Чтение онлайн

на главную

Жанры

Подарок феи. Королевская невеста
Шрифт:

– Ты тоже кружева не плел, так что помалкивай, Минуген, – пожал плечами король, – с тобой вроде никто сейчас не советуется. Посмотрите ещё раз на этого невежу, эссина. Вы не пожалеете о своем опрометчивом решении? Хотите подумать ещё? До завтра, например?

Теперь Фалина только покачала головой.

– Тогда решено. Гантер Минуген, вас сейчас освободят из-под стражи и раскуют. Но вы больше не входите в мой ближний круг. Вам до особого решения запрещено носить любой из семейных титулов, без разрешения появляться в Лире, без разрешения покидать Кандрию. Это понятно?

– Да, милорд… ваше величество.

Ну и как-то следует вас наказать, несмотря на настойчивость эссины, – добавил король задумчиво. – И наказание должно быть суровым, я считаю. И длительным. Вы должны сполна его прочувствовать, Гантер Минуген.

– Я покорен воле вашего величества, – Гантер поклонился.

Теперь он был хмур и стискивал зубы.

– Лучшее сокровище для мужчины – добрая, послушная и разумная жена, да? А женщина с дурным нравом – вечное наказание, – король был серьезен. – Всем известно, кто тут с дурным нравом, так что вас, лорд Конан, я решил пожалеть. Вы уже страдаете, хотя и женаты пока не были. А вам, лорд Гантер Минуген, я приказываю сегодня же обвенчаться с эссиной Фалиной Калани и, согласно завещанию её отца, принять наследство и титул. Ваша неукротимая жажда деятельности, надеюсь, поможет вашим новым владениям процветать. Эссина Фалина, вы так за него радели, получайте и не жалуйтесь.

Кто-то заахал, кто-то свалился в обморок. Кажется, это была леди Клотильда.

Король усмехнулся наконец, смерил взглядом Гантера и повернулся к графине Карри.

– Тётушка Мод, у вас есть запасы клюквы? Пусть принесут полную чашку. Приказываю лорду Гантеру её съесть. А то у него для наказанного вид слишком довольный.

– В чем я виноват перед вами, ваше величество? – лорд Конан был протрясён, – за что вы меня наказываете?

– Разве наказываю? Я забочусь. Подберем вам другую невесту, много лучше, – король был сама доброта, – но Калани вам и вашим родственникам придётся покинуть. В течение трех дней, считая сегодняшний. Новый владетель, уверен, окажет содействие.

Гости в зале наконец, немного пришли в себя. Теперь были слышны голоса, ахи, вздохи, смешки, и даже сетования. Благородным господам, как видно, ещё долго будет, о чем поговорить. Конан, бледный, тяжело дышал. Леди Клотильда лежала на стульях и на неё брызгали водой. Леди Орса продолжала стоять с обалдевшим видом.

Азельма решила, что ей точно больше нечего делать на балконе, и, подобрав подол, сбежала вниз. Диана за ней. Колдун им не препятствовал. Но из-за множества гостей не так уж просто было добраться до короля и остальных главных героев развернувшегося представления, так хорошо видного сверху. Колдун, правда, сделал несколько пассов руками, отчего перед девушками стали расступаться. И Азельма чуть не столкнулась с принцем Найрином, который хотел было подойти поздравить Гантера, но тот как раз беседовал с неожиданной невестой, взяв её за руку. И, судя по выражению его лица, одной чашкой клюквы тут не обойдешься…

– О, ваше высочество! – воскликнула Азельма, – как я рада, что вы поправились.

– Эссина? – принц с первого взгляда её не узнал. – Эссина Азельма?!

Узнал со второго.

– Мне сказали о каком-то колдовстве, от которого вы пострадали, но я не понял сразу. Значит, это… – он осторожно коснулся щеки Азельмы. – Мне так жаль. Уверен, что можно что-то сделать. Я помогу… – он смутился.

– Ничего страшного, – Азельма только покачала головой, – это пройдет, как утверждает эсс Таух. Давайте подойдем к его величеству?

– Непременно, потому что у меня есть просьба к его величеству. Но сначала ответьте. Вы согласны выйти за меня замуж?

Азельма растерянно моргнула, не уверенная, что поняла. Диана рядом ахнула.

– За вами глаз да глаз, миледи, – услышали они веселый голос короля, – не успеешь отвернуться, а вам уже предложение делают.

Они не заметили, как он приблизился. И это странно, конечно – короля нельзя не заметить. На него всегда смотрят. Его всегда видят. Он обречён быть заметным. Но на этот раз все были слишком взбудоражены, не подозревая о том, что это ещё не всё на сегодня...

Азельма смутилась. Принц сдвинул брови, выпрямился и расправил плечи.

– Когда вы успели очаровать принца Найрина, дорогая? – продолжал веселиться король. – Впрочем, я его понимаю. И не осуждаю.

– Ваше величество, я прошу вас серьезно отнестись к моей просьбе, – заявил принц, теперь уже громко, многие услышали. – Я в долгу перед эссиной. Сделаю всё, чтобы помочь ей в её несчастье. Как у короля Кандрии, я официально прошу у вас руки вашей подданной, эссины Азельмы Калани!

Ильярд покачал головой и поморщился – он предпочел бы свести всё к шутке и не объясняться с принцем столь публично, но тот отважно не оставил ему такой возможности.

– Принц Найрин Верристан, я вынужден вам отказать.

– Надеюсь, не возможное недовольство моей семьи стало причиной отказа! Потому что я прошу вас не принимать это во внимание! – принц покраснел, его глаза засверкали. – Это моё твёрдое решение! К тому же эссина Азельма должна стать королевой, что и произойдёт, как я смею надеяться! – он широко улыбнулся, потому что последние слова должны были стать шуткой.

На них уже обратили внимание, прислушивались, отходили, чтобы видеть и слышать, и они вчетвером оказались в центре круга – Азельма под руку с Дианой, напротив них король и принц.

– Недовольство вашего уважаемого отца сейчас не имеет значения, – сказал Ильярд. – Эта леди уже замужем, и она уже королева. Она королева Кандрии, принц Найрин.

Он взял за руку Азельму, махнул распорядителю – тот трусцой подбежал и трижды стукнул в пол своим посохом.

– Благородные господа! – Ильярд почти не повышал голоса, – я счастлив представить вам вашу королеву. Это Азельма Калани, маркиза Элтон, а теперь Азельма Ауринг и моя законная супруга, – он отбросил рукав с её запястья, чтобы был виден браслет. – Полагаю, вы все желаете нам долгих лет в любви и согласии, сыновей, как и процветания всей Кандрии, разумеется!

Вот теперь в зале стало по-настоящему тихо. Правда, в задних рядах кто-то застонал, и натужно закашлялся лорд Гантер – дело в том, что он уже приступил к поеданию клюквы. Лорд Хайдо, наблюдавший за исполнением королевского приказа, заботливо постучал его по спине.

Теперь самое время было всем низко поклониться королю и королеве, но всеобщая растерянность начисто вымела из голов благородных господ потребность следовать этикету, и даже распорядитель со своим посохом несколько растерялся, а мог бы опять стукнуть в пол, напоминая…

Популярные книги

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Наемник Его Величества

Зыков Виталий Валерьевич
2. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Наемник Его Величества

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3