Чтение онлайн

на главную

Жанры

Подарок золотой рыбки
Шрифт:

Интересно, мать пошла проведать отца или направилась прямо к себе? Подумав об отце, Пейдж почувствовала себя виноватой, она даже не удосужилась навестить его. Когда шаги матери стихли, она приоткрыла дверь и выглянула в щелочку. В коридоре было пусто.

— Думаю, мы в безопасности, — прошептала она. — Но тихо. У моей матери отличный слух.

Она взяла Райли за руку, когда они крались вниз по лестнице. Им удалось спуститься так, что ни одна из дверей не открылась и не раздался ничей голос. Им осталось добраться до входной двери, когда Пейдж поняла,

что в гостиной кто-то есть. Она схватила Райли за руку и увлекла его через холл в столовую. Невозможно открыть и закрыть входную дверь, чтобы тот, кто находился в гостиной, не услышал бы их.

— Это мама? — прошептала она.

Райли выглянул из-за угла и посмотрел на нее.

— Это твой дедушка. Он открывает сейф.

— В гостиной нет сейфа.

Райли посмотрел снова.

— За портретом у окна.

— Это невозможно.

Пейдж отстранила его, чтобы взглянуть самой, и то, что она увидела, ее потрясло. Она думала, что знает все сейфы в доме. Один в кабинете, один в спальне матери, еще есть в бельевом шкафу, хотя почему он там, она никогда не могла понять. Но никто никогда не упоминал о сейфе в гостиной. Открытие настолько обескуражило, что Пейдж вошла в холл.

— Что ты делаешь? — шепотом спросил Райли. — Ты хочешь, чтобы он увидел тебя?

— Думаю, да, — решительно заявила она.

— Ты собираешься сделать шаг, после которого уже не сможешь пойти на попятный, — предупредил он.

— Мне кажется, сейчас самое подходящее время. Ты идешь со мной?

— После тебя, принцесса.

Пейдж глубоко вдохнула, пересекла холл и вошла в гостиную как раз в тот момент, когда дедушка отвернулся от сейфа с очень знакомой вещицей в руке.

Она застыла в изумлении.

— Господи! Дракон.

23

Дед выпрямился во весь рост, его глаза пылали гневом. Пейдж невольно попятилась. Вообще-то ее так и подмывало выбежать из комнаты, но Райли преграждал выход.

— Какого черта ты здесь делаешь, Пейдж? — потребовал ответа дед.

Она не могла произнести ни слова. Уоллес Хатуэй держал в руках дракона. Вот этого она никак не ожидала.

— Я… я пришла к… — Пейдж, казалось, забыла все слова. У ее деда второй дракон? Как? Откуда? Вопросы роились в голове, но она не могла ухватиться ни за один.

— Кто ты? — спросил дед, уставившись на Райли.

— Райли Макалистер. Внук Неда Делани.

Уоллес не удивился. Пейдж уловила это сразу.

Дед знал, кто такой Райли. Совершенно ясно, ему известно больше, чем он говорит.

— Откуда у тебя дракон? — спросила она. Наконец Пейдж смогла обратить мысли в слова. — Ты сказал мне, что никогда не видел дракона, похожего на украденного. Но ты держишь в руках точно такого. Ты мне солгал. Почему?

— Не твое дело. Это моя собственность. Я не обязан перед тобой отчитываться. И не должен ничего тебе объяснять.

— Но мне должен, — раздался голос от двери. Дэвид Хатуэй вошел в комнату в шелковом халате, надетом на пижаму. Он был бледен и выглядел усталым, но в глазах его читалась решимость. — Где ты взял этого дракона?

— Тебе надо лежать в постели. Ты похож на смерть, — ответил Уоллес, игнорируя вопрос сына.

— Я встал попить воды. И услышал голоса. — Дэвид смотрел на дракона в руках Уоллеса. — Теперь я вспомнил. Я увидел дракона на телевизионном шоу, а вы… — Он посмотрел на Райли. — Вы вместе с бабушкой принесли его в магазин.

— Верно, — коротко подтвердил Райли. — А вы вынесли его из магазина, никому не сказав. Потом мы узнали, что на вас напали, дракон исчез, а вы попали в больницу.

— Я понес показать его Жасмин. Потом пошел к кому-то еще. — Дэвид поморщился, с трудом вспоминая. — К человеку, который распознает поддельную бронзу за милю. Я хотел получить подтверждение, что мой восторг не вводит меня в заблуждение.

— Почему этот человек не сообщил полиции, что видел тебя в тот день? О нападении на тебя в новостях передавали каждый час, — сказала Пейдж.

Дэвид колебался.

— Он очень скрытный.

— Он работает на черный рынок, — вставил Райли.

— Не перебивай, — потребовала Пейдж. — Что произошло дальше, папа?

— Помню, я подумал, что мне пора вернуться домой. Я свернул в переулок. А дальше… — Дэвид умолк. — Я услышал за спиной топот. Кто-то бежал. Меня ударили со страшной силой. Я почувствовал, как падаю. — Он покачал головой. — Вот и все. Больше ничего не помню.

— Ты ударился головой о тротуар, — сказала Пейдж.

Дэвид вздохнул и согласно кивнул.

— Почему вы решили вернуться домой, а не в магазин, где мы с бабушкой ждали вас? — спросил Райли.

Дэвид посмотрел на Райли, а потом снова на отца.

— Я собирался поговорить с тобой, — сказал он Уоллесу. — Однажды давным-давно я увидел у тебя шкатулку. Это та, с которой связаны драконы? Я не догадывался, что у тебя есть один дракон…

— Что? У него есть шкатулка? — перебил его Райли.

Дэвид не ответил. Уоллес тоже промолчал. Двое мужчин смотрели друг на друга, было ясно, что разговор не закончен. Что еще знает отец и что еще скрывает ее дед, спрашивала себя Пейдж. Когда она узнает правду?

— Шкатулка, которую ты видел, относится к династии Мин, — ответил Уоллес. — Она не имеет никакого отношения к дракону.

— Верится с трудом. Она очень похожа на шкатулку с драконами.

— Мне все равно, во что ты веришь.

— В таком случае, где ты взял дракона? — спросил Дэвид.

— У частного коллекционера. Я думал, что в один прекрасный день найду второго дракона и шкатулку. До тех пор я хотел сохранить фигурку в безопасности.

Уоллес резко повернулся, положил дракона обратно в сейф, прежде чем кто-то двинулся с места. Он захлопнул дверцу и щелкнул кодовым замком. Пейдж не шевельнулась. Отец тоже, казалось, растерялся. Но Райли… Она ощутила злую энергию, исходящую от него. Посмотрела на него и увидела решимость в глазах, поняла, что он не собирается позволить деду вот так закончить разговор.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман