Поцелуй на рассвете
Шрифт:
– Из-за молнии?
– О, молния – это только цветочки.
– Что, возникли проблемы?
– Ну, не то чтобы проблемы, просто мне хотелось, чтобы сегодня все прошло как по маслу.
– Значит, у тебя и впрямь вечеринка?
– Конечно, а ты что подумал?
– Не знаю. Может, думаю, вы со Стюартом празднуете начало совместной жизни.
– Очень смешно. Как там моя молния? Ты все еще с ней не справился?
С каждым ударом сердца Брин становилось все труднее стоять спокойно. Прикосновения рук Райли были так знакомы,
– Кто приглашен на вечеринку?
– Мои сослуживцы.
– С радиостанции?
Так. Значит, он знает, и где она работает. Впрочем, для этого не нужно быть великим сыщиком, достаточно читать местные газеты. Когда Брин Кэссиди ушла от Джона Райли и из его популярного телевизионного ток-шоу «Утро с Джоном Райли», чтобы стать продюсером дискуссионного радиоклуба в прямом эфире, это стало настоящей сенсацией.
В то время многие строили догадки и о будущем их брака. Брин тогда досталось: сплетни, грязные инсинуации в прессе, постоянные вторжения в ее частную жизнь – через что ей только не пришлось пройти. Но это оказалось не самым трудным, гораздо труднее было учиться жить без Райли.
И вот он здесь, стоит рядом с ней, дотрагивается до нее, и Брин приходится мобилизовать все запасы выдержки и силы воли, чтобы только не повернуться к нему лицом и не броситься ему на шею.
– Райли, побыстрее, пожалуйста.
– Ты все еще не сказала, по какому случаю вечеринка.
– По случаю дня рождения мистера Уинна.
– Тогда понятно. Значит, это именинный пирог. – Райли кивнул в направлении большого шоколадного торта, стоящего на буфете.
– Ты все еще не разобрался с молнией?
– Итак, здесь будет сам Эйбел Уинн, президент и главный администратор «Уинн компани».
– Ты с ним знаком?
– Встречался пару раз.
Райли наконец-то справился с молнией и, присев рядом с Брин, чтобы было удобнее, застегнул крючок, находившийся в каких-нибудь шести дюймах от талии. Покончив с застежкой, он запечатлел поцелуй на обнаженной спине Брин прямо между лопаток – как любил делать в те времена, когда у них был общий дом, общая постель.
Брин тихонько ахнула.
Райли выпрямился.
В этот самый момент в дверях возник Стюарт – как раз вовремя, чтобы увидеть, как щеки Брин заливает румянец, а лицо Райли расплывается в ухмылке.
– Так-так, – протянул Стюарт, – как вижу, вы знакомы.
– Он… гм… мой…
– Муж, – спокойно закончил Райли. – Могу я чем-нибудь помочь?
– Муж?!
– Вот именно, муж, – невозмутимо подтвердил Райли.
– Ну и дела… – Стюарт смерил Брин оценивающим взглядом, ехидным и завистливым одновременно.
– Зачем вы пришли?
Резкий тон Райли мгновенно привел Стюарта в чувство.
– Я хотел сказать миссис Райли…
– Мисс Кэссиди, – поправила Брин.
– Ах да, конечно, мисс Кэссиди. Кстати, меня зовут Стюарт. – На лице организатора приема появилась заискивающая улыбка.
– Очень приятно.
– Мне тоже. Так вот, я пришел сказать, что Стив и Барт проделали грандиозную работу, переставляя тарелки и подносы. Всю ночь они будут крутиться между гостями и следить, чтобы угощение не кончалось. Я взял на себя смелость вынуть несколько самых выпирающих – о, всего несколько! – цветов из этой так называемой цветочной композиции. По-моему, теперь стол выглядит вполне сносно.
– Отлично, – натужно проговорила Брин, мечтая только о том, чтобы Райли поскорее убрал руки с ее плеч и его бедра перестали прижиматься к ней сзади. К сожалению, сердце не поддерживало желания разума.
– Вот только боюсь, будет слишком тесно. Как бы нам не зажечь всех в зале, когда я внесу именинный пирог с горящими свечами.
Брин почувствовала, как Райли затрясся от смеха.
– Уверен, что мы можем рассчитывать на вашу осторожность, – сказал он.
– И еще одна проблема, совсем крошечная проблемочка.
– Какая?
– Джеки все еще нет. Не представляю, где он застрял.
– Осмелюсь ли я предположить, на чем именно он застрял? – сказал Райли тихо, чтоб слышала только Брин.
Она прикусила губу, чтобы не расхохотаться. Если несколько минут назад отсутствие бармена повергало ее в панику, то сейчас воспринималось как мелкая неприятность. Теперь ее волновала более животрепещущая проблема: как справиться с дрожью, которая проходила по ее телу всякий раз, когда ее ягодицы касались бедер Райли?
– Ничего, Стюарт, как-нибудь справимся.
– Мальчики просили узнать, он остается? – Стюарт кивнул на Райли.
– Да.
– Нет.
Оба ответа – его «да» и ее «нет» – прозвучали одновременно.
– О-о, – протянул Стюарт, – просто прелесть, обожаю пикантные ситуации!
– Ничего пикантного. По-моему, у тебя есть дела, Стюарт.
– Да, конечно. – Подмигнув Брин и послав Райли воздушный поцелуй, Стюарт удалился.
Брин с воинственным видом повернулась на сто восемьдесят градусов и встала лицом к Райли.
– Райли, ты не можешь остаться. Я прошу тебя уйти.
– Я тебе нужен. – На мгновение Брин задумалась, не скрыт ли в его замечании двойной смысл, но Райли развеял ее сомнения. – В качестве бармена.
– С этой обязанностью вполне может справиться один из помощников Стюарта.
– Но ты же слышала, «мальчики» будут всю ночь подносить угощение.
– Тогда я сама займусь баром.
– Ты? Хозяйка? Не говори глупостей. Стюарт тоже отпадает, он будет занят на кухне. Но если он попытается занять меня, я выгоню его в шею.