Подходящая невеста для босса
Шрифт:
— Несколько лет назад я отдыхал тут с братьями и отцом. Мы стараемся иногда собираться вместе.
— Я тебе завидую.
Николас чуть не сказал, что отныне она может отдыхать с ними, прежде чем понял, что снова позволил себе расчувствоваться. Он медленно протянул руку и заправил ей за ухо выбившуюся прядь волос.
Ему нельзя дотрагиваться до нее, ни в коем случае нельзя!
— Мы должны возвращаться. Уже поздно.
— Да, пора ложиться спать, — легко согласилась она, неспешно скользя взглядом по его лицу.
Подавив
— Ты можешь первая воспользоваться ванной. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Николас. — Она приподнялась на цыпочки и легонько коснулась губами его губ. — Ты был очень заботлив. Что бы ни случилось, я это не забуду.
В этот момент Николас забыл обо всем на свете, кроме стремления обладать ею.
— Поцелуй меня, — мягко произнес он.
Клэр закрыла глаза и глубоко вздохнула, затем приподняла подбородок, и Николас сам завладел ее губами.
Она сводила его с ума, и это пугало Николаса. Он не мог позволить ей настолько завладеть его чувствами. Он уже начал меняться под ее влиянием.
Это не любовь. Конечно же, нет! Просто Клэр имеет над ним необъяснимую власть. Впредь он должен быть очень осторожным. Но не сейчас.
Николас еще плотнее прижал Клэр к себе.
— Поцелуй меня еще раз.
Их губы встретились в еще одном страстном поцелуе. Руки Клэр обвились вокруг его шеи.
Он водил ладонями по ее плечам, целовал в пухлые губы, гладил атласную кожу.
— Я хочу почувствовать тебя всю.
— О боже, Николас! — выдохнула она.
Их языки танцевали, узнавая, исследуя друг друга. Кровь стучала у Николаса в висках. Но ему было нужно больше, чем просто дотрагиваться до нее.
Ладони Клэр плавно опустились ему на грудь. Он застонал от удовольствия и желания. Его собственные руки гладили плечи, спину, бедра Клэр, прижимая ее к своей напрягшейся плоти.
Сейчас он отнесет Клэр к себе в спальню и соединится с ней...
Но если он сделает это, то окончательно потеряет над собой контроль.
Эта мысль отрезвила его. Потрясенный, Николас отстранился от Клэр.
— Думай о нас, пока будешь лежать одна в холодной постели. — Он отвернулся. — И спроси себя, почему ты не хочешь заняться со мной любовью, если так желаешь меня. Секс и дружеское сотрудничество, помни об этом Клэр.
Николас услышал приглушенный стон Клэр и с силой захлопнул за собой дверь. Что она с ним делает? Ему больше нельзя так реагировать на нее. Это недопустимо. Это не входит в его планы.
Он с ненавистью посмотрел на кровать, затем вытащил из кейса деловые бумаги и приготовился работать всю ночь.
Вряд ли ему удастся сегодня уснуть.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Утренняя встреча с Джеком Форрестером оказалась такой же бессмысленной, как и все предыдущие. Клэр была в ярости: этот человек грубил Николасу!
— Разве ты не раздражен? По-моему, Форрестер даже не слушал тебя. Что он себе позволяет? Ты великолепен. Он не получит больше таких предложений. Я рада, что ты не собираешься с ним церемониться, и...
Не закончив тираду, Клэр закрыла рот, изумляясь силе собственных эмоций. Николас и прежде имел дела с подобными бизнесменами, но раньше ей никогда не хотелось порвать их на кусочки. Великолепно. Теперь у нее развивается синдром заботливой мамочки.
— Не волнуйся. Все идет по плану. А пока мы можем насладиться свободным временем. — Николас улыбнулся, убирая бумаги в кейс. — Как ты планируешь провести остаток дня, Клэр?
— Остаток дня? — тупо переспросила девушка. К сожалению, единственным, о чем она могла сейчас думать, были поцелуи Николаса. Самый желанный для нее вариант — это отправиться в его спальню и отдаться ему, но она не могла этого допустить. Заняться с ним любовью означает преподнести Николасу свое сердце. Она не видела разницы. — Не знаю. Может быть, стоит исследовать остров?
Николас предупредил обслуживающий персонал и повернулся к ней.
— Пойдем в домик и переоденемся. Нам предоставят джип.
Николас оказался хорошим гидом. Он несказанно поразил Клэр, когда вспомнил о ракушках.
Они собрали сотни разноцветных ракушек на другом конце острова. Время пролетело незаметно. Клэр смогла наконец расслабиться.
С Николасом было очень весело отдыхать. Он так и сыпал шутками, постоянно заставляя ее смеяться. И Клэр решила наслаждаться его присутствием, не волнуясь о проблемах, которые непременно возникнут в ближайшем будущем.
— Она великолепна, — Клэр подняла еще одну ракушку, — но мне столько не унести.
— Тогда пошли купаться! — В глазах Николаса светилось желание. — Я надеюсь, ты надела купальник.
Ее сердце испуганно забилось.
— Конечно. Но я далеко не заплываю, предпочитаю плескаться на мелководье.
— Отговорки, Клэр? — Он скинул рубашку и брюки на песок. — Давай же. Обещаю, что не буду на тебя сильно глазеть.
Она продолжала со страхом смотреть на океан.
— Послушай, Николас, я действительно остерегаюсь плавать в открытом море. Поэтому зайду в море только по талию. — На большее она не согласится даже под угрозой физической расправы.
Клэр чуть не попросила его остаться с ней на мелководье. Недавно приобретенный синдром заботливой мамочки боролся с ее страхами. Она сделала глубокий вдох, затем медленно выдохнула. Николас будет плавать, она — бродить у берега. Все обойдется.
Девушка сняла платье и бросила его на вещи Николаса. Только после этого она решилась посмотреть на него, и ее дыхание участилось.
У Николаса были широкие мускулистые плечи, крепкая грудь, покрытая вьющимися черными волосами. Узкие плавки почти не скрывали его мужского достоинства. Клэр смущенно облизнула губы и подняла глаза на лицо Николаса. Он тоже рассматривал ее.