Поднять перископ (ч 1-4)
Шрифт:
Адмирал сидел и ждал дополнительной информации, которую срочно затребовал. Ночью все равно не удалось бы толком обследовать подорванные корабли, поэтому запасся терпением и ждал результат. Подтвердится ли версия о нападении "Косатки", или это очередной приступ "косаткофобии". "Косатка" уже стала дежурным пугалом для флота и все потери готовы списать на нее. И что теперь докладывать императору? Что флот более не способен вести войну на море, так как от флота практически ничего не осталось? Поток нерадостных мыслей прервал адъютант, войдя в кабинет с какой-то бумагой. Адмирал вопросительно глянул на офицера, хотя никаких хороших вестей от него и не ждал.
— Ваше превосходительство, только что получили последнюю информацию о Сасебо. Все говорит о том, что "Косатка" все же побывала там. Хотя, ее никто не видел.
— Есть какие-то факты, подтверждающие это?
— Да. "Идзумо" и "Ивате" после взрывов легли на борт и утонули. Сейчас пробоины находятся
— Но ведь "Косатка" всегда применяла немецкие торпеды Шварцкопфа?
— Ваше превосходительство, помните тот странный заказ, который выполнялся в мастерских Порт-Артура? Какие-то трубы под калибр русских торпед? Так вот, наши специалисты по торпедам в Сасебо сделали предположение, что русские придумали делать вставки в торпедные аппараты под торпеды меньшего калибра. Точно так же, как делаются вставки в орудийные стволы при стволиковых стрельбах. Теоретически, да и практически это особых трудностей не представляет. Возможно, капитан Корф заранее предусмотрел такую возможность, поскольку торпедные аппараты "Косатки" имеют значительно большую длину, чем требуется для стрельбы торпедами Шварцкопфа. И используя подобные вставки разного калибра, из них можно стрелять любыми существующими на сегодняшний день торпедами. Длина аппаратов сделана с запасом.
— Ай да Корф, разрази его демоны… Додуматься до такого… Получается, он водил за нос всех с самого начала. И все поверили в то, что субмарина вышла в море без торпед. Но где же он их взял?
— Вполне могли перегрузить прямо в море с русских крейсеров, вместе с которыми "Косатка" вышла из Порт-Артура.
— Пожалуй… А что случилось с "Читозе"?
— "Читозе" погиб от взрыва погребов. Корпус полностью разрушен и почти вся команда погибла. В том числе и адмирал Дева. Но был ли этот взрыв спровоцирован взрывом торпеды, или имел какие-то другие причины, установить не удалось.
— Есть еще что-нибудь?
— Да, Ваше превосходительство. Вскоре после взрывов были посланы миноносцы к выходу из бухты, но они так и не смогли обнаружить "Косатку". Вместо этого обнаружили в море две шлюпки, направлявшиеся к берегу, когда рассвело. Оказалось, что это шлюпки вспомогательного крейсера "Фурукава-Мару", возвращавшегося в Сасебо и уничтоженного "Косаткой" совсем недавно. Причем, субмарина даже всплыла и поинтересовалась, не требуется ли кому медицинская помощь.
— Серьезно?!
— Да, Ваше превосходительство. Все люди, находившиеся в шлюпках, видели субмарину, так как уже стало светать. А те, кто знал английский, поняли разговор. "Косатка" действительно подошла к шлюпкам и предлагала оказать помощь раненым.
— Воистину, жизнь полна чудес… Как-то не вяжется это с тем, что рассказывают о "Косатке" англичане… Получается, что действительно Корф пробрался в Сасебо, целенаправленно добил "Идзумо" и "Ивате", а потом выпустил две торпеды наудачу. Скорее всего, из кормовых аппаратов, когда уже уходил. Если бы он старался уничтожить и "Такачихо", то стрелял бы в район миделя. Тем более, по неподвижной мишени это не составило бы для него никаких трудностей. Но "Такачихо" получил торпеду в нос и сумел выброситься на берег. Взрыв "Читозе" — случайность. Очевидно, торпеда попала в район бомбовых погребов и боезапас детонировал. А после этого незамеченным проскользнул мимо миноносцев и заодно утопил еще и "Фурукава-Мару", который случайно подвернулся под руку… Ай да Корф…
— Но ведь "Косатка" может вернуться, Ваше превосходительство. Если ей удалось это сделать один раз, то может попытаться и второй.
— Теоретически может. А практически — зачем? Для нее просто не осталось достойных целей в Сасебо. Не считать же таковыми "Чиоду" и "Наниву". Не станут русские из-за них и им подобной мелочи рисковать таким уникальным кораблем. Думаю, Корф и это учел. Поэтому постарался добиться максимально возможного результата от этого рейда, в полной мере воспользовавшись фактором внезапности. И теперь будет корсарствовать в Корейском проливе, перехватывая транспорты, идущие в Корею. Раньше у него это неплохо получалось…
Отпустив адъютанта, адмирал задумался. Умудренный жизнью, видевший очень многое, начальник Морского генерального штаба адмирал Ито Сукэюки был умным человеком и мог предвидеть последствия тех, или иных событий. С самого начала этой войны все пошло не так, как планировалось. В первый же день — такой сокрушительный провал. И виной всему эта непонятная субмарина русских со своим еще более непонятным и загадочным командиром. Создавалось впечатление, как будто бы он знает наперед все действия своих противников. Все время опережает их на шаг. Но как такое может быть? В мистику адмирал не верил. В русских шпионов, окопавшихся в его
Глава 4. Если джентльмен не может выиграть по правилам, то он меняет правила
— Иными словами, Васька, сейчас японцы подошли к пределу, за которым должно начаться качественное изменение в противолодочной обороне. До сегодняшнего дня ее не было вообще. Если не считать за таковую "броуновское движение" миноносцев вокруг охраняемых кораблей. Что греха таить, определенный эффект это дает. Нам трудно подойти на дистанцию торпедного выстрела без риска столкновения. Хотелось бы мне узнать, кто это у японцев такой умный.
— И чего теперь ждать в первую очередь?
— Сейчас — не знаю. А тогда появились противолодочные сети с минами и глубинные бомбы. Были даже целые противолодочные барражи из сетей. Правда, особого толку от них не было. Через Отрантский барраж немецкие и австрийские лодки проходили, просто подныривая под сетями. Глубинные бомбы — это более серьезно. Но без средств гидроакустики их придется бросать наугад и можно поразить лодку, если она только что погрузилась и известно ее точное местонахождение на перископной глубине. Самолеты морской авиации, радар, шумопеленгатор и асдик появятся несколько позже. Хотя, теперь не исключаю, что гораздо раньше, чем уже было однажды. Суда-ловушки у японцев уже появились. Кстати, удивляюсь, что мы не встретили больше ни одного.