Подарок феи. Королевская невеста
Шрифт:
И если бы это не было так важно, у неё получалось бы куда лучше!
Но это было важно. Именно это, именно теперь.
Нет, всё не то! Зубчатый край отчего-то тянул, выходил кривой. И как она умудряется?..
У Азельмы получается, как надо. Кружево, которое сестра сплела тогда для монахинь, казалось идеальным. Нежное, как морозный узор. А тут отчего-то дали нитки желтовато-медового цвета – Фалина ещё не видела ни на ком кружево такого цвета. Давно в моде белое. А нитки хороши – тонкие, шелковистые, гладкие, но ведь путаются!
Что
Когда из угла раздался шорох, она нехотя обернулась.
Крыса, та самая. Которая фея.
Если что-то и может помочь Фалине сейчас, то только чудо! Волшебство феи, точнее.
– О, светлая леди! – Фалина чуть не разрыдалась от счастья, понимая, что не просто так ведь явилась фея-крыса.
Значит, решила вмешаться. А хуже быть уже не может – значит, можно надеяться на лучшее.
– Помогите, светлая леди! – взмолилась она. – Я все отдам, что только у меня есть! Что скажете – отдам! Только помогите мне сплести это проклятое кружево и победить! Я не справлюсь без вашего волшебства!
– Тихо, девонька, – снисходительно уронила крыса. – Никакого волшебства на этот раз не будет. Но твоя сестра захотела потрудиться вместо тебя, так что давай-ка сколок, и молись за её успех – и она одним движением сдернула с подушки рисунок узора.
Его держали булавки, между прочим, ведь Фалина пыталась плести – так что без магии фея не обошлась, но, видимо, такие мелочи она не брала в расчёт.
– Дожидайся, – велела фея и резво скрылась.
Не будет волшебства? Значит, Азельме всего лишь придется победить остальных участниц?
Непростая задача, ведь, пока Фалина тщетно возилась с нитками, прошло немало времени. Сможет ли сестра обойти остальных за меньшее время?
Фея сказала когда-то, что Фалина исправит свою судьбу, если научится плести кружева. Вот это, значит, имелось в виду? Если бы она умела, то сама могла бы выиграть состязание и король исполнил бы её сокровенное желание! Если бы родители не перечили фее и ей не позволяли бы …
Если бы родители не перечили фее, у неё и жениха нежеланного не было бы! И многое было бы совсем иначе!
Сложно всё, попробуй пойми, что было бы, а чего бы не было! Да и надо ли гадать? То, что есть – оно важно. Гантер важен, которого она встретила и не желает терять, и ничего ради него не жаль! Пусть только не сбудутся те страшные слова про казнь за измену!
Под эти невесёлые мысли прошла ночь. Тревога и беспокойство мучают сильнее тяжёлой работы! Когда за окном стало светать, Фалине казалось, что это ночь длилась, как много ночей. А увидеть крысу, держащую в лапах аккуратно скатанное кружево и бумажный сколок, было самым большим счастьем, которое она могла вообразить!
Крыса бросила свою ношу, потёрла лапки, и поспешно сбежала.
Фалина поспешила схватить драгоценное кружево, развернула, и радостно перевела дух. Кусок кружева был большим, и придраться было решительно не к чему – безупречная работа. Есть что предъявить судьям, но победа ли это?
Она успела привести всё в порядок, а что нужно – спрятать. Где-то за дверью раздался звон колокольчика, и почти сразу дверь распахнулась.
Девушек собрали в зале, где на их глазах кружева осматривали и измеряли, и на каждый кусок вешали бирку с печатью, а результаты записывали. И ещё колдун Катчер, тот самый, который нашёл и сдал королю Гантера и принца, махал магическим кубиком над каждым куском кружева.
Когда кружево Фалины измерили, дама с линейкой одобрительно прищелкнула языком. Но колдун! У Азельмы в груди похолодело.
Обошлось, колдун лишь кивнул, одобряя работу, и перешёл в следующей.
Фея всё-таки помогла? Или проверка не различала сестёр?
Осталось дождаться объявления победительницы…
И вот наконец-то! Распорядитель объявил, и все устремились в зал.
– Король желает, чтобы мы зашли в большой зал через балкон, – Диана взяла Азельму под руку. – Нам будет гораздо лучше всё видно.
– А он сам?.. – Азальма оглянулась.
– Он там! – махнула рукой Диана, – а мы будем наслаждаться представлением! Мне всегда нравилось быть в первом ряду в королевской ложе. Посмотри на тётушку Мод!
У графини Карри сменилось настроение, точнее, значительно улучшилось. Она прямо-таки воспряла духом, выпрямилась, заблестела глазами. И опять поглядывала в сторону Азельмы пренебрежительно, и в то же время даже с возросшим раздражением. Удалиться больше не предлагала, но, когда Диана повела Азельму из зала, посмотрела им вслед с удовольствием.
– Она считает, что леди Моргана, её старшая дочь, сейчас победит в состязании, – улыбнулась Диана. – И готова защищать её нескромные желания. А тут ты. Лучше бы ты, на всякий случай, была подальше от Ильярда. Вон и колдун, видишь? – она кивнула на притулившегося в углу лисского колдуна. – Чтобы, если надо, сразу огласить условия клятвы. Приготовились.
– Она ещё не знает? – удивилась Азельма. – Как так?..
– Про то, что мы заменили нитки? Или что всё про клятву известно? Наверное, всё-таки нет, – Диана тоже казалась слегка озадаченной. – Но, если она себя не выдаст, Ильярд тоже виду не покажет, что что-то было. И только мы получим удовольствие, глядя на все это!
Азельма сомневалась, что она получит удовольствие. Ведь она сама сейчас тоже обманывала короля. И мечтала, чтобы всё обошлось. И, главное – чтобы всё получилось!
Они с Дианой поначалу были одни на балконе, только лорд Хайдо маячил в отдалении. Азельма увидела сестру, помахала ей рукой, но та не обратила внимания, хотя, казалось, взглянула прямо на неё. И у Фалины был такой измученный вид, что Азельме страстно захотелось её успокоить, но…
Не поэтому ли она сейчас на балконе? Ильярд предусмотрителен.