Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Шахты, Хакрис не справится, — я снова немного включил дурачка.

— Ха-ха, хитрый ты какой. Справишься, конечно, но это будет не прям завтра, я думаю… — только начала говорить кошкодоктор, как послышался быстро нарастающий, очень неприятный гул.

Кошкодевушка с тревогой обернулась, потом подошла к моему зарешетчатому окну и приподнялась на носочках. Через несколько секунд гул усилился, и даже с кровати мне было видно какие-то блики с улицы, похожие на сигнал мигалки.

— Сиди здесь, — крикнула мне доктор и быстро выбежала из палаты, даже не попытавшись

закрыть дверь.

Через несколько секунд я услышал её крик на вампирском языке, вероятно, обращенный к охранникам.

«Интересно, что же происходит то? Вечер перестаёт быть томным», — я несколько секунд посидел на краю кровати, а потом услышал громкие вопли, крики и топот множества ног. Любопытство взяло верх, я подошёл к выходу из палаты и осторожно выглянул в полуосвещённый коридор.

Глава 17

Коридор был плохо освещён. Лампы, похожие на люминесцентные, неприятно помигивали. Я оперся о дверной косяк и решил немного постоять. Я заметил, что в дальнем конце коридора, со стороны входа в больницу, была небольшая площадка-выемка. Наверно, в нормальной больнице это мог быть зал ожидания.

Прошло меньше минуты, и со стороны ступенек появились два приземистых парня или мужика — мне было плохо видно, которые тащили носилки. Сзади шла кошкодоктор и взволнованно размахивала рукой, вероятно, отдавая ценные указания. Следом появилась ещё одна пара, несущая носилки. Потом я увидел медицинскую каталку, которую не очень аккуратно затолкал по ступеням один из вампиров-охранников и повернул как раз в эту выемку. Мне стало весьма любопытно, я решил выйти из палаты и подойти туда поближе.

«Если докторша что-то скажет, промычу, что было громко и я тренировался ходить», — заготовил я отмазочку.

Доктор и носильщики вышли из палаты метрах в пятнадцати впереди меня и пошли обратно к выходу. Каталку пока оставили в этом проёме, и на ней явно кто-то лежал. Я немного ускорил шаг и через полминуты приблизился к ней. Находясь метрах в четырех, я расслышал громкие стоны. Каталка стояла в неосвещённой части этой площадки, и создавалось ощущение ночного полумрака, хотя сейчас и была ночь.

— Ааэээггхх, — раздался громкий стон, — бооольно как! — простонал на орочьем языке лежащий на этой каталке человек, а правильнее сказать, орк.

Он был одёт в полуобгоревшую шахтерскую робу. Я подошёл ещё чуть ближе и увидел, что кожа на его руках и лице была явно обожжена и покрылась характерными для ожогов пузырьками, и сама форменная роба, или комбинезон, был наполовину обгоревший. Я понемногу начал впадать в легкий ступор, когда очередная пара носильщиков быстро поднялась, свернула в эту выемку и они положили носилки на пол. На этих носилках был такой же пострадавший шахтер-орк.

— О, а ты ещё кто?! Пойдёшь с нами к репульсору, будешь помогать носить! — громко произнес взволнованный и уставший парень-орк на своём языке. Благодаря импланту я отлично его понял.

— А, э, не понимаю, — промычал я на эльфийском, но он очень так решительно взял меня за плечо и потащил за собой, к лестнице.

Сзади шёл его напарник. Парень шёл быстро и довольно решительно держал меня под руку, по пути на этаж нам встретилась ещё одна пара носильщиков, и секунд через сорок мы спустились с этажа и вышли на улицу. Была глубокая ночь. Я на несколько секунд поднял вверх голову и различил множество звёзд. Надо сказать, что ночью было довольно холодно, и вход в больницу, который я немного помнил, воспринимался совсем иначе — ещё более зловеще и обшарпанно. Орк потащил меня к стоящему метрах в десяти, прямо посреди улицы, огромному то ли автобусу, то ли самосвалу — мне не было видно. Единственное, что я заметил — яркие огни снизу. У этого транспорта не было колёс, и я так понял, что работает он на какой-то технологии антигравитации.

Мы подошли ближе и я заметил, как оттуда изнутри несколько фигур выгружают носилки и складывают их сбоку от транспорта. Я различил фигуру доктора Нори, которая наклонилась над одним из постадавших и проводила какие-то манипуляции.

— Начальница, я привёл нам помощь! — громко крикнул орк на очень ломаном эльфийском.

Сначала я не понял, к кому он обращается, но из-за угла этого огромного репульсора вышла знакомая мне офицер-эльфийка в сопровождении вампира-солдата и ещё какой-то кошкодевушки в джинсовом комбинезоне. Вероятно, одной из тех, которых я видел на орбитальной станции, но я не был уверен.

— Юртис, идиот, где ты его выкопал? Это же заключенный первой категории, он должен быть в запертой камере, — эльфийка нервно курила и когда увидела меня, чуть не поперхнулась затяжкой.

— Ничего не знаю, начальница, он был в коридоре, я думал, это какой-то их медбрат, — довольно злобно ответил парень-орк.

— Медсестра ещё скажи, крокодил недоношенный! Бери давай носилки и тащите вон того, а это чучело оставь пока тут, — она показала им пальцем на ближайшие носилки, и парень с напарником взяли их и довольно бодро понесли обратно в больницу.

Её имидж культурной эльфийской девушки начал давать глубокую трещину в моих глазах. Я стал в нескольких шагах от них и решил соблюдать свой полуовощной имидж:

— Лиилиии, эээ! — промычал я и немного помахал ей рукой. Только отвернувшаяся к кошкодамочке эльфийка дернулась всем телом, как от удара током, и снова повернулась ко мне.

— Боги лесные, оно ещё и говорить толком не научилось, — сказала она с раздражением своей собеседнице.

«Ничего себе, тон какой недружелюбный», — меня это задело даже больше, чем я бы мог представить поначалу.

— А это не тот ли знаменитый преступник со стертой памятью? Это его мы принимали недавно на орбите? — поинтересовалась на неплохом эльфийском кошкодамочка.

— Да, это тот самый пират, бывший когда-то аристократ и полномочный торговый посланник, Хайнц-Кристиан Пассанте, которого госпожа планетарный надзиратель велела использовать на самых опасных работах, — пояснила ей эльфийка.

Она была в своей униформе, которая ночью смотрелась на ней довольно зловеще. Через несколько секунд она снова достала сигарету.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]