Под знамением Бога Грозы. Книга вторая. Месть Богов
Шрифт:
После недолгой молитвы, правитель изволил приступить к делу. Ашшурбалит терпеливо и внимательно слушал доклады сановников и жалобы тамкар. Принимал мгновенно мудрые решения, неспешно давал указания. Говорил он громко и отрывисто, при этом лицо его ничего не выражало, лишь только по глазам можно было догадаться о его чувствах.
– Сын старшего торговца ударил в споре отца по лицу, – сообщил один из тамкар. – Надо наказать нечестивца. Каково будет твое решение, величайший?
– За оскорбление отца, пусть заплатит в казну триста сикелей серебром. Если у него нет столько серебра, пусть
– Одна из рабынь храма Ашшура посмела показаться перед мужчиной в покрывале, как свободная женщина. Он не сообщил об этом в суд, – кляузничал сановник.
– Какую должность занимает нечестивец? – поинтересовался правитель
– Служит водоносом у тебя при дворе, мудрейший.
– За то, что не повел рабыню в суд, пусть заплатит в казну сто сикелей серебром или получит пятьдесят ударов палками. Рабыне пусть отрежут уши.
– Победоносный и справедливый! – к нему подошел с поклоном военачальник с широким бронзовым обручем на голове – отличительный знак «Бессмертных». – Вчера одна из тысяч «Бессмертных» осталась без мяса по вине твоего сановника.
– Найти виновного! Пусть заплатит тысячу сикелей серебром, иначе – посадить его на кол, – приказал писцам Ашшурбалит, гневно сверкнув глазами.
– Величайший, надо хорошенько разобраться в таком деле, – попытался предотвратить страшный приговор советник абаракку.
– Не хочу слышать никаких оправданий, – жестко отрезал правитель. – Не хватало мне еще бунта среди «Бессмертных» из-за куска мяса. – И тут же выкрикнул писцам. – Забить для «Бессмертных» десять быков из моего стада, а обиженным выдать вина из моего погреба.
– По вине одного из чиновников, почта задержалась в пути из Ниневии на пять дней, – вещал следующий докладчик.
– Выяснить! Виновный пусть заплатит пятьсот сикелей серебром, иначе – отрезать уши.
Так продолжалось еще долго. Чиновники докладывали, а правитель принимал решения. Но вот, очередь истцов иссякла, и к правителю подошел воин в золоченых латах.
– Великий из великих, я привел тысячу «Непобедимых всадников Бога Ашшура» из Митанни.
Улыбка промелькнула в густой бороде Ашшурбалита.
– Аллунита! Пусть охраняет тебя Ашшур! Наконец-то я дождался своего ястреба! – Затем он обратился к собравшимся: – Я всех выслушал, все дела мудро рассудил. Вы – свободны.
Когда в зале остались лишь туртан с абаракку и наместник страны, Ашшурбалит по-отечески взглянул на Аллуниту и заботливо спросил:
– Ты с дороги? Даже доспехи не успел снять.
– Прости, ишшакум, что не предстал перед тобой в подобающем виде. Я только что слез с коня.
– Что ты делал целый год в Вашшуканни? Как здоровье уважаемого Тушратты?
– Ничего не делал, властитель. Тушратта меня не отпускал: держал при себе, приглашал на охоты и пиры.
– Выходит, ты неплохо провел время?
– Да, мой властелин, – чистосердечно признался Аллунита. – Но я помнил твои наказы и старался выведать все возможное у чиновников Тушратты. Каждые девять дней я посылал в Ашшур тайного гонца.
– Твои послания аккуратно доходили до меня, – довольно кивнул Ашшурбалит. – Очень ценные сведения. Ты неплохо поработал. – Затем правитель обратился к вельможам: – Пройдемте в сад. Аллунита нам расскажет о сражении между Тушраттой и Суппилулиумой.
Правитель Ассирии, а за ним сановники спустились в зеленый тенистый сад, что находился за дворцом. Под развесистыми пальмами их ждал накрытый стол. Рабы разлили по чашам охлажденное пальмовое вино.
– Мы слушаем тебя, – напомнил правитель.
– Сражение проходило кровавое и жестокое, – начал Аллунита. – Самого боя я не видел, так как скрывался от дозорных Тушратты, но слышал звон мечей и крики атакующих. Проезжая на следующий день место схватки, я поразился множеству убитых и числу изломанных колесниц. Это ужасающее зрелище.
– Конечно. Где ты еще такое мог видеть, – усмехнулся Ашшурбалит. – Твои подвиги в Сухи 4 над вавилонянами и над касситами не приносили стольких жертв. Однако почему ты не напал на Тушратту? Неужели его армия намного превосходила хеттскую.
– Я был верен твоему наказу и выжидал момент, когда какая-нибудь из сторон ослабнет. У Тушратты войск оказалось намного больше, чем у хеттов. Но Суппилулиума действовал хитро и дерзко. Ему удалось уничтожить все колесницы Тушратты. А дерзкие атаки всадников оставили митаннийцев без легкой пехоты.
4
Сухи – область на границе Вавилона и Ассирии.
– Да, я читал твои донесения, – кивнул головой правитель. – Но как ты оцениваешь силы Тушратты?
– Митаннийская армия уже не та, что была при Сауссадаттаре. Старая тактика ведения боя не принесла желаемого успеха. Да и военачальники бездарны. Пожалуй, только Артатама достоин уважения.
– Почему же Тушратта одержал верх?
– Все шло, как ты предполагал: митаннийцы выдохлись в конце сражения, а среди отрядов подвластных государств не было единства. Я бы помог хеттам разгромить митаннийскую армию, а затем занял бы Вашшуканни, но дело испортили посланец Эхнэйота, жрец Эйя и номарх Кадеша Сетти. Они прибыли с войсками и скрытно маневрировали возле поля боя. Как только стало понятно, что ни одна из сторон не может одержать верх, воины Кемет тут же обрушился на Суппилулиуму.
– Жаль, что так вышло, – огорчился Ашшурбалит. – Я бы предпочел видеть Тушратту поверженным. Тогда бы Ассирия, наконец, обрела долгожданную свободу.
– Прости меня недостойного, мудрейший, – с упреком заметил туртан, – но в том есть и твоя вина. Не надо было давать Тушратте наших копьеносцев.
– Мне нужно было как-то отделаться от него, – оправдывался властитель. – Я обязан посылать ему солдат. Но я дал ему войско, набранное из хупшу 5 . – Правитель вновь повернулся к Аллуните. – Но как же там Тушратта? Поведай нам о его планах.
5
Хупшу – низший слой свободных людей