Под долгом королевской крови
Шрифт:
– Почему же вы доверили мне ваш секрет о вашей тайной маске? – уголок губ приподнялся в улыбке, глядя на него. – Не боитесь, что я вас тоже замучаю ненужной болтовней?
– Мне действительно хочется, чтобы вы чувствовали себя здесь, как дома. Да и матушка просила быть более благосклоннее к гостье, – он улыбнулся. Ансгар смотрел на неё полубоком, они оба улыбались и смотрели друг другу в глаза. – Признаться, ваше общество мне очень приятно. Да и я ваш должник, за свою грубость в прошлую ночь.
– Перестаньте, вы искупили свою грубость сполна, –
– Интересно, каким же вы меня видели в своем образе?
– Только прошу не обижаться, – она чуть склонила голову. – По рассказам, я думала, вы невероятный сноб, отдаленный ото всех, погруженный в свой собственный мир. С которым невозможно представить и возможности заговорить.
Ансгар усмехнулся.
– Но отчасти вы и правы, я человек отдаленный ото всех, погруженный в свою жизнь.
– Почему же я вас сейчас вижу совершенно другим?
– Маска снята, – он улыбнулся. – Вы тоже стоит заметить, совсем другая нежели я себе изначально представлял.
– Расскажите, – воодушевленно подхватила идею она. – Какой же вы меня представляли?
Принц взмахнул бровями и заговорил:
– Я знаком с множеством принцесс. Они всегда изумительны: от внешности до манеры их речи. Но беседа с ними это будто заранее подготовленный и выученный текст. Я слишком уставал от этого и больше не решался заводить с ними диалог, – его устремленный взгляд упал на Далию. – Так я представлял и вас. Но, пожалуй, слегка ошибся.
– Я не могу запоминать тексты, с этим у меня с детства проблема, – они оба рассмеялись.
– Скорее это благодать.
Они оба еще раз усмехнулись и с осторожностью посматривали друг на друга.
На душе обоих было весьма странное чувство, будто оба давно нуждались в такой теплой беседе. Далии казалось, что она все больше заполучала здесь поддержку, что там нужна в этот момент. Ансгар оказался довольно добр к ней, хоть за прошлую ночь она уже было и думала, что не заговорит с ним.
Мысли младшего принца слегка затуманились, он пребывал в легкой растерянности: он доверился и открыл свои мысли, что такого и не припомнит ни с кем другим. Надеясь, что поступил правильно, парень откинул сомнения.
– Пожалуй, мне уже нужно идти. Готовится ко сну.
– Разумеется, не стану вас задерживать, – он чуть отступил, открывая ей проход.
Далия прошла к двери и обернулась, принц медленно повернул голову.
– Ваше общество мне пошло на пользу, – уголок губ приподнялся.
– Я тоже был рад нашей беседе, – он еле заметно улыбнулся в ответ.
Она вышла, и принц продолжал смотреть в сторону двери, нахмурив брови. Он сделал, как и просила матушка, был с ней любезен и благосклонен. Провел с ней приятную беседу. Но сделал ли он это лишь по повелению королевы?
***
Прошло пару дней, и принцесса блуждала по солнечному саду. Погода сегодня благоволила, солнце
Ей так нравились здешние растения и цветы, что ранее она не видывала. В саду матери всегда было полно различных цветов, диковинного цвета, которых вряд ли всякий бы мог себе позволить достать. Но только не матушка. Об её саде ходили слухи, что, кто бы ни видал его, то сразу заявлял: краше не видал.
Здешний сад также был полон различных красок, растений, что Далия еще не видывала. Королева видно тоже чрезмерно заботится о нем.
Далия остановилась у куста белых роз. Но не касалась. Её палец все еще помнил недавнюю обиду, за непозволительное касание. Взгляд скользнул по дивному саду и дальше, как вдруг поодаль, она заметила принца. Плечи тут же легонько дрогнули, а дыхание лишь участилось.
Странно это, – подумала она.
Ансгар, заботливо гладил свою лошадь по гладкой шерсти. Та лишь кивала и спокойно жевала яблоко, взятое из его рук. Между ними царила идиллия, будто два закоренелых приятеля, что знают друг друга тысячу лет. Лошадь тыкалась мордой в его плечо, видимо прося добавки. И Ансгар тут же подхватывал новое яблоко из-за спины. Это заставило Далию заулыбаться. Совсем не наигранно, а действительно умиляясь.
Но сама того не заметя, смотря на лошадь, она перевела взгляд на Ансгара и поняла, что он видит её, и то как широко она улыбается, глядя на них. Стало неловко и девушка усмирила улыбку.
Ансгар слегка улыбнулся в ответ и завел взгляд за спину принцессы, отчего его улыбка сразу же испарилась. Это заставило Далию обернуться.
Тишину прервал старший принц. За всё время, что девушка пребывала тут, ей удосужилось встретиться с Сигурдом несколько раз. Он оказался куда более занятым, чем предполагала Далия. Возможно он и вовсе попросту избегал её. И трудно было понять: рада ли сейчас девушка его обществу или же лучше побродила здесь в одиночестве.
– Я вас не напугал? – принц сровнялся с девушкой, и они продолжили идти вдоль тропы.
– Лишь малость, – она смущённо отвела взгляд вперёд. – Не ожидала вас увидеть сейчас, поэтому слегка удивлена.
– Прошу прощения, что так мало нам удаётся побыть наедине.
– Это не проблема, я понимаю, что вы заняты государственными делами. Вовсе не беспокойтесь, – она отвечала спокойно.
– Мне сильно повезло, что вы такая понимающая. Другая бы давно с меня шкуру сняла, – он рассмеялся.
– Ну пока вы мне нужны в шкуре, – она поддержала его смехом.
– Может нам уже стоит перейти на “ты”? Если вы не против, Далия.
– Да, было бы неплохо, – принцесса улыбнулась.
– В таком случае надеюсь ты не скучаешь тут одна. Где же твои фрейлины? – он огляделся.
– Я велела им остаться. Люблю прогуливаться в одиночестве. Но не подумай, тебе я рада.
– Отлично, а то я уже начал переживать, – принц усмехнулся, и принцесса это подхватила.
Далия остановилась у очередного куста с цветами.