По соседству с герцогом
Шрифт:
« Не волнуйся, милая. Где-то есть мужчина, который ищет серьезную, костляв… э-э стройную девушку».
Этот человек вовсе не жалел ее. Софи немного приподняла голову, чтобы с любопытством посмотреть на него в ответ.
– Ну? – Усмехнулся незнакомец. – Вы и есть неуловимая Софи или нет?
– Вы видите здесь каких-то других высоких и некрасивых леди? – Господи Боже, это ее голос, такой язвительный и бодрый?
Он рассмеялся,
– Привет, Софи. Я – лорд Грэм Кавендиш. Леди Тесса – моя кузина.
Софи слегка расслабилась. Он родственник – или, по крайней мере, родственник Тессы, что почти считается, не так ли? Тем не менее, то, как он смотрел на нее – прямо на нее, не меньше! – заставляло ее нервничать. Почти семья или нет, но этот мужчина был невероятно привлекателен.
– Я очень рада познакомиться с вами, лорд Грэм Кавендиш, кузен Тессы. – Неужели это прозвучало как-то по-детски? Софи намеревалась произнести фразу легко и непринужденно.
Абсолютно не похоже, чтобы она ощущала себя непринужденно.
Лорд Кавендиш, казалось, думал то же самое.
– Где вы были все эти годы? Жили на дне колодца? Предполагаю, что это и объясняет ваш рост. Вы провели всю жизнь, пытаясь вырасти настолько, чтобы выбраться оттуда.
Он смеялся над ней, но совершенно беззлобно, без малейшей жестокости. Софи обнаружила, что ее губы начинают складывать в улыбку.
– В самом деле. И каждый год они давали бы мне ложку и просили копать еще глубже.
Его улыбка стала шире. Лорд Грэм наклонился ближе.
– Вот это моя девочка, – с одобрением произнес он.
Его дыхание коснулось теплом ее щеки. Софи в удивлении отшатнулась. Он снова поймал ее за руку и оттащил в сторону от столкновения и получения синяков от какого-то архитектурного сооружения.
В этот раз Грэм не так быстро отпустил ее руку.
– Вы немного не в себе? – Его тон был небрежным. – Или у вас какое-то физическое увечье?
Черт! Софи печально закрыла глаза.
– Это… Я… – Она ссутулилась. – Я всего лишь становлюсь такой рядом… с мужчинами.
– Хмм. – Он положил одну руку себе на грудь, а пальцами другой постучал по своему чеканному подбородку. – Рядом со всеми мужчинами? Неужели и из-за дворецкого вы, кружась, натыкаетесь на твердые объекты?
Софи скривилась.
– Нет… – О, какое это имеет значение. Она открыла глаза и с несчастным видом уставилась на лорда Грэма. – Чаще всего это происходит рядом с привлекательными, подходящими для брака мужчинами.
Он глубокомысленно кивнул.
– Ну что ж, тогда вам нет необходимости зарабатывать синяки из-за моей пригодности.
– Что вы имеете в виду?
Грэм улыбнулся, выражение его лица было почти нежным.
– Я имею в виду то, что не собираюсь искать себе жену – никогда! – и, следовательно, хотя я и привлекательный парень, но нахожусь совершенно вне пределов вашей досягаемости. Так что видите, мы можем с таким же успехом быть друзьями, потому что нет ни одного чертова шанса на то, что мы когда-нибудь станем чем-то иным друг для друга.
Эта мысль каким-то странным, искаженным способом на самом деле помогла. Софи посмотрела на него – Господи, как он красив! – а затем оглядела себя. Он был прав. Они даже не принадлежат к одной и той же разновидности. Идея о том, что они могут быть вместе, была такой же странной, как и мысль спарить тигра и жирафу.
Облегчение затопило ее, расправив сутулые плечи и облегчив сознание. Девушка легко улыбнулась лорду Грэму Кавендишу.
– Как приятно встретиться с вами, милорд.
Глава 20
Колдер, который только притворялся, что читает, отбросил в сторону гроссбух и откинул голову на спинку кресла. Глубоко вдохнув, он издал короткий, экспериментальный стон. Помогло это мало.
Дейдре сводила его с ума, а ее даже не было в комнате! Он только что провел полчаса, уставившись на колонки цифр, которые не имели никакого смысла, в то время, как его сознание было заполнено ее волосами, грудью, глазами… но, если уж быть честным с собой, главным образом, ее грудью.
Что она делает прямо сейчас? Может быть, ей скучно или даже немного одиноко? Колдер мог бы разыскать жену и слегка подразнить ее необъятную гордость, достаточно для того, чтобы ее щеки порозовели, и голубые глаза надменно вспыхнули…
Этот план казался изумительным. Будучи человеком дела, а не слов, маркиз вскочил, чтобы немедленно приступить к его выполнению.
К несчастью, когда он вошел в передний холл, то услышал звуки, означающие, что в доме присутствует компания – компания, которая слишком хорошо проводит время!
– Фортескью!
Как обычно, его дворецкий тут же материализовался, словно маркиз потер проклятую лампу. Он нахмурился, глядя на слугу.
– Что это означает? – Колдер махнул рукой в сторону приемной. – Я был весьма подробен в своих распоряжениях!
Фортескью наклонил голову.
– В самом деле, милорд. Вы были очень подробны. Однако, насколько я понимаю, вы не давали мне разрешения опрокинуть миледи на пол, чтобы не дать ей подойти к двери?
Колдер отпрянул.