По требованию, или Люкс для новобрачных
Шрифт:
«Софи, это не для тебя, – говорил он своим неповторимым бархатным голосом. – Свежий сельский воздух для цветущих девушек, твое же место среди выхлопных газов, сигаретного дыма и придорожных ларьков. Твое место на темной стороне. Твое место рядом со мной».
Чейз задирал мне юбку где-нибудь в подворотне или под железнодорожным мостом. Он брал меня прямо на улице – пряжка ремня стучала в такт его решительным движениям, – не обращая внимания на толпы любопытных, что собирались вокруг нас. Он хотел преподать мне урок – доказать, что я принадлежу ему.
Бесполезно.
Месяц спустя я, отработав смену, перекусывала в баре. На мне был брючный костюм, первый за два года, символ моей новой добродетели. Никогда больше меня не будут лапать в лифте или у раковины! В баре сидел мой бывший «клиент»-любовник, но он уже понял: лучше не приближаться.
«Клиент» хмуро смотрел то в салат, то на меня, а я лишь изображала повышенный интерес к рукколе на тарелке. Изображала так здорово, что пропустила Чейза – тот скользнул в бар, уселся напротив и сдвинул очки на нос, чтобы смотреть на меня сверху вниз.
– Кто вы? – ни с того ни с сего спросил он.
– Если помню правильно, я Софи Мартин, ваш администратор.
У него припадок? Мозги отшибло?
– Вы доели? – поинтересовался Чейз.
Нет, это не припадок. Чейз к чему-то ведет. Он хочет поговорить обо мне. Я хотела бы поговорить о нас, но для начала можно и обо мне.
– К чему вы клоните? – подчеркнуто спокойно и вежливо осведомилась я. – Какой промах я допустила?
– Особых промахов нет. Только людей я набираю по их личным качествам и рассчитываю, что достоинства эти сохранятся в течение всего периода службы.
– О каких качествах речь? – невинно поинтересовалась я и затаила дыхание.
– А вы не помните? – В глазах Чейза было столько грусти, что мое сердце пустилось бешеным галопом. Речь шла не о документообороте и ведении телефонных переговоров.
Из-за чудовищного спазма в груди мой голос прозвучал, как чужой:
– Вы наняли меня приманкой для клиентов. Штатной шлюхой…
– Нет, Софи, нет! – зачастил Чейз, явно испугавшись, что я зарыдаю. И не без оснований: своих слез я боялась даже больше, чем он.
– Тогда из-за чего? – выдавила я.
– Послушайте, Софи! Думаете, многих своих подчиненных я оставил бы в штате после обвинения в сводничестве? – В улыбке Чейза сквозила ирония. – Вы редкое исключение. Не понимаю, почему вы изменились. Не понимаю и не хочу понимать. – Судя по многозначительному взгляду, Чейз все прекрасно понимал. – Качество, которое так мне понравилось, но в последнее время исчезло, – joie de vivre. Блеск в глазах. Пружинящая походка. Заразительное обаяние. Разумеется, гости на это реагируют. Женщин тянет потчевать вас коктейлями и непристойностями, мужчин – уложить вас в койку. В результате довольны все.
– А если я не хочу, чтобы джентльмены тащили меня в койку? – упрямилась я, не желая слышать про койку, если в числе джентльменов не будет самого Чейза.
– А если хотите? –
– Если хочу? Простите, не поняла.
– Раньше хотели, а теперь нет, – без обиняков проговорил Чейз. – Вы что, в религию ударились?
– Нет! – фыркнула я.
– Ясно. Зачем тогда прикидываться целомудренной? Софи, вы казались девушкой, которая не подавляет свой сексуальный аппетит. А сейчас подавляете, и мне печально это видеть.
– Может, я хочу удовлетворить свой сексуальный аппетит лишь с одним человеком? – многозначительно спросила я.
– Допускаю, – без запинки ответил Чейз. – Но вдруг этот человек так и останется мечтой? Как поется в песне из вашего любимого «Бриолина»? «Неужели ты потратишь жизнь свою на мечты пустые?»
Я сделала глубокий вдох. Нельзя же вот так, без наркоза…
– Кто сказал, что он никогда не появится?
– Нет, Софи, никто так не говорит. Просто иногда люди не могут делать то, чего по-настоящему хочется. Иногда препятствия непреодолимы… – В голосе Чейза было столько грусти, что я едва не спросила, женат ли он. Передумала я в самый последний момент: тайны и секреты лучше, чем признания, – так можно сохранить хрупкие фантазии.
– Понимаю, – тихо отозвалась я. – Но некоторые ценят умение ждать, ну, или хотя бы сдержанность, а не волчий аппетит, как у меня. Некоторые считают, что большой сексуальный опыт не красит девушку.
– Человеку с такими предрассудками рядом с вами не место, – заявил Чейз. – Многим нравятся смелые, опытные, уверенные в себе девушки. Особенно, если есть хоть призрачный шанс…
– Хоть призрачный шанс… – тихим эхо повторила я. Ах, Чейз! Кем бы ни была твоя избранница, надеюсь, она достойна своего счастья.
Чейз откинулся на спинку стула, расцепил пальцы и заговорил чуть громче:
– Живите в свое удовольствие, Софи, вот к чему я клоню. Радуйтесь каждому дню. Пусть ваши глаза снова засияют. Из-за этого я не стану меньше вас уважать, и мифический будущий любовник наверняка тоже.
Чейз резко поднялся и зашагал прочь из бара. Руккола быстро вяла. Ее вообще аппетитной не назовешь, а сейчас она выглядела хуже некуда. Наматывая дряблые стебельки на вилку, я думала о словах Чейза. Он совершенно прав.
Заполучу я Чейза или нет, ждать придется долго. Возможно, всю жизнь. Где лучше дожидаться? В мрачном бункере среди нравоучительных трактатов или в садике, разбитом так, как нравится мне?
Дома я первым делом выставила брючный костюм на иБэй.
На следующий день моя смена начиналась в два пополудни, но в отель я приехала на час раньше. У сводчатого входа в бар я задержалась и окинула взглядом собравшихся: вдруг знакомого увижу? Я наконец встала на привычные каблуки: как еще показать красивые накачанные ножки? Мой взгляд перехватил рыжеволосый банкир, которому я пару раз делала минет. Я подмигнула ему и игриво помахала ручкой. Может, сегодня повезет ему, может, другому – я еще не решила. Удовольствие я получу в любом случае.