По ту сторону холста
Шрифт:
– Ребенка? Какого ребенка? – я даже и не подумала, что меня могут не услышать.
– Того что ты носишь. Ты ждешь ребенка. Ты не знала? Он светится у тебя в животе – и Мариетта засмеялась.
– Я беременна? Сейчас? – снова спросила я.
Стоя посреди мастерской художника Тинторетто как-то странно об этом услышать.
– Если будет девочка, назови как меня Мариетта. А вот если сын, решай сама.
– Хорошо – промямлила я. Что хорошо то? Что решу?
И голова закружилась. Очертания мастерской стали расплывчаты, и я кажется, упала.
Нет,
– Мэтр, я что-то говорила во время видения? – это было важно.
– Да, Клари. Ты сказала «Ребенка? Какого ребенка?» и всё. Больше ничего – ответил Метр Липринор.
Я облегчённо выдохнула. Метру Басюдором вот совершенно не обязательно знать о моем разговоре с детьми и предполагаемой беременности. Может она не сейчас случилась? А в будущем. Может я, когда-нибудь, забеременею девочкой Мариеттой. Не сейчас.
– Так что за ребенок Клари? – спросил Мэтр Липринор.
– Геракл. Тот, что на картине. Мастер что-то говорил про детей. Ему было нужно больше детей для картины. У него там и Геракл и еще четыре ангелочка. Вот он и говорил про них. Я не расслышала и переспросила. Но он меня не услышал – поведала я.
– Ну, это ожидаемо. Вы юная неска. Все ваши мысли должны быть устремлены к замужеству, детям и ангелочкам. Но вы подтверждаете, что автор картины Якопо Робусти Комина?
– Метр Басюдором благостно покивал головой.
– Да. Безусловно, это его работа. Я подробно опишу, что видела в видении, и вы и Мэтр Липринор, как свидетели поставите подписи под моим отчетом. Я думаю, завтра он будет уже у вас - уверила я.
А потом очень подробно описала мастерскую. Как выглядели дети и сам художник. Даже не забыла упомянуть про девиз на стене мастерской. «Рисунок — как у Микеланджело, колорит — как у Тициана».
– Это его дети. Мариетта Робусти и Доминико Робусти или Доминико Тинторетто-младший. Они оба станут художниками. И прославятся как замечательные портретисты – задумчиво произнес Мэтр Липринор, и как-то странно посмотрел на меня.
– Замечательно. Я очень доволен нашим сотрудничеством. Непременно скажу об этом Его Сиятельству герцогу Рихарду де Алеманьа – снова покивал Метр Басюдором.
Мы пришли на выход гораздо быстрее. Нас не сопровождал Метр Басюдором. Он остался в мастерской. Как его вообще на работе терпят?
Выйдя на улицу, я полной грудью вдохнула весенний воздух Лютеции. И тут же покачнулась. Голова снова закружилась. Мэтр Липринор подхватил меня под локоть и отвел к скамейке, усадил, а потом спросил.
– Что ты на самом деле увидела?
– Мэтр, я…
– Не морочь мне голову, девочка моя. Я хорошо тебя знаю. И знаю, когда ты врешь. Рассказывай.
И я рассказала. Я хорошо помнила, как почти две недели мучилась, боясь рассказать Мэтру о моем первом видении. И какое почувствовала облегчение, когда все ему рассказала. Он покачал головой и сказал.
– Герцогу ты об этом рассказывать не собираешься?
Я энергично замотала головой. Я не готова к такому. Я вообще к этому не готова. Ребенок? К нему я тоже не готова.
– Я, почему-то так и подумал. Клари, не ты ли говорила только недавно про несовместимость любви и обмана? Про Амурчика державшего сети обмана на картине Тинторетто? Даже и за примером далеко ходить не понадобилось.
– Мэтр, я…
– Нда. А ведь тебя предупреждали. Правда, об этом как-то никто не подумал. Ладно. Что уж теперь. Нужно отвезти тебя к врачу. Я пошлю вестника Арчибальду, пусть отвезет нас на машине…
– Нет! Только не Арчибальд. Он тут же сообщит Рихарду. А я не готова. И потом может это просто слабость после болезни?
Мэтр Липринор на последнюю реплику приподнял выразительно бровь. Да. Мне самой в это не верилось.
– Я пошлю вестника Свену. Он водит машину. Он приедет. Вот увидите.
Я быстро вынула из маленькой сумочки листик магической бумаги и, написав послание, скрутила птичку. Я давно навострилась их крутить. Сначала, это подобие оригами, мне не удавалось, но я научилась. Та взмахнула крылышками и улетела. А я откинулась на спинку скамейки.
– Возможно, так даже будет лучше. Свен может пригодиться – задумчиво протянул Мэтр.
– Пригодиться? Ну да он отвезет и привезет. Я написала, что нужна его помощь как водителя. Если сможет её найти и у него есть время. Он сейчас пришлет вестника с ответом - ответила я.
– И вопросов будет меньше всяких – туманно сообщил Мэтр.
Прилетел вестник. Я развернула его и сообщила, что Свен будет через полчаса. Мы с Мэтром пошли в кафе, и выпили по чашке чая с пирожным. Болтая о чем угодно, только не о том, что волновало меня сейчас больше всего.
Я ни разу в этом мире еще не была у гинеколога. И весьма смутно представляла себе этот визит. Но все оказалось совсем не страшно. Приятная обстановка, вежливый секретарь и уютная приемная. Нас просили подождать, и мы сели в удобные диванчики. По сравнению с нашей консультацией, здесь все скорее напоминало визит к дорогому психоаналитику. Я у такого не была ни разу, но почему то воображала себе именно эти диваны, картины, цветы и фонтан. Только скульптур не хватало.
Свен пошел со мной и Мэтром. Мэтр кивнул и не возражал. А я так нервничала, что мне было все равно. Свен вообще повел себя странно. И так молчаливый, тут он казалось, вообще язык проглотил. Не высказал не малейшего удивления. Не задал ни одного вопроса о цели нашего посещения. Просто молчал. Именно поэтому я его и выбрала. Габби тоже смог бы приехать. Друзья с машинами у него тоже были. Но при этом трещал бы всю дорогу. А потом только и разговоров было бы и ненужных вопросов.
Я зашла в кабинет и недоуменно огляделась. Ничего похожего на гинекологическое кресло не наблюдалось. Зато имелся мягкий диван куда меня, взяв за руку, отвел вежливый сверх меры секретарь. Помог улечься как будто я фарфоровая и попросил не волноваться. Мне это вредно.