Подарок от лепрекона
Шрифт:
"Зайдёте в гости?" — все ещё звучало в голове, хотя ведьма произнесла это позавчера. Гаррет вывел кружок на бокале, затем стёр его и вытащил из кармана смартфон, повертел, разглядывая номер Хелен. Потом отхлебнул пиво и написал: "Привет".
Не ответит. Можно подумать она только сидит со смартфоном и ждёт сообщение от неадекватного сыщика.
"Привет" — пришло почти сразу. — "Я как раз готовлю крайне секретную, магическую и истинно русскую штуку. Хочешь?"
"Сейчас?"
"Да)".
Глава 14
Жутковатый безглазый смайл все улыбался
Дом был ровно таким, как и пару лет назад, когда Гаррет был в нем после смерти Киарин, та разбилась вместе со своим шустрым спортивным автомобилем: протаранила ограждение и слетела с обрыва.
Но теперь рядом стоял серый фургон охраны, а по лужайкам бегал Байт, с восторгом бросившийся к машине, на пару минут опередив псов Бейкера. Те тщательно обыскали Гаррета, потом созвонились с Хелен, самим Адамом и с такими же недоверчивыми лицами довели до двери и остались там. Только довольный Байт, все больше похожий на Кленси заскочил внутрь, одарив охранников полным не скрываемого превосходства взглядом. Да-да, Гаррет тоже не сомневался, кто здесь венец творения и главный мужчина, потому как золотистый ретривер с ходу врезался боком в ноги ведьмы, обгавкал ее и получил свою порцию поглаживаний и улыбок. А после с довольным видом плюхнулся на диван и теперь разглядывал Гаррета, который так и топтался на пороге.
— Проходи, — ведьма бросила один только взгляд из-за плеча и по-простому махнула рукой в сторону кухни, будто делала так уже сотню, а то и тысячу раз. Очень спокойно, очень по-домашнему, но так, что ослушаться не смеешь. Так их звала к столу мама, не терпящая, когда остывает ее запеканка или другое блюдо.
Срань! А он в дерьмовой потертой куртке, самой обычной клетчатой рубашке и щетина торчит точно у какого-то дикаря. Гаррет поскреб подбородок, бросил куртку на вешалку и все же побрел вслед за ведьмой.
В домике пахло едой. Непривычно и неправильно, потому как готовка — самое странное занятие для миллионерши. И сама ведьма, помешивающая что-то в исходящей паром кастрюле, казалось, колдовала, а не готовила. Гаррет же пристроил возле холодильника коробку с пирожными, после вымыл руки и вернулся к столу.
Хелен к тому времени успела поставить на него две глубоких тарелки с чем-то похожим на залитый бульоном салат с большим куском мяса на кости в середине. Суп был темно-красным, пах мясом, капустой и выглядело настолько подозрительно, насколько это возможно для приготовленного русской ведьмой.
Сама же Хелен, невозможно домашняя в своей широкой, сползающей с плеча футболке, положила в свою тарелку ровно две ложки варева и в них же добавила немного густых сливок или чего-то похожего.
— Какое-то русское блюдо? — Гаррет помешал жидкость ложкой возле самого края, никак не решаясь зачерпнуть порезанные брусками овощи.
— Обрядовое, — улыбнулась ведьма. — Наши женщины готовят его своим мужьям, чтобы навсегда привязать тех к себе. Попробуешь?
И первой поднесла ложку ко рту, чуть подула, чтобы остудить, но не съела, смотрела на Гаррета. В глазах Хелен плясали смешинки, вызванные его нерешительностью.
— Я не буду заставлять, если невкусно. Но попробовать, думаю, стоит.
И аккуратно съела первую ложку, наблюдая за Гарретом. А после подвинула к нему ближе тарелку с небольшими масляно поблескивающими хлебцами, которые аппетитно пахли горячей выпечкой и чесноком.
Срань! Да не отравит же его ведьма? Может это их русский обычай: кормить подозрительной красной бурдой потенциального жениха, чтобы проверить его стойкость и решительность? В конце концов это горячее, сытное и с огромным куском мяса. Оно не может быть хуже дряни, которой Гаррет питался в те полгода, что жил в Камбодже. И вообще, хочешь женщину — ешь что она готовит!
Поэтому Гаррет размешал суп-салат, зачерпнул жидкость так, чтобы в ней не плавала капуста, и отправил в рот. Непривычно, слишком насыщенный кисло-сладкий вкус и островато, но съедобно. Особенно, когда горячо. Высокие температуры блокируют вкусовые рецепторы, это все знают. Так что надо жевать поскорее, пока это странное русское блюдо не успело остыть.
— Уже не боишься моей магии? — ведьма съела ещё немного, потом отставила варево и забрала у Гаррета пустую тарелку.
— У О'Келли тоже есть особый ритуал для привязки женщин. Крайне действенный. Работает с первого раза. Такие дела, Хелен. Тебе тоже не отвертеться.
Она рассмеялась и сложила руки на столе, после подняла правую вверх и чуть прикусила кончик большого пальца. Сумасшедшая, разве можно так дразнить мужчину? Но чертов стол все еще был между ними. А Гаррет вполне всерьез рассчитывал поцеловать ведьму. О, да. Надо только дождаться подходящего момента. Ради этого он не прикоснулся к пахучим чесночным булкам, а гребанные булки это то, с чем можно съесть любую дрянь, наверняка с тем же расчетом их и подают к этому обрядовому блюду.
Но и ведьма не трогала чеснок, она и ела не очень охотно, будто хотела составить компанию Гаррету, а не проголодалась на самом деле.
— И когда же продемонстрируешь свой ритуал? — спросила она вроде бы серьезно, но с привычным весельем в глазах.
— Позже. Намного позже. И не за столом.
— Хорошо, — кивнула она. И тут же в подтверждение ее слов громко гавкнул Байт, которого наверняка бы стоило назвать Кленси.
Ведьма же встала, вытащила из ящика бело-синюю консервную банку, поставила ее на стол, а после сняла махровое полотенце с глубокого блюда, на котором лежали свернутые в трубочки вафли.
— Вообще-то тут больше подошла бы вареная, но я не догадалась захватить, а варить эту — уж очень странно, — Хелен повертела в руках банку, затем протянула ее Гаррету.