Подарок судьбы
Шрифт:
Покончив с этим, они увидели перед собой три восхитительные примитивные росписи, где были изображены святые в окружении птиц и животных.
Краски на фресках слегка поблекли, и тем не менее мягкие, приглушенные тона прекрасно гармонировали со спокойной и мирной атмосферой, окружающей святой источник.
Виконт отыскал на чердаке несколько резных деревянных досок, ими они и обшили стену у основания фресок, а после этого продолжили поиски, пока не наткнулись в одной из заброшенных комнат дома на несколько старинных дубовых
Все это отняло у них немало времени и сил. Впрочем, они не думали об усталости. А когда получили письмо от леди Хинлип, и вовсе воспряли духом и с удвоенной энергией принялись за работу. В письме мать Фредди сообщала о целительном действии воды из их источника.
Она писала, что после того, как она неделю пила воду, которую привез ей Фредди, она стала чувствовать себя значительно лучше и теперь способна передвигаться почти без боли. Более того, воспаление в ступне лорда Хинлипа, причинявшее ему невероятные мучения, день ото дня становится меньше. Они очень рады и готовы подтвердить кому угодно, что вода оказывает самое благоприятное воздействие.
— Ну что, ты до сих пор считаешь эту легенду чистейшим бредом? — спросила Джемма у виконта.
— Беру свои слова назад, — ответил он, — и поскольку по твоей милости у меня заболела спина от всей этой тяжелой работы, я намерен сам пить воду, хотя все-таки шампанское мне больше по душе!
— Кстати, дружище, я привез тебе еще два ящика, — сообщил Фредди.
— Ты опять нас балуешь, — упрекнула его Джемма.
Но, увидев выражение его глаз, больше ничего не сказала. Она понимала, почему он не пожелал возвращаться в Лондон и настоял на том, чтобы остаться в Приорате, как бы тяжело и неудобно это для него ни было.
Впрочем, она была даже рада, что он жил с ними.
Благодаря ему виконт постоянно пребывал в хорошем настроении, они часто смеялись и шутили, несмотря на усталость и тяжелую работу, которую им приходилось выполнять.
Поскольку Джемма твердо решила открыть собственную водолечебницу как можно скорее, у виконта оставалось слишком мало времени на то, чтобы объезжать молодых фермерских жеребцов или ездить верхом на лошадях, привезенных Фредди и занимавших теперь несколько стойл в обветшавшей конюшне Приората.
— Когда мы получим деньги, нам нужно будет первым делом отремонтировать крышу конюшни, — сказал виконт.
— Ты ошибаешься, — категорическим тоном заявила Джемма. — Прежде чем тратить какие-то деньги на себя, мы должны выплатить все долги.
На лице виконта появилось недовольство, но он не успел ничего возразить, так как она сказала:
— Впрочем, поначалу будет справедливо, если мы пустим на уплату долгов половину наших доходов, ведь нам и самим нужно на что-то жить, а когда этот камень будет снят с нашей шеи, нам нужно будет много чего сделать, и не только в конюшне, но и в доме.
Виконт только беспомощно развел
— Неужели ты и вправду веришь, что вся эта безумная затея принесет нам какие-то серьезные деньги? — поинтересовался он.
— Я готов побиться об заклад, что Джемма нашла для тебя золотую жилу, — дипломатично вмешался Фредди.
— Остается лишь молиться, чтобы ты оказался прав, — отозвалась Джемма, — впрочем, попытаться все-таки стоит. Вдруг что-то и получится?
И тем не менее даже на скептически настроенного виконта произвело впечатление письмо леди Хинлип.
По сути дела, именно мать Фредди, побывавшая в несметном количестве водолечебниц, снабдила их множеством практических советов — какую брать цену за воду и какими следует запастись бутылками и флаконами, чтобы желающие могли бы увозить воду с собой.
Они узнали, что в Дульвиче, как и на многих других курортах, существовал такой вид платы — три гинеи в год за целую семью или полторы гинеи с человека.
Там можно было также покупать воду по два шиллинга за галлон, либо, в качестве сувенира, имелись небольшие бутылочки, которые можно было приобрести за шиллинг.
Фредди предложил съездить в Лондон и узнать, где можно приобрести подобные вещи, а вернувшись, привез еще и информацию о том, что на каждом курорте продают воду прямо из источника по шесть пенсов за стакан.
Джемма не забыла слова миссис Лудлоу, утверждавшей, что жители деревни не могут обходиться без этой воды, а пенсионеры считают, что она помогает сохранять им бодрость и молодость.
Поэтому по ее настоянию были напечатаны первые билеты и бесплатно вручены всем, кто жил на принадлежащих виконту землях. Не оставалось сомнений, что благодаря такому нововведению множество людей, прежде никогда не бравших воду из источника в Окли, станут регулярно ее пить.
Прежде чем открыть минеральный источник для публики, им пришлось, помимо обустройства самой часовни, расчистить проход сквозь изгородь из рододендронов, которые слишком разрослись за последние годы.
И наконец, на долю виконта и его друга выпала очень тяжелая работа — возить тачки с гравием и посыпать им дорожки, ведущие к часовне, чтобы предупредить образование пыли, а также грязи — в случае, если пройдет дождь.
— Неужели мы не можем кого-то нанять? — ворчал выбившийся из сил виконт.
Стоял очень жаркий день, и они с Фредди тачку за тачкой возили гравий, который брали из небольшой каменоломни, в прошлом использовавшейся садовниками для ухода за дорожками сада.
— А чем мы им сможем заплатить, скажи на милость? — язвительно поинтересовалась Джемма.
Почти машинально виконт направил взгляд в сторону живой изгороди из рододендронов, откуда в это время появился раскрасневшийся от жары Фредди, в рубашке с закатанными рукавами. Он бодро толкал перед собой тачку, полную гравием.