Под долгом королевской крови
Шрифт:
– Я ещё не видела столь прекрасных цветов, – она наклонилась вдохнуть аромат. Но стоило ей чуть наклониться, как цветок словно двинулся к ней навстречу.
– Кажется природа чувствует тебя, – принц пронзительно смотрел на девушку. – Скажу по секрету, моя мать приказала привезти самых чудных цветов из разных уголков мира, дабы её сад славился своей красотой. Она наслышана, как ты восторгаешься природой и поэтому все эти цветы – здесь нашли свой дом.
Заправив прядь за ухо, принцесса еле улыбнулась.
– Все мы подобны этим
– Но все же, все эти цветы, когда-то цвели и оставили свой след на этой земле, – эти слова вырвали девушку из мрака её мыслей.
– Ты прав, Сигурд, – она слегка улыбнулась уголком губ, скрывая истинное состояние души.
Принцесса собралась пойти дальше, как Сигурд аккуратно ухватил её за локоть, и девушка обернулась, посмотрев непонимающе.
– Я лишь хотел ещё предупредить. Я сегодня вновь отправляюсь на охоту вместе с отцом. Мы вернёмся через пару дней, – он перевёл дух и продолжил:
– Знаю, что слишком мало времени уделяю тебе, Далия и мы почти не знаем друг друга. Но обещаю, что как приеду, мы наверстаем упущенное.
– Так вы ведь вроде совсем недавно вернулись вместе с братом с охоты? Неужто вновь отправитесь? – её брови слегка нахмурились.
– Только я и отец. Такова его воля, скорее будет давать мне напутственные речи перед скорой свадьбой, – его губ коснулась легкая улыбка. – Так хочет король и я как наследник, должен сопроводить его. Да и дичь никогда не помешает.
Далия поджала губы.
– Ну разумеется, ты ведь не можешь отказать королю. Стоит поехать, – она договорила, и он ласково взял её ладони в свои. Девушка опустила на них взгляд и затем посмотрела на принца.
– Не могу дождаться того дня, когда смогу называть тебя своей женой.
От этих слов стало не по себе. Женой? Вот так скоро? Как же все это случилось, Далия. Внутри все трепещет. Выходить за этого незнакомого принца, который на первый взгляд так улыбчив, но, что скрывает эта улыбка? Впрочем, не тебе решать, ты лишь должна выполнять свой долг, вот и все. А что любовь? Она и для простых людей – роскошь, а что до принцесс…
Заметив, как глаза девушки задумчиво застыли на их скрепленных руках, Сигурд ласково коснулся её плеч.
– Я что-то не то сказал? Испугал тебя?
Она живо подняла взгляд.
– Что ты, это не должно пугать меня. Это мой долг – перед отцом, перед королевством.
– И всего то?
Далия, вновь сдвинув брови, устремила на него свой непонятливый взгляд.
– А то же еще, Сигурд?
– Ты права, мы еще мало знакомы. Но я обещаю все исправить, как только приеду. Я завоюю твое сердце и расположение.
Далия понимала, что в первый день знакомства, Сигурд произвел на неё впечатление хорошего человека, но не более. Он не заставил вздрогнуть сруны её сердца. Не участилось дыхание,
Возможно он и впрямь сможет расположить её к себе, но сердце…
Пожалуй, это, она тебе не отдаст, Сигурд.
– Береги себя, Сигурд. Будь аккуратен на охоте, – заботливым голосом добавила она и легонько отошла назад, убрав его руки с плеч.
Он, сощурив глаза, тихо улыбнулся.
– Ах, да. Об остальном можешь не переживать. Мой брат останется тут, пока я не вернусь. Я хочу, чтобы королеве и тебе было спокойнее. Лишь на него я могу положиться.
– Что ж, как будет угодно, – девушка кинула прощальный взгляд на принца и двинулась в глубь сада.
Оставив позади себя Сигурда, она остановилась у входа в лабиринт. Он выглядел весьма внушающим, но принцесса вовсе не боялась в нём заблудиться. Напротив, поскорее желала остаться наедине с мыслями, даже, если и потеряется, то не будет расстроена. Сейчас хочется лишь уединения. И только его. Посему отчаянно шагнула вперед вглубь.
***
Сигурд заметил брата, что возился со своей лошадью и направился к нему.
– Ты когда-нибудь можешь быть не занят своей лошадью или же не пропадать за пределами дворца? – старший принц задорно прихлопнул Ансгара по плечу, подойдя сзади.
– Лучше говори брат, что тебе нужно? – темноволосый принц, прищурив глаза уставился на Сигурда. И слегка отвел взгляд вдаль, в надежде увидеть принцессу. Недавно он заметил, как те мило прогуливались. Что, ж он надеялся, что Сигурд впредь станет себя разумнее вести.
– Ты куда-то готовишь свою лошадь? – старший принц обошел его и облокотился об стену.
– Да, собираюсь вечером уезжать, – кратко бросил он.
– Что ж, боюсь ты не сможешь сегодня никуда уехать.
Ансгар раздражительно взглянул на старшего брата.
– Что ты опять проворачиваешь? – в голосе сквозит разгневанность.
– Не буду тянуть брат. Сегодня я вместе с отцом отправляюсь на охоту.
– Что? Какую охоту? – принц был озадачен. – Мы ведь совсем недавно вернулись и мяса предостаточно, – он хитро посмотрел на Сигурда. – Лучше скажи, что на самом деле ты задумал?
– Мы возьмём с собой пару слуг и Кэри в том числе, – он чуть поджал губы и уже ожидал реакции брата.
Ансгар сердито выдохнул и качая головой уставился на брата, глазами полными укора.
– Я обещал ей, что проведу с ней эти последние два дня и после мы никогда не посмеем встретиться. Я забуду о ней, Ансгар, – эти слова трудно давались. – Прошу, не злись, брат. Мне нужно совсем немного времени.
– Я не стану больше тебя покрывать, – гневно он процедил, выступив вперед. Ты хоть подумал, что будет, если ты оступишься хоть немного. Или что будет с этой девушкой?