Побочная Кровь
Шрифт:
Откуда–то со стороны послышался кашель, и я тут же оглянулась, грозно вскинув крылья и чуть не метнув кинжал. Меня вовремя остановил удивлённый возглас:
– Мэлисса!
Я моргнула, тут же опустив руки и спрятав их вместе со своим оружием за спиной.
– Айна! – возмутилась я, переведя взгляд на ещё одну фигуру. – Лаи? Звёзды, вы что тут устроили?!
Золотая хиимка отряхнула покрытое мукой светлое платье с золотистыми рукавами и широким ремнём. Её волосы были собраны в короткую косу, а на щеке с вырезанными узорами было тёмное пятно гари. Айна была не лучше, с озорной улыбкой
Отложив свои кинжалы, я поспешила к духовке, из которой до сих пор валил дым. Схватив тряпку и едва не кашляя от запаха гари, я вытащила некогда новую сковородку, треснувшую по краям, с углями внутри.
– Боюсь предположить что вы тут делали? – подняв глаза на девушек, спросила я.
Лаи и Айна одновременно переглянулись, и хиимка вдруг склонилась передо мной.
– Прошу прощения. Я захотела вспомнить свои навыки в приготовлении еды, но за столько времени, боюсь, я уже всё утратила.
– Нет–нет! Это я не уследила! – поспешила вставить Айна, хватая Лаи за рукав и умоляюще смотря на меня. – Мы заговорились и… всё было под контролем, правда!
– Я вижу, – не сдержала я усмешки, подойдя к стене с люком и открыв его, куда и выкинула сковороду с «шедевром». – Почему вы просто не попросили кого–то с кухни вам помочь?
– Тут нет кухонного персонала. Нам не у кого было спросить, – призналась Лаи.
– Стойте, серьёзно? А кто тогда готовит?
– Всё поставляется из ресторанов, – пояснила Айна, смущённо поправляя запачканные рукава платья. – На кухню изредка приглашаются повара, когда происходит какой–то праздник… это в целях безопасности.
Ну надо же, а я никогда особо не задавалась этим вопросом. Получается, уже готовую еду поставляют из различных ресторанов на Файе? Неужели дива Минита думает, что это убережёт её от внезапного покушения теми же ядами? Звёзды, так мне не показалось, что этот дворец пустует?! А я–то думала, что это все так искусно прячутся, раз я никого не нахожу.
– Как поездка? – осторожно поинтересовалась Лаи, неуверенно улыбнувшись мне.
– М? – очнулась я, спрятав крылья, дабы ненароком ничего не задеть. – Очень… специфически. Если вкратце, то я жива и относительно здорова, так что валяться в коме не буду.
– А если в развёрнутом варианте? – насторожилась Лаи, почувствовав подвох.
Я взглянула на неё так, что хиимка удивлённо моргнула, видимо, поняв, что дела обстаят не так радужно, и Айне лучше об этом не знать.
– Айна, я думала, ты Ориаса кинешься встречать, – попыталась как можно искренне улыбнуться я. – Он сейчас наверняка к Дамесу пошёл, выяснять, отчего у нас сигнализация не работает.
Голубые глаза девочки вспыхнули, и, сделав быстрый реверанс нам, она выскользнула из кухни, топая так, что услышь это, дива Минита рухнула бы в обморок. Я заметила, каким взглядом сопровождает её Лаи: слегка печальным, с лёгкой улыбкой на губах и своими воспоминаниями. Видимо, она вспоминала себя саму, когда была так же беззаботна и счастлива, не зная, что её мир вот–вот рухнет.
– Произошло что–то плохое? – повернувшись ко мне, когда шаги Айны стихли, негромко поинтересовалась Лаи.
– Это мягко сказано, – призналась я,
– Третьего Герцога? – даже вздрогнула хиимка, нерешительно опустившись на высокий стул и сплетя на коленях пальцы.
– Да, его самого… я его чуть не убила.
Лаи даже ахнула от удивления, и я рассказала ей всё как есть, от начала и до конца, старательно не смотря в глаза. Хиимка ни разу не перебила, внимая каждому моему слову, а я всё говорила, говорила, порой захлёбываясь словами и едва понимая, какую чушь несу. Слишком много чувств накопилось, которые я изливала до тех пор, пока не почувствовала себя полностью опустошённой. Стало легче, иначе я бы так и взорвалась, и ведь с Лиссаной не поделишься. Она не знает, кто я, и мой рассказ станет для неё полной бессмыслицей.
Кажется, я говорила больше часа, а когда замолкла, в кухне стояла необычайная тишина. Во рту всё было сухо, а от каждого слова горло першило. Фух, давно я так не выговаривалась.
– Я слышала кое–что про Оникса… – тихо призналась Лаи, даже оглянувшись и наклонившись ко мне. – Говорили, что он был любовником Матери Аай… Та держала его ближе всех, можно даже сказать, помыкала им. Он терпеть её не мог, но вынужден был потакать всем её желаниям.
– Почему тогда не ушёл? – не поняла я.
– Никто не знает, – пожала плечами Лаи, протянув руку и сжав тёплые пальцы на моей ладони. – Оникс старше меня, Мэлисса. Он прожил долгую и насыщенную жизнь, и знает, где надавить. То, что он не кинул тебя в темницу вместе с тем… существом, ещё ничего не значит. Он может попросить что–то взамен, и ты не сможешь отказать.
– Думаешь, он настолько плох?
– Жестокость порождает жестокость.
– Но ты же не такая, – резко возразила я, схватив её за руку.
– Будь я сильнее, возможно, была бы такой же… – тихо призналась Лаи, опустив светло–жёлтые глаза. – Жестокость возникает из безвыходности.
– Я не верю, что Оникс может быть… настолько жесток. Он сказал, что не собирается становиться таким же, как Мать Аай.
– Ты ему веришь?
– Я… хочу ему верить, – сглотнув, призналась я. – Когда я с ним говорила наедине, он показался мне… таким одиноким. Мне кажется, он таким образом пытается искупить то, что сделал со своим родом.
Глаза Лаи наполнились печалью – она застала то время, когда расу Оникса жестоко истребили за попытку восстания против системы Сената. Это было больше ста лет назад, и я лишь в какой раз удивилась, насколько старше меня Лаи, хотя по сравнению с Матерю Орика, она была подростком, а я и вовсе ребёнком.
– Я не встречалась с ним лично, – призналась Лаи, опустив взгляд на наши сжатые руки. – Томен говорил, что если бы Оникс захотел, с лёгкостью мог бы изменить Содружество, но что–то ему не позволяло.
– Видимо, Мать Аай, – пробормотала я. – Надеюсь, она не останется в нашей памяти надолго.
– Когда найдут убийцу, о ней снова все вспомнят.
Я вздрогнула, подняв глаза на хиимку.
– Думаешь, найдут? – осторожно спросила я.
– Кто знает, – задумчиво пожала плечами Лаи.