Подкидыш
Шрифт:
На этой оптимистичной ноте я зашла домой, где мужчины явно не скучали, если судить по разбросанным вещам сразу за дверью. Я собирала игрушки да одежду, когда из гостиной послышался детский смех. Меня тут же потянуло туда.
А там злой и страшный папа щекотал сына, отчего тот заливисто хохотал. Меня тут же заметили. Не успев оглянуться, я оказалась на ковре рядом с Кидом, и теперь атаке подверглась моя тушка.
— Ах-ха-хах, перестань! — я отбивалась от посягательств рук Герарда, но безуспешно.
Кид тоже решил присоединиться
— Ты видел? — воскликнула я, тыча пальцем в малыша. — Он встаёт!
— Вижу. Ты чего так переволновалась? — совсем не разделял моего потрясения Герд.
— Это ненормально. Человеческие дети так быстро не развиваются. Ещё две недели назад он сидеть не мог, а сейчас собирается идти. Кто вы?
— Майя, ты надумываешь того, чего на самом деле нет, — спокойно ответил он, никак не выдавая того, что он сейчас врёт. Или я правда выдумываю, или я просто не умею разбираться в людях и их эмоциях. Поймала его взгляд.
— Хорошо, но мне говорили, что дети ближе к году начинают ходить.
— Так и есть. Кидрейну десять месяцев, и это ещё не хождение, а так, попытки, — хм, звучит логично и правильно.
— Но почему он не сидел, когда я его увидела в первый день? — уже вяло спросила его, мысленно смиряясь с его ответом.
— Наверное, не хотел, — зрачки завораживающе блеснули, отчего я перестала дышать. Так и сидела с открытым ртом, позабыв, что хотела спросить следующим.
Внезапно лицо Герарда стало ближе. Он замер в опасной близости от губ, но при этом не касался их. Лишь тёплое дыхание согревало, вызывая лёгкое покалывание. Прикрыв глаза, я ждала.
Но узнать, чем же это могло закончиться, не получилось. Грохот справа выбил меня из опасного романтического бреда. Я тут же вскочила и постаралась отойти подальше, и только потом посмотрела на источник шума.
Позабытый нами Кид дополз до камина и, пытаясь встать, уцепился за подставку с кочергой, которая тут же полетела на пол вместе с малышом. Пара мгновений тишины, а затем — рёв Кида.
— Ну ты чего, милый, ударился? — я подлетела к мелкому и начала судорожно ощупывать его на предмет повреждений.
— Майя, успокойся. Кид шмякнулся на попу. Если что и пострадало, так это его самолюбие, — сзади неслышно подкрался Герард — он опять встал в опасной близости, чем сильно нервировал меня.
Развернулась и, всучив ребёнка отцу, не придумала ничего лучше, чем просто сбежать. Спряталась в своей комнате, даже про ужин забыла. «Нужно срочно избавляться от гостей, пока чего непоправимого не случилось», — сказала я себе, но когда засыпала, всё время вспоминала тёплое дыхание возле моих губ.
Проснулась я с твёрдым намерением поговорить с Герардом. Расскажу ему о девушке, пусть с
Пока прихорашивалась (не для Герда), взгляд невольно зацепился за пожёванную книгу рецептов — её я спрятала в свою в комнату от Кида, когда появились первые игрушки. С улыбкой вспомнила, как готова была отдать на растерзание единственную свою ценность, лишь бы мелкий не плакал.
И всё же я буду скучать по малышу. Но дома ему будет лучше, чем здесь. Особенно если никто больше не будет угрожать похищением. Глядишь, Герд помирится с Мелиндой, и у малыша будут и папа, и мама.
Последняя мысль заставила скривиться. Было что-то такое в этой девушке неприятное, отчего мне не хотелось ей помогать. Нет, внешне с этой красавицей мало бы кто сравнился. Скорее, это было на уровне ощущений.
На кухне я приготовила завтрак и разложила по тарелкам. Потом вспомнила про чай, про пирожные, про немытую посуду. В общем, обо всем, лишь бы не идти в гостиную и не будить Герарда. К счастью, тот уже проснулся и вскоре появился на кухне вместе с Кидом.
— Доброе утро, — Герд, в отличие от меня, был в хорошем настроении. — М-м-м, как вкусно пахнет.
— Да обычная каша, — пробурчала в ответ. — Давай я Кида покормлю.
Пока они уплетали за обе щёки кашу, я мысленно подбирала фразы, с которых можно было бы начать разговор. Но так ничего и не придумала, поэтому, когда дошли до чая, выпалила первое, что пришло в голову:
— Вчера твоя жена приходила.
— Кха! Кхах! Что? — переспросил он, после того, как смог откашляться. Наверное, всё же стоило подождать, пока он чай допьёт. — Майя, ты головой нигде не ударялась?
— Нет, а что?
— Да я как бы не женат, — пожал он плечами.
— Ага, а сына тебе Творец в корзинке принёс? Прям как в сказке? — съязвила я. А потом вспомнила, что именно так мне и достался Кид. Правда, там явно не Творец постарался.
— Если ты о матери Кидрейна, то она существует, но мне женой не является.
— Это как?
— Лучше расскажи, как выглядела моя «жена» и что говорила? — задал вопрос Герард, проигнорировав мой.
— Красивая светловолосая девушка с ангельским лицом. Одета была в дорогущее платье. Назвалась Мелиндой. Сказала, что ищет своего сына, что муж-злодей выгнал её из дома и не дает видеться с ребенком, и ей ничего не оставалось, как попытаться выкрасть его. Как-то так.
— Вот сука! — выругался Герд. Таким злым я его видела только в первый день знакомства.
— Так это правда? Ты её выгнал из дома?
— Не совсем, — сказал и замолчал. И думай теперь как хочешь.
— И?
— Не думаю, что тебе нужно это знать.
— Ах, так! Ну тогда напоминаю: ты говорил, что как только найдёшь виновного в похищении сына, сразу же съедешь от меня. И вообще из города, — разозлилась я не на шутку. — Завтра я уезжаю в деревню в гости к маме. Чтоб вечером тебя здесь не было.