Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй смерти
Шрифт:

— Да? Как тебе это? — Клер одним плавным, быстрым движением достала стрелу из сумки на плече, зарядила ее, и до максимума оттянула тетиву составного лука. Она нацелила стрелу прямо в скрещенные руки Морли на его сердце.

Он засмеялся. „Ты не серьезно“

Она выстрелила.

Стрела прошла через обе руки Морли, прижав их к груди с торчащим оперением на конце. Он в ужасе посмотрел на дерево, вонзившееся ему в грудь, пошатнулся и упал на колени.

Потом просто вниз, лицом вперед. Стрела торчала из спины, как восклицательный знак.

Я постараюсь, — тихо отозвалась Клер, позволяя луку покачиваться вперед, пока она одной рукой доставала другую стрелу и заряжала ее. — Я не очень хороший стрелок, но это действительно маленькая комната, так что позвольте мне всё разъяснить: первый же вампир, который попытается поднять руку на кого-нибудь из моих друзей, получит новый прокол, прям как у Морли. Теперь, если вам нужна еда, я найду выход. Но вы не будете использовать моих друзей, как автоматы. Все ясно?

По всей комнате вампиры кивали, бросая недоверчивые взгляды на Морли. Даже Оливер смотрел на нее так, как если бы он никогда не видел ее раньше. Она не знала почему; он знал, что она могла это сделать — не так ли?

Или, каким-то образом, она изменилась?

„Шейн?“ спросила Клэр. Он подошел к ней. „Используй телефон Евы. Позвони Миссис Грант в библиотеку. Мы должны сделать хоть что-то.“

„Что?“

— Доставка крови, — сказала она.

„Подожди-“

„Шейн“.Клэр запрокинула голову вверх, чтобы взглянуть на него, и не улыбалась. „Они сделают это. Это их друзья и семья. Они делают это, чтобы спасти их. Я сделаю это, чтобы спасти вас“.

Он коснулся ее щеки нежно. „Я думаю, что ты“, — сказал он. „Сумасшедшая девочка“.

„Спроси у Морли какая я сумасшедшая“, сказала она. „Ой, подожди. Ты должен будешь взять стрелы, это во-первых“.

— Может быть, позже. Лицом вниз — это лучшее положение для него. — Шейн одарил ее быстрой, красивой улыбкой, и отвернулся, чтобы сделать звонок.

Майкл покачал головой. Клер, не ослабляя натяжение тетивы, бросила на него быстрый, нервный взгляд. — Что?

Он рассмеялся. — Ты, — сказал он. — Господи, Клер. Если бы я не любил тебя, ты бы меня напугала.

— Я не люблю ее, — сказал Оливер раздраженно. — И если когда-нибудь стрела окажется где-нибудь возле меня, зверушка ты Амелии или нет, то я возьму ее и, с большим удовольствием, познакомлю тебя с ее острым концом. Все ясно, девочка?

— Да, — сказала она, держа стрелу подальше от него. — Морли надрал тебе задницу, и ты еще угрожаешь мне, потому что я на самом деле решила твою проблему за тебя. Я думаю, что мы все разъяснили. Но не волнуйся. Я не сделаю тебе больно, Оливер.

На краткую, смертельную секунду там воцарилась полная тишина.

Затем Оливер рассмеялся.

Это было не тот жесткий, злой, ужасающий смех, которого она ожидала. Смех Оливера, на самом деле, звучал почти по-человечески. Он обмяк, прислонившись к стене, все еще смеясь, и опустился на корточки, небрежно опираюсь руками в колени. Его смех звучал так, как если бы он не смеялся так много

или громко в течение очень долгого времени. Это было до странности заразительно — Ева хихикала, борясь с начинающейся икотой, Майкл начал смеяться над ней, стараясь не расхохотаться. Совсем скоро, даже Клер старалась устойчиво удерживать прицел.

— Расслабься, — сказал Майкл, и прикоснулся к ее руке, которая дрожала от напряжения. — Ты добилась своего. Никто не нападет на нас. Только не здесь.

Она вздохнула, и, наконец, ослабила тетиву на луке. Ее плечи болели, а руки чувствовались, как сырое мясо. Она даже не чувствовала напряжения, пока оно не исчезло.

— Клер, — сказал Оливер. Она посмотрела на него, внезапно встревожившись и задаваясь вопросом, хватит ли ей сил снова натянуть тетиву, но он улыбался. Это придавало его жесткому лицу расслабленный вид, который она не очень привыкла видеть, а в его глазах мелькнуло что-то похожее на неподдельную теплоту. — Жаль, что ты не вампир.

„Я думаю, что был комплимент, так что спасибо, но нет, спасибо“.

Он пожал плечами и оставил это. Однако, у Клер была секундная вспышка искушения. Все эти годы. Столько вещей, чтобы выучить, почувствовать, узнать… Мирнин жил для возбуждения знаний; она знала это. Единственная разница между ними двумя в действительности было то, что он может продолжать обучение вечно.

Но, несмотря на все это, несмотря на весь блеск бессмертия и факт того, что было несколько вампиров, которых она на самом деле не ненавидит — теперь даже Оливера — Клер знала, что ей было предначертано, чтобы быть человеком. Просто Клер.

И это было действительно хорошо.

Как будто, чтобы доказать это, Шейн кладет руку ей на талию и целует ее в щеку. „Вы рок, вы знаете, что?“

— Я рок-звезда, — сказала она с непроницаемым лицом. — Я, наверное, самая жалкая маленькая рок-звезда, которая когда-либо была. Что сказала миссис Грант?

— Она сказала, что они скоро создадут донорский центр там и принесут ее в бутылках. Она не станет рисковать своими людьми, приведя их сюда. Кто-то должен пойти, забрать и доставить.

— Она верит нам?

— Она хочет, — сказал Шейн. — Ее муж где-то здесь. Так же как и ее сын.

И вот почему Морли был прав насчет этого, подумала Клер, даже если он был полностью вампиром в этот момент.

Нужно было сохранить то, что вы могли бы.

Амелия всегда это понимала, осознала Клер. Вот почему существовал Морганвилль. Потому что необходимо было попробовать.

Оливер сам закончил погрузку крови, что видимо было некоторым небрежным извинением за тот риск, которому в начале были подвергнуты Ева и Шейн, хотя это, конечно, осталось недосказанным. Пока раздавали пищу — один маленький пластиковый стаканчик на вампира, для начала — Клер опустилась на колени рядом с телом Морли, перевернула его на бок и ухватилась за стрелу чуть ниже оперения. Затем она вытащила ее из его груди и рук одним резким рывком, уронив его на бетон.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона