Под небом Финского залива
Шрифт:
– Guten Abend! (Добрый вечер!)
Швейцар поклонился. Света театрально остановилась и проговорила, обращаясь к Сереже:
– Wie schon! (Как красиво!)
Ja, jа,- откликнулся Сережа, касаясь Светиного локотка, и уверенно повел ее в самый дальний угол.
– Nein, nein,- сказала Света,- nehmen wir hie Platz! (Нет, нет, мы сядем здесь.)
Света стала усаживаться за столик, стоящий почти посредине зала. Сережа не стал возражать, так как не знал, как объяснить ей по-немецки, что в дальнем углу им было бы удобнее
Ты что, все время на немецком со мной разговаривать будешь? Я же ни черта не понимаю.
Нет уж, назвался груздем - полезай в кузов,- тихо сказала Света, раскрывая папку с меню, лежавшую на столике.
Официант подошел тут же, как из-под земли вырос.
– EinMoment,- сказала Света: - Das, das und das (Это, это и это), показала она пальчиком: меню было написано на финском и русском языках, и она сразу сориентировалась.
Официант удалился, засунув карандаш за ухо,
Послушай,- сказала Света Сереже,- если мы знаем немецкий, почему мы не можем знать русский? Перестань комплексовать. Мы уже прошли, у нас приняли заказ, кому какое дело - на каком языке мы будем с тобой разговаривать. И потом, здесь обзор хороший, чего это мы в угол забиваться будем?!
Ладно,- сказал Сережа.- Только давай негромко разговаривать.
"Трусишка - зайка серенький". Смотри,- ткнула Света пальцем в меню.Цены-то в рублях и вполне приемлемые, так что не дрейфь. Знаешь, что я заказала: овощной салат, шницель рубленый и шампанское. Вполне достаточно, голодными не останемся, что и требуется.
Света огляделась. Зал был полупустой, но постепенно заполнялся. Света прислушалась:
Сереж, да здесь все на русском разговаривают.
Правда?
– Сережа тоже прислушался.- Странно, а почему ж "Только для иностранцев"?
Ой, смотри, Толя,- растерянно проговорила Света, увидев, как уверенно и непринужденно входит Толя в ресторан. Она подняла руку и замахала ею над головой. Толя заметил и подошел:
О, прекрасно! Надеюсь, можно сесть за ваш столик?
А зачем же мы тебя звали? Конечно, садись,- Света показала на стул.- А ты здесь уже не в первый раз?
Да я здесь почти каждый вечер бываю, утром - пивбаре, а вечером здесь. В заливе купаться не разрешаю бильярд на ремонте... А что еще-то делать? Вот приходится кочевать из одного питейного заведения другое.
А как ты проходишь, свободно?
– спросила Света.
А как еще можно проходить?
– удивился Толя.
– Но написано же на табличке: "Только для иностранцев" ?
– Мало ли что написано, а пускают всех, им же надо; выполнять, а финнов-то здесь мало бывает,- усмехнулся Толя.
Света не могла удержаться от смеха. Сережа - тоже.
– А мы-то старались выглядеть иностранцами,- сквозь смех говорила Света.- Полчаса репетировали, как входить будем! Ой, не могу!
Света зажала себе рот рукой, но смех так и рвался из нее наружу.
С этими ресторанами - сплошные казусы. Думала: хоть раз немецкий язык пригодился, оказывается, все впустую. Ну, Сережа, с тобой не соскучишься, в одной палате с Толей живешь и ничего не знаешь. Вы что, совсем не общаетесь между собой?
Да мы почти не видимся,- оправдывался Сережа.
Надеюсь, ты теперь не будешь заставлять меня шепотом разговаривать,продолжала смеяться Света.
А ты теперь должна только на немецком изъясняться, тем более с обслуживающим персоналом. Тебе дороги назад нет,- вспомнил Сережа театральный выход Светы.
– "Назвался груздем..."
Выкручусь, не бойсь. Восстановлю свою государственную принадлежность. Сереж, а все же здесь поуютнее, чем в том ресторане.
Подошел официант, разложил вилки, ножи, тарелочки с хлебом и салатами на стол поставил, фужеры и шампанское.
Danke, - поблагодарила Света, потом спросила: - Sprechen Sie russisch? (Вы говорите по-русски?)
Да, конечно,- ответил официант.
Ой, как хорошо, мы так давно не были в России, что уже перестали ориентироваться, с кем на каком языке разговаривать.
Официант улыбнулся:
– Шампанское открыть?
– Ja, jа. Ой, простите, да, да,- тоже улыбнулась Света.
Официант открыл и разлил шампанское в фужеры, стал принимать заказ у Толи. Когда он ушел, Света сказала:
Ну все! Я уже не груздь, а рыжик деликатесный.
Ну что ж, выпьем по этому поводу, Рыжик,- сказал Сережа, поднимая фужер.- Я теперь тебя так и буду звать, сама назвалась. Однако сдается мне, что ты опенок ложный, правда очень симпатичный.
А кто меня сделал ложным? Ты же и сделал. Сумеешь
– не сумеешь... А я и полезла как дура на сухой пенек, когда можно было мимо пройти.
Теперь Толя стал смеяться.
Ты чего смеешься?
– спросила Света, отпивая из фужера.
Да больно образно говоришь...
С вами всему научишься. Ты вот мне скажи, тут музыка бывает? спросила она, принимаясь за салат.
Да вон - ящик в углу стоит. Рубль железный опустишь, клавишу нажмешь, и будет тебе музыка,- объяснил Толя.
Сереж, нет у тебя железного рубля?
Где-то должен быть,- Сережа полез было в карман.
Подожди,- остановил его Толя, - у меня этих железных
– девать некуда, вот!
– Он вытащил из кармана железный рубль, положил на стол.
Сергей взял рубль, подошел к ящику, долго изучал репертуар, наконец опустил рубль и нажал клавишу. Вернулся, сел за стол, загадочно и красноречиво одновременно посмотрел на Свету. "Если вдруг трудно станет, если вспомнишь ты о любви, позови меня, позови меня, хоть когда-нибудь позови",- зазвучало из ящика.
Песня хорошая...- мечтательно сказала Света.