По уши в земле
Шрифт:
В коридоре нам встретился уже знакомый мне доктор. Сначала он хотел что-то сказать, но заметив наручники, не решился сделать это и просто отошёл, пропуская нас. Агенты прошли мимо, даже не взглянув на него, и я вместе с ними, так как они окружили меня с двух сторон. Конечно, во мне ещё теплилась надежда сбежать, и вполне допускаю, что у меня получилось бы сделать это на улице, если бы я не находился на привязи. Да и выпирающий живот фермера, который тот постоянно таскал с собой, словно набитый недельным запасом провизии туристический рюкзак, никак не располагал к быстрому бегу. Физическая подготовка агентов, наоборот, не вызывала у меня никаких сомнений. Вот я и шёл покорно за ними,
Через какое-то время, пройдя по длинным извилистым больничным коридорам и спустившись по лестнице на первый этаж, мы подошли к выходу из больницы. Но внезапно Джон Тёрнер, к которому я был прикован наручниками, остановился.
– Ты чего? – спросил его собравшийся было открыть дверь Фрэнк Донован. – Что случилось?
– Да там та репортёрша с телевидения.
В нескольких местах дверь была прозрачной, и я, выглянув на улицу, увидел молодую женщину, которая явно чего-то или кого-то ждала.
– Точно, – произнёс агент Донован. – Та самая, которая всё хотела взять интервью у нашего шефа. Келли Харрис, кажется. Интересно, что она здесь делает? Неужели разнюхала про фермера?
– Возможно, она не по нашу душу, – ответил задумчивым голосом Тёрнер. – Если бы репортёры что-нибудь узнали, то здесь наверняка было бы целое столпотворение. Но в любом случае, наручники придётся снять. Если она заметит их, то пристанет с расспросами.
– Думаешь, стоит это делать? – засомневался Донован. – Как бы наш космический гость не надумал сбежать от нас.
– Возьмём его крепко под руки, и ничего не случится, – ответил Тёрнер, а затем отстегнул наручники и убрал их в карман. – Да и куда он сможет убежать в таком теле? Ты посмотри на этого толстяка.
– Да, ты прав, – улыбнулся Донован. – Главное, дойти до машины, а там мы снова пристегнём его наручниками и спокойно доедем до управления.
Агенты взяли меня под руки, открыли дверь, и мы все втроём вышли на улицу. Но там нас ждал большой сюрприз. Оказывается, репортёрша была не одна. Заметив нас, она крикнула:
– Смотрите! Его выводят!
А в следующую секунду откуда ни возьмись появилась целая толпа людей, которая окружила нас со всех сторон. Были там и репортёры с микрофонами, и операторы с телекамерами. Сразу же защёлками фотоаппараты.
– Вот чёрт! – сквозь зубы пробормотал Джон Тёрнер. – Это им, скорее всего, доктор сообщил. Кто же ещё?
– Надо как можно скорее дойти до машины, – таким же напряжённым голосом отозвался его напарник.
Но сделать это было не так-то и просто, поскольку репортёры, предвкушая сенсационный материал, не давали нам прохода. Они наперебой выкрикивали вопросы, которые сливались друг с другом, превращаясь в один сплошной гул. Внезапно раздался звонкий голос Келли Харрис, которая стояла к нам ближе всех:
– Скажите, правда ли, что в окрестностях Литл-Рока упала летающая тарелка, в которой находились пришельцы, а история с учебным летательным аппаратом придумана специально для обывателей?
После этого вопроса остальные репортёры сразу же затихли, ожидая ответа. Тогда Джон Тёрнер, немного подумав, произнёс:
– Нет, это чьи-то бурные фантазии, не имеющие никакого отношения к реальности. Всё, больше никаких комментариев. Теперь дайте нам пройти.
Но толпа не расходилась, а Келли Харрис принялась задавать следующие вопросы:
– Как я понимаю, это и есть тот самый хозяин фермы Боб Сандерс, который стал свидетелем происшествия? Мистер Сандерс, а Вы что скажете по поводу летающей тарелки? Это ведь она разрушила Ваш дом?
Женщина обращалась ко мне, и тут я понял, что это мой шанс. Было очевидно, что ехать с агентами нельзя ни в коем случае, ведь если и существует хоть какой-то способ вернуть всё обратно, то находится он только на свободе. Так что сейчас или никогда. Если промедлить, то потом будет слишком поздно. Поэтому, повинуясь внезапному порыву, я повалился на землю. Но оба агента были достаточно крепкими и не дали мне упасть. Тогда я подогнул ноги, чтобы усилить нагрузку на их руки, и мои действия всё-таки принесли свои плоды. По красным напряжённым лицам агентов было видно, что им совсем непросто удержать меня на весу. Фотоаппараты защёлкали чаще, а со всех сторон опять посыпались вопросы от репортёров.
– Придётся пока отпустить его, – с досадой сказал Джон Тёрнер своему напарнику. – Отойдём в сторону и вызовем подмогу.
Так они и поступили, а когда выбрались из кольца репортёров, Тёрнер достал рацию и начал что-то говорить в неё. Но они продолжали всё так же внимательно следить за мной. Мне же необходимо было срочно что-нибудь предпринять. Немного подумав, я повернулся лицом к больнице и крикнул:
– Сейчас я вам покажу пришельцев! Только отойдите в стороны! Срочно!
А для наглядности ещё указал руками на тех репортёров, которые должны были отойти. И это сработало! Словно по команде они выполнили моё требование и расступились. Правда, совсем немного, но и этого было вполне достаточно для того, чтобы протиснуться к двери, чем я не преминул воспользоваться. Что было сил я бросился обратно к больнице, забежал внутрь и закрыл дверь на замок, повернув его на два оборота. И как раз вовремя, поскольку следом за мной к двери подбежали агенты. Только открыть её они не смогли. Тогда Донован вытащил пистолет, собираясь стрелять то ли в замок, то ли в меня. Но Тёрнер, бросив быстрый взгляд на репортёров, остановил своего напарника. Наверняка подумал, что не хватало ещё устроить стрельбу под прицелом десятка работающих телекамер. И пока они решали, что предпринять, я бросился прочь, намереваясь убежать как можно дальше от этого места.
Когда я свернул за угол, мне встретился санитар с тележкой. Я спросил его о запасном выходе, и когда он указал мне путь, отправился в том направлении. Только вскоре я нашёл другой способ покинуть больницу. Пробегая мимо раскрытого окна, я подумал, что будет гораздо лучше вылезти прямо здесь, ведь у дверей запасного выхода меня могут встретить агенты. Тогда я забрался на высокий подоконник, что оказалось не такой уж простой задачей, учитывая моё нынешнее выпирающее во все стороны телосложение, затем кое-как перекатился через него, свесил ноги вниз и спрыгнул, благо под окном был газон с мягкой травой. Убедившись, что никто не видел моего акробатического кульбита, я пробрался через кусты, нашёл небольшую калитку в заборе и вышел на оживлённую улицу. И только слившись с толпой и отойдя от больницы на значительное расстояние, я понял, что мне удалось скрыться от агентов. Теперь нужно было придумать, что делать дальше.
Глава 4
Да, мне удалось оторваться от преследования, кстати, вполне возможно, что только лишь временно. Наверняка агенты бросят на мои поиски все силы, раз они теперь знают, кто я такой. И почему-то мне казалось, что хоть сейчас я от них и ушёл, но на этом мои проблемы не закончились. Я даже был уверен, что мой тернистый путь через нагромождения неприятностей только начинается. Ну а что я ещё должен был чувствовать, находясь на чужой планете, среди чужих существ и даже в чужом теле, не имея при этом ни малейшего представления о том, как мне вернуться обратно на Тарнериус? Так что перспективы мои выглядели совсем не радужно. Можно сказать, что у меня вообще не было никаких перспектив.