Под небом голубым
Шрифт:
Роберт: Это почему?
Анна: Ты прекрасно знаешь, почему.
Пауза.
Анна: Тебе сделать тост? Ты есть хочешь?
Роберт: Сам не знаю.
Анна: Сделать тебе яичницу с тостом?
Роберт: Я вообще-то не голодный. Перед сном я доел пасту с тунцом.
Анна: Видел, как покрасили комнату для гостей?
Роберт: Видел. Кстати. Одного парня стошнило
Анна: Спасибо.
Короткая пауза.
Роберт: Во сколько мы собираемся обедать?
Анна: А разве тебе не пора ехать?
Роберт: Нет. Я всегда уезжаю после обеда.
Анна: Ладно. Мы можем поесть в пабе.
Роберт: Потом я привезу тебя обратно и поеду. Пойдет?
Анна: Пойдет.
Роберт: Когда я приезжаю, мы всегда вместе обедаем и…
Анна: Значит, пообедаем.
Роберт: Хотя не знаю, как мой желудок отнесется к жареному. Ты ведь меня не убьешь, если я закажу только салат? Какой-нибудь полегче.
Анна: Нет, Роберт, не убью.
Роберт: Нам еще надо решить с отпуском.
Короткая пауза.
Не знаю, как ты, а я бы съездил в Италию.
Анна: Ладно.
Роберт: Как насчет Тосканы? В конце октября?
Анна: Отлично.
Роберт: Ты уже знаешь, в какие дни сможешь поехать; у меня есть две недели.
Анна: Да.
Роберт: Мне очень понравилось в Мексике.
Анна: Мне тоже. Даже не думала, что мне так понравится. Не знаю, почему. Мне не хотелось.
Короткая пауза.
Мне не хотелось туда ехать.
Роберт: Серьезно?
Короткая пауза.
Анна: Мне не хотелось никуда с тобой ехать этим летом.
Роберт: Почему?
Анна: Не знаю.
Долгая пауза.
Роберт: У нас бывали отличные поездки.
Анна: Я знаю.
Роберт: Помнишь наш Скандинавский круиз?
Анна улыбается.
Роберт: Мы читали «Дикую утку» у фьорда, нахлобучив на себя пластмассовые шлемы викингов? А те американцы нас фотографировали. Было так весело. И в Мексике было здорово, правда?
Анна: Да.
Короткая пауза.
Роберт улыбается.
Роберт: Я бы сейчас принял антипохмелин.
Анна: Роберт, я не уверена насчет отпуска.
Роберт: Почему?
Анна: Я думаю об этом с тех пор, как мы вернулись. Я хотела бы поехать в Бельгию.
Роберт: В Бельгию?
Анна: Во Фландрию.
Роберт: Почему?
Анна: Хочу посетить военные кладбища. С тетей Мэй. Она просила свозить ее туда. Я и сама хочу. Никогда там не была. Она не может ехать одна.
Короткая пауза.
Не может.
Роберт: Понятно.
Анна: Мы с ней так сблизились, пока я жила здесь.
Роберт: Понятно. Значит, увидимся на Рождество.
Анна: Она хочет съездить туда перед смертью. Я же не могу ей отказать?
Короткая пауза.
Анна: Хотя с ней ужасно тяжело. Ты помнишь, какая была погода. Первый солнечный день за месяц, а она даже не позволила мне отвезти её к морю.
Короткая пауза.
Я хочу поехать. Хочу сама посмотреть на эти могилы. Тишина, наверное, умиротворяет.
Роберт: А зачем она сейчас-то туда хочет?
Анна: Она не может избавиться от воспоминаний.
Короткая пауза.
Когда мы вернулись из Мексики, я зашла проведать ее. Тогда я впервые услышала эту историю.
Короткая пауза.
Тетя Мэй было четырнадцать, когда началась Первая мировая. Иногда отец разрешал ей подавать мячи на теннисных кортах, где играли взрослые. И, однажды, на одной из таких игр, сразу после начала войны, она встретила этого молодого человека. Артура.
Короткая пауза.
Ему было восемнадцать. Тетя сказала, что он был никудышный игрок. Над ним все хохотали, но он был такой добродушный, что веселился вместе со всеми. В конце концов ему надоело, и он стал подавать мячи вместе с Мэй.
Короткая пауза.
В какой-то момент один мяч улетел вглубь сада, и они отправились его искать. Легконогая Мэй быстро нашла мяч, но Артур, увидев её с мячем, закричал: «Мяч потерялся! Возьмите другой, а мы пока этот поищем». Он подошел к ней, она сидела под деревом. С мячиком в руке. Мэй говорила, что он был очень красив — золотые кудри, глаза, синие, как небо, — и даже прыщики его нисколько не портили. Артур сказал, что собирается в Европу, и запнулся. У него не хватило смелости спросить, может ли он ей писать. А у нее мурашки пробежали по телу. В общем, Артур ушел на фронт и попал на передовую под Ипром.