит к лестнице.

— Делайте свой первый ход!

Услышав голос ведушего, Джош вздрогнул и вернулся к действительности. И поглядел на доску.

Он не заметил, как женщина на балконе развернулась и поспешила вслед за Элизабет.

Элизабет начала проталкиваться через толпу главного зала, затем, остановившись, оглянулась. Да, именно так! Преследовавшая ее женщина в красном костюме только что спустилась по лестнице и направлялась к ней.

Зачем? Только заметив, как женщина отошла от перил и последовала за ней, Элизабет осознала, что та держалась поблизости от них с тех самых пор, когда они покинули вестибюль отеля. В лифте, на балконе, у перил, — а теперь и в главном зале.

То ли у нее воображение разыгралось, то ли женщина ее действительно преследует? "Сейчас выясним, В чем дело", — подумала Элизабет, ныряя в толпу вокруг стенда шахматного чемпионата и проталкиваясь вперед. Несколько "Извините" и сердитых взглядов спустя она добралась до Джоша.

И оглянулась. Женщина в красном проталкивалась сквозь толпу по направлению к ней.

— По-моему, у нас проблемы, — прошептала Элизабет Джошу на ухо.

— Еще бы! — прошипел Джош в ответ. Во взгляде у него застыл панический ужас. — Я едва успел сделать пять ходов, а уже лишился ферзя!

Георгий Борзов быстро переходил от одной доски к другой внутри П-образного стола. На мгновение задумавшись, делал ход и переходил к следующей доске.

Джош двинул вперед пешку. Подойдя к его доске, Борзов остановился на миг, двинул коня и пошел дальше. Сидящий рядом Кларк заставил его задержаться дольше. Борзов стоял в задумчивости.

Элизабет снова оглянулась.

— По-моему, за нами следят.

— Что? — поглядел на нее Джош. — Кто?

— Я не знаю, кто она такая. Но мне кажется, нам надо сматываться отсюда поскорее.

Элизабет украдкой бросила взгляд на сидевшего рядом с Джошем мужчину. Действительно ли это Кельвин Мур? Если бы только удалось заставить его как-нибудь выдать себя! Тогда можно будет плясать от этого. Но как?

Борзов завершил круг и пошел на новый. Элизабет ощутила, как чья — то рука коснулась ее локтя. Бросила взгляд в ту сторону. Та самая женщина в красном! Если уж действовать, то прямо сейчас, не откладывая.

Как только Георгий Борзов подошел к доске Джоша, Элизабет подалась вперед. Молниеносно взяв одну из ладей Джоша, гроссмейстер буркнул:

— Шах и мат.

Сидевший рядов с Джошем мужчина, которого они знали под именем Кларка, бросил на него взгляд.

— Не повезло, паренек.

Элизабет ухватилась за этот шанс.

— "Шах-и-Мат", — отчетливо произнесла она, — ведь ваша компания именно так и называется, не так ли, мистер Мур?

— Ага, так и есть.

Кельвин Мур тут же прикусил язык, на лице у него появилось озадаченное выражение. Но это выражение тут же сменилось паническим, поскольку рядом с Элизабет кто-то внезапно пришел в движение. Женщина в красном. Шагнув вперед, она продемонстрировала Муру блестящyю бляху.

— Детектив сержант Бэт Томпсон, Новый Скотланд-Ярд. Кельвин Мур, вы арестованы…

Договорить она не успела. Резко выбросив руку вперед, Мур оттолкнул ее в сторону, ногой отшвырнув стул. Ошеломленная неожиданным поворотом событий толпа расступилась. Прежде чем кто-либо успел помешать ему, Мур бегом пронесся по главному залу и помчался по коридору, ведущему в вестибюль отеля "Кенсингтон Континенталь".

Со своего места у колонны Роб увидел автобус, подкативший к стеклянным дверям отеля.

Швейцар тоже увидел его. Прошагав по полированному полу вестибюля, он стащил сетку, покрывающую груду чемоданов, и принялся проворно нагружать чемоданы с голубыми наклейками на тележку, собираясь отвезти их к автобусу.

На чемодане Мура наклейка бьта зеленой. Роб увидел, что швейцар переставил чемодан, однако не на тележку, а в сторонку. Значит, самолет Мура вылетает позже.

И как раз в эту секунду Мур пулей влетел в вестибюль, устремившись к груде чемоданов и вопя:

— Прочь с дороги!

Швейцар инстинктивно отступил в сторону. Протолкнувшись мимо него, Мур начал расшвыривать чемоданы в поисках своего собственного.

— Эй, эй! — вскинулся швейцар.

"Должно быть, знает, что мы его преследуем!" — понял Роб. В выставочном центре произошло что-то такое, от чего Мур впал в панику. А увидев несущихся по коридору Элизабет и Джоша, Роб окончательно убедился, что прав.

Мур все еще лихорадочно искал свой чемодан, не догадываясь, что тот отставлен в сторону. И вдруг увидел его.

Популярные книги

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли