Побег из Голливуда
Шрифт:
2-й день – Воскресенье – Утро
А потом наступил полный пиздец!.. огромной волной накрыло и на отрыв башню крутануло… где верх? …где низ? …Валери в себя прийти не могла… всё вокруг разлетелось и провалилось в сплошную муть… перед глазами цветные пятна плавали… каталась по кровати туда-сюда голая, потная… иголочками по всему телу понеслось… шорохами уши забило… чуть на пол не свалилась… откинулась от края, разметалась… в простыню вцепилась… тёрлась спиной по-всякому… гнулась… воздух жадно хватала, стонала… крутила головой в истоме и неге… светлые кудряшки ко лбу липли… долгий выдох… ещё… как шину спустили… балдёж вапше… стынь и тишина постепенно разливались по телу… блаженный отлив… потолок качался… тихий сип из горла шёл… перевернулась…
Отворачивается от него… шеей крутит… выгибается всей спиной до хруста в лопатках… видит беспорядочно раскиданную одежду (её, его?) в коридоре трейлера на полу… на диване… быстренько на стенные часы – одиннадцать! …Боже, всё утро проспали… сегодня воскресенье – съёмок не будет… но что-то она должна… скрылась в рассеянной памяти какая-то херовая зацепка… ах да – урок верховой езды в три… встала, ещё не вполне отдышавшись… накинула шёлковое кимоно, запахнулась… ощутила спиной нежность шёлка, потянулась плечами так и сяк, себя, хорошенькую, лелея.
Обернулась на парня в постели… мля, не помню этого чувака… он чувствует взгляд и поворачивается к ней… всё ещё глубоко дышит… глядит спокойно… лицо эдакое военно-морское… ещё не капитан… но толковый мичман… на вторые роли сойдёт… почему-то молчит… странный взгляд… держится уверенно… без дураков… чего ему надо? …что за чурик?
– (Валери): ну харэ… мне пора валить… а ты… ну… иди к себе… сейчас персонал придёт.
– (Он): воспитанные девочки утром спрашивают мальчика: как тебя зовут?
– (Валери): ну и как?
– (Он): Джеффри… Джеф.
– (Валери): меня тоже – Джеф.
– (Джеф): весь мир знает твоё имя.
– (Валери): пусть знают, хуй с ними… давай, вали куда-нибудь… мне надо всякую утреннюю мурню копошить… и это… никому ни слова, что был здесь.
– (Джеф): конечно.
– (Валери): а сколько мы раз?
– (Джеф): вчера пять… и сегодня два.
– (Валери): я утром спала, когда ты прилез… чувствовала, кто-то там возится… даже не спросил, хочу ли…
– (Джеф): вовсю хотела… обняла сразу.
– (Валери): но если кому хоть букву вякнешь, то я в суде скажу, что ты меня изнасиловал!
– (Джеф): ой, не надо пугать… я никому не скажу, не бойся.
– (Валери): я тя предупредила… а твои грошовые обещания мне до фени …все болтают …абсолютно все… нет больше мушкетёров… ни трёх… ни двух… ни одного!
– (Джеф): я не «все».
– (Валери): конечно, ты особенный! …ну и как же ты, особенный, сюда особенно попал? …не, в натуре, я тя не помню.
Скривила ротик… кудряшку пальчиком крутила, себя, любимую, обозначая… ушло сощурилась, рассматривая парня… занятного случайного зверька… не подъёбывается… не фамильярничает… не отпускает глупые шутки… не преобладает… видела его пару раз на лошади… в группе с другими мужиками… пасётся где-то здесь.
– (Валери): ты с лошадьми, что ли? …при лошадях?
– (Джеф): я тут в отпуске… в конный клуб приехал.
Вспомнила, как они однажды столкнулись у въезда на конкурный плац… этот парень… Джеф… тоже на лошади… ей путь уступил… она мимо верхом проехала в наряде героини – в приталенном пиджаке, галифе, жокейском кепи… держалась прямо в седле, как тренер учил… повторяла про себя диалоги из скрипта 1 …пробовала интонации …он вякнул какую-то любезность …привыкла к комплиментам, не радовалась им …надо улыбаться и глупенько отвечать – скучная бестолковая рутина… да, я – красавица… да, они дрочат в кинозалах на моих фильмах… и на мою афишу… so what? 2 .. Бриттани все взгляды и улыбки считает… а мне – плевать!.. бесцеремонно и нелицеприятно разглядывала Джефа.
1
Сценарий (голливудский жарг.).
– (Валери): какого хуя ты залез в мой трейлер без приглашения?!
– (Джеф): я тебя подобрал в коридоре… в баре… ты в мусорную урну блевала.
Валери заржала… сделала нарочито-изумлённое личико… хотя некие отрывочные воспоминания всё же проснулись… но умело скрыла их… села на кровати по-турецки и выудила из него всю историю.
В тот вечер Джеф валялся у себя в номере и рассматривал яхтенный каталог… телик с выключенным звуком гоношил про трудный момент в мафиозной любви… кондиционер занудно гудел… ныл побитый ноготь на ноге… пролежал бы весь вечер, но к нему припёрлись и утащили в бар два развесёлых британца, Peter и Lionel… неутомимые зубоскалы и пранкстеры того самого среднего возраста (over the hill 3 )… когда наскоряк уже не встаёт, но службу помнит.
3
Старше тридцати лет (обычно про мужчин) (амер.).
Вальяжно расселись у стойки бара… как бы – чёрт нам не брат, а ведьма не сестра… Lionel в мокрое пятно на стойке локтём заехал – ржали… мол, ему море по колено… тот у бармена полотенце востребовал и учинил наглядную помойку всей стойки, вынуждая соседей поднимать свои напитки… Джеф заметил Валери… сидела в углу… как обычно, окружённая свитой… в открытой майке… на лбу бандана с индийскими словами… в руке недопитая рюмка… клонила голову с ехидным взглядом.
Бриты заказали пиво и бурбон… Джеф – Tanqueray 4 с тоником… первый тост: for those who are in the brig! 5 …выпили и ударились в трёп… Peter только что вернулся из плавания на круизном корабле, где алкогольные напитки бесплатно… в первую ночь назюзюканные пассажиры с трудом отыскивали свои каюты… номера, естественно, никто не помнил… двери в каютах одинаковые, внутри темно… да и заперлись-то не все.
4
Сорт джина (англ.).
5
За тех, кто на гауптвахте! Brig – морская гауптвахта (амер. жарг.). Бриги с давних времён использовались в качестве плавучих тюрем.