Поцелуй кофейной ведьмы
Шрифт:
– Хенш, дорогой мой, займись этим вопросом. Иначе у нас опять будут похороны… Ох, извини, Илоиза, это все мой язык.
Лорд Хенш мысленно ухмыльнулся. Королева никогда не страдала деликатностью.
– Как прикажете, Ваше Величество.
– Я верю, ты справишься, - королева хитро изогнула губы. – У тебя хватка почище, чем у бульдога. Куда уж там собаке.
Хенш поклонился, он понял задачу. Герцоги Рионские, раздражающие трон, пересекли красную черту, и за это будут наказаны.
Через несколько минут, царственный жест недвусмысленно
Мирания обошла стол и приблизилась к стене, где висела огромная карта ее королевства. Да, она считала, что Литарния – ее дом, и она за свое королевство отгрызет глотку любому, кто только посмеет ослушаться ее и начнет расшатывать трон.
Она провела пальцем по южным границам. Большая территория. Жирный кусок… С которого последние годы так сложно взять причитающиеся налоги. Герцоги Рионские задрали носы, а их агенты все чаще и чаще лезут в дела короля.
Альприк строг и придирчив. Но, к сожалению, он не стратег. Прямолинеен, когда нужна хитрость, порой бывает груб в тонкостях. Ему не хватает терпения в многоходовых пассажах, если требуется повернуть ситуацию в нужное русло.
Королева вздохнула. Нет, дорогой супруг, пока ты ни о чем не будешь знать, и да помогут нам Небеса. Что там девочка рассказывала о танцующих куклах, о темном колдовстве рода Хальцев и о старинных часах, стрелки которых отматывают время назад? Какое бесстыдство, еще и темная магия. Нехорошо!
Глава 2. 3
Ди Вирш скучал. Его дворецкий и верный слуга Людвиг уже полчаса натирал сапоги каким-то особым кремом, хотя у графа дел выше крыши.
– Людвиг!
– Я занят, ваша светлость, - отозвался тот из холла, даже не повернув головы.
– Людвиг!
Слуга нехотя встал и поплелся в кабинет.
– Мне нужны мои сапоги, что ты с ними делаешь?
– Да не поверите, ваша светлость! Чищу!
– Два часа?
– Не преувеличивайте, ваша светлость, всего двадцать девять минут.
Препирательства грозили затянуться, но в это время раздался дверной звонок.
– Иди, - сердито махнул ладонью ди Вирш.
Через две минуты Людвиг протянул графу письмо с печатью одной очень и очень серьезной службы. Ди Вирш мрачно скривился.
– Не ждали лешего, сам явился, - процедил он сквозь зубы. Вскрыл печать и прочитал несколько строк. Задумался.
– Людвиг! Мне нужны мои сапоги! Срочно, иначе уволю!
Когда приглашает глава Тайной Службы короля, лучше не опаздывать. Слуга за минуту дочистил сапоги, поймал наемный экипаж, и отправил хозяина во дворец.
В этом кабинете граф был всего лишь раз, когда несколько месяцев назад он первым обнаружил преступные дела одного высокопоставленного чиновника, маркиза ди Растра.
И вот, он опять здесь. Хотя, по долгу службы не принадлежал этому ведомству.
– Как живете граф? – Хозяин кабинета стоял у окна, выходящего на дальнюю часть королевского дворца.
– Смею надеяться, что неплохо.
– Слышал, вас перевели на высокий пост, хотя, для министра Холиджа вы всегда были надежной жилеткой, в которую он плакался. Как же он решился отпустить вас в самостоятельное плавание?
– Не поверите, до сих пор, три раза в неделю моя жилетка в распоряжении министра Холиджа. Она ходит со мной в его кабинет как на работу.
Лорд Хенш, глава Тайной Службы королевства и кузен короля, язвительно засмеялся.
– Приятно иметь с вами дело, граф. Так вот, о деле. Что вы знаете о лорде Хальце?
Вопрос, неожиданный, застал врасплох. Ди Вирш остро посмотрела на главу Тайной Службы, и опустил взгляд.
– Очень мало, почти ничего. Родственник герцогов Рионских, богат, как король гномов, регулярно меняет жен… Меняет жен, - граф вскинул голову. Похоже, он попал в точку. В свое время у него были куртуазные отношения с одной из фрейлин королевы. Горячая штучка. Так вот, она ему нашептала о том, что делами лорда Хальца заинтересовались во дворце. Это было несколько лет назад.
– Это хорошо, что вы о нем мало знаете. Если так, то есть вероятность, что он тоже о вас мало знает. Сейчас я расскажу вам историю, которую поведала нынешняя жена этого вельможи, а дальше, мы с вами решим, как поступить, чтобы эта достойная леди освободилась от мужа-тирана. Вплоть до того, чтобы остаться вдовой. И заметьте, все должно быть в рамках закона.
*
Маргарет еще вчера, случайно наткнулась на это кафе, вернее, кофейню под милым названием «Роза в карамели». Оказалось, что хозяйку заведения тоже зовут Роза, а ее фирменное блюдо – пирожное, украшенное настоящим цветком, невероятным образом облитое карамелью.
Тонкий слой чудесной патоки окутывает каждый лепесток, и это выглядит настолько безупречно, что глаза верят тому, что видят – белую розу с рисунком бабочки на каждом лепестке, или фиолетовую розу с золотистыми горошинами. Или малахитовую розу, точно высеченную из камня.
Одним словом, вчера, не взирая на высокую цену, Маргарет заказала целых два таких пирожных, а сегодня, после первого рабочего дня в Академии, опять пришла сюда.
Да, ее приняли! Мэтр Петисиум сдержал обещание. Первым ее желанием было обнять и расцеловать профессора, но, честное слово, еле сдержалась.
Кафедрой систем магических потоков руководил немолодой маг, профессор Стибс, который поучающе и назидательно прочел ей лекцию о необходимости следовать инструкциям и посещать все заседания кафедры, дабы достойно исполнять долг и держать высокую планку науки.
Ох, она и не такое готова стерпеть. Подумаешь, ежедневные поучения старого мага.
До начала занятий оставалось несколько дней. Ей, как преподавателю надлежало составить планы и оговорить расписание. Рутинная работа, но как же она ей рада.